АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
То, что стояло перед ними, не было похоже на вампира. Больше всего оно походило на скелет, обтянутый мышцами, растянутый невероятно высоко и тонко. На спине у него был меч, блестящий и широкий, как ятаган. Убийца Колтрена?
Сент-Джон стрелял в темноволосую вампиршу из леса. Каштановые волосы у неё были расчесаны на прямой пробор и обрамляли окровавленное лицо с выставленными клыками.
За ней на полу лежала Бет Сент-Джон, Неподвижная. Сент-Джон продолжал стрелять в тело вампиршй. Она продолжала наступать. На груди её джинсовой куртки распустился кровавый цветок. Револьвер в руках Сент-Джона защелкал пустым барабаном. Вампирша покачнулась, рухнула на колени, упала на четвереньки, и стало видно, что её спина - сплошь сырое мясо. Она хрипло дышала, а Сент-Джон перезаряжал барабан.
Я стала обходить комнату, стараясь держать под прицелом дверь - на всякий случай, если это ещё не все. Надо было сменить позицию, чтобы стрелять в тварь, стоящую перед Квинленами, - иначе бы их зацепило дробью.
Силуэт с мечом повернулся ко мне. Мелькнуло лицо - не зверя, не человека, - чужое лицо с клыками и слепыми горящими глазами. Оно стало морщиться, кожа потекла по почти голым костям, лишь слегка прикрытым плотью. Я никогда ничего подобного не видела. Когда я навела обрез, передо мной был почти человек. Длинные белые волосы обрамляли узкокостное лицо, и вампир побежал - если можно назвать бегом такое стремительное движение. Побежал так, как некоторые из них летают, как будто не бежал вовсе, но лучшего слова я не подберу. Из них некоторые умеют летать, этот бежал. Но он исчез раньше, чем я успела бы нажать на спуск.
А я осталась стоять на месте, глазея на дверь, куда сопроводила его стволом. Могла я выстрелить? Заколебалась? Не думаю, но я не была в этом уверена. Точно как в лесу, когда погиб Колтрен, я упустила всего секунду. Наверняка этот вампир и есть убийца, которого мы ищем, но в лесу я успела разглядеть только меч.
Сент-Джон стрелял по упавшей вампирше, стрелял, пока снова не защелкал пустой барабан. Щелк, щелк, щелк...
Я подошла к нему. Вампирша лежала с размозженной окровавленной головой. Лица не было.
- Она мертва, Сент-Джон. Вы её убили.
Он только смотрел на неё через прицел разряженного револьвера и трясся всем телом. Патом вдруг упал на колени, будто не мог стоять, и пополз к жене, бросив револьвер, схватил её в объятия, приподняв от пола, покачивая. Она была покрыта кровью, и вся её шея с одной стороны была как кусок сырого мяса.
Из горла Сент-Джона вырвался высокий и резкий звук. Кресты Квинленов погасли. Муж с женой стояли, вцепившись друг в друга, и моргали, ещё ослепленные их сиянием.
- Джефф - он взял Джеффа! - крикнула миссис Квинлен. Я поглядела в её вылезающие из орбит глаза. - Он взял Дакеффа!
- Кто взял Джеффа? - спросила я.
- Тот, большой, - ответил мистер Квинлен. - Он - он велел ему снять крест, и Джефф послушался. - Он поднял на меня изумленный взгляд. - Зачем? Зачем он это сделал?
- Вампир захватил его глазами, - сказала я. - Он не мог сопротивляться.
- Будь его вера сильнее, он бы этого не сделал, - сказал Кэинлен.
- Ваш сын не виноват.
Квинлен покачал головой:
- Он 6ыл недостаточно тверд в вере.
Я отвернулась от него и оказалась лицом к Сент-Джону. Он обхватил жену, подняв её к себе на колени, и покачивал.
Глаза его были пусты. Он не видел комнаты. Он видел что-то внутри, что-то лучшее. Хотелось надеяться.
Я пошла к двери. Не обязана я на это смотреть. Глядеть, как Сент-Джон качает на коленях тело своей жены, не входит в мои должностные обязанности. Честно.
Я села на ступени лестницы, откуда мне были видны холл, дверь и лестница до самой площадки. Сент-Джон начал что-то напевать сорванным голосом. Я не сразу сообразила, что он поет - "Ты так красива". Я встала и пошла к входной двери, Ларри и Уоллес, ковыляя, всходили на крыльцо.
Я только покачала головой, не останавливаясь. Лишь на подъездной дорожке я перестала слышать пение и остановилась, делая глубокие вдохи и медленные выдохи. Сосредоточилась на дыхании, на кваканье лягушек, завывании ветра. На чем угодно, только не на том звуке, который рвался у меня из горла. Стояла в темноте, на открытом месте, зная, что это опасно, и, кажется, мне было на это наплевать. Стояла до тех пор, пока не убедилась, что все же не зареву. Тогда я повернулась и пошла в дом.
Мой самый смелый поступок за всю эту ночь.
16
Детектив Фримонт сидела на одном конце дивана Квинленов, я пристроилась на другом. Настолько далеко друг от друга, насколько это было возможно, и только гордость не позволяла мне встать и пересесть на стул. Не собиралась я ежиться под её холодным полицейским взглядом и потому осталась на диване, но это потребовало усилия.
Она говорила медленно и отчетливо, будто боялась, что иначе сорвется на крик.
- Почему вы мне не позвонили и не сказали, что у вас ещё одна жертва нападения вампира?
- Шериф Сент-Джон сообщил полиции штата. Я считала, что вам скажут.
- Так вот, мне не сказали.
Я поглядела в её спокойные глаза.
- Вы были в двадцати минутах пути от места преступления, и с вами была выездная бригада. Почему вас не послали сюда?
Глаза Фримонт скользнули в сторону и вернулись ко мне. Ледяной взгляд стал чуть подтаивать. Трудно было сказать наверняка, но какая-то в нем появилась неуверенность. Если не испуг.
- Вы им не сказали, что это было нападение вампиров?
Ее взгляд дрогнул.
- Черт возьми, Фримонт, я знаю, вы не хотите, чтобы федералы отобрали ваше дело, придя на готовенькое, но скрывать информацию от своих... Спорить могу, ваше начальство от вас не в восторге.
- Это мое дело.
- Ладно. Какой бы план у вас ни был, дай вам Бог удачи. Но чего вы на меня злитесь?
Она сделала глубокий вдох и резкий выдох, как бегун перед рывком.
- Насколько вы уверены, что вампир действовал мечом?
- Вы видели тело.
Она кивнула, но возразила:
- Вампир мог оторвать ему голову.
- Я видела лезвие, Фримонт.
- Экспертиза либо подтвердит ваши слова, либо опровергнет.
- Почему вы хотите, чтобы это оказались не вампиры?
Она улыбнулась:
- Я считала, что уже раскрыла дело. Думала этим утром произвести арест. И не думала, что это вампиры.
Я уставилась на нее. Я-то не улыбалась.
- Если не вампиры, то кто же?
- Фейри.
До меня не дошло.
- То есть?
- Мне позвонил ваш босс, сержант Сторр, и рассказал, что вы нашли на Магнуса Бувье. У него не было алиби на время преступлений, и даже вы подумали, что это мог быть он.
- Мог - не значит "сделал", - сказала я.
Фримонт пожала плечами.
- Он удрал, когда мы пытались его допросить. Невиновные не убегают.
- То есть как - удрал? Если вы его допрашивали, как он мог удрать?
Фримонт откинулась на диване и сцепила руки так, что пальцы побелели.
- Он магией затуманил нам мозги и сбежал.
- Какой именно магией?
Фримонт покачала головой.
- Какого ответа вы хотите от меня, госпожа эксперт? Мы вчетвером сидели у него в ресторане, как идиоты, а он просто вышел. Мы даже не видели, как он встал из-за стола.
Она уже тоже не улыбалась, и её глаза приняли безразлично-холодное полицейское выражение. В такие глаза можно смотреть целый день, и они ничего не выдадут.
- Мне он показался человеком, Блейк. Нормальный симпатичный мужик. Я бы его в толпе не заметила. Как вы узнали, кто он?
Я открыла рот - и закрыла. Было непонятно, как ответить на этот вопрос.
- Он попытался применить ко мне гламор, и я поняла, что происходит.
- Что такое гламор? И как вы узнали, что он использует чары?
- Гламор - это, строго говоря, не чары, - сказана я.
Очень не люблю объяснять противоестественные явления людям, которые в этой области не обладают квалификацией. Это как если бы мне объясняли квантовую механику. Концепции понятны, но всю математику приходится принимать на слово. Как ни обидно мне это признать, в математике я ноль. Да, но незнание квантовой механики не угрожает жизни, а неумение разбираться в противоестественных созданиях может привести Фримонт к гибели.
- Блейк, объясните мне. Я же не дура.
- Я не считаю вас дурой, детектив Фримонт. Это просто трудно поддается объяснению. Как-то меня подвозили с места преступления двое патрульных. Вдруг водитель остановил машину рядом с каким-то мужиком, выскочил и заставил его положить руки на капот. У парня оказался пистолет, и его разыскивал соседний штат за вооруженное ограбление. Будь мы с ним в одной комнате, я бы оружие заметила, но из проезжающей машины - ни за что. Даже напарник спросил у водителя, как тот смог так просечь этого типа. Водитель не мог нам объяснить так, чтобы мы в другой раз тоже это сделали, но сам он это умел.
- Значит, дело в опыте? - спросила Фримонт.
Я вздохнула:
- В опыте тоже, детектив, но я же, черт меня побери, зарабатываю себе на жизнь, поднимая мертвых. У меня есть противоестественные способности, и это мне дает преимущество.
- Так за каким же чертом нам выполнять полицейские функции против таких тварей, миз Блейк? Этот Бувье мог бы вытащить пистолет и нас всех перестрелять, а мы сидели бы, как манекены. Мы же вроде как очнулись потом, а его уже не было. Никогда в жизни такого не видела.
- Есть способы защититься от гламора фейри, - сказала я.
- Какие?
- Четырехлистный клевер разбивает гламор, но он не помешает фейри убить вас в рукопашной. Есть и другие растения: зверобой, красная вербена, рябина, ясень. Я бы выбрала мазь из четырехлистного клевера или зверобоя. Намазывается на веки, губы, уши и руки. Дает устойчивость от гламора.
- И где это можно взять?
- В Сент-Луисе я знаю, где это есть, но здесь... Попробуйте в магазинах экологически чистых продуктов или в оккультных лавках. Такие мази может быть трудно найти, потому что в этой стране никогда не было фейри туземцев. Мазь четырехлистного клевера очень дорога и бывает редко. Поищите зверобой.
Она вздохнула.
- А эта мазь помогает от ментального контроля, как у вампиров?
- Ни фига, - ответила я. - Вампира можно искупать в зверобое, и ему на это будет наплевать.
- А что помогает против вампиров?
- Держите при себе крест, не смотрите в глаза, молитесь. Они такое умеют, что Магнус рядом с ними - любитель.
Она потерла глаза, размазывая тени. У неё вдруг сделался очень усталый вид.
- Как же мы, черт побери, можем защитить от них общество?
- Никак, - ответила я.
- Но это наш долг, - возразила она. - Наша работа.
Я не знала, что можно на это сказать, а потому сменила тему.
- Значит, вы думали, что это Магнус, потому что он сбежал и потому что у него нет алиби?
- Чего бы ему ещё сбегать?
- Не знаю, - ответила я. - Но это не его работа. Я видела эту тварь в лесу, и это был не Магнус. Черт возьми, я никогда не видела, чтобы вампир соткался из тени. Только слышала о таком.
- Вы не видели? Это не слишком утешительные сведения.
- Какие есть. Но раз это не Магнус, вы можете отменить ордер на арест.
Она покачала головой:
- Он в процессе совершения преступления применил магию к сотрудникам полиции. Это правонарушение третьей категории.
- А в чем было его преступление?
- Он сбежал.
- Но он же не был под арестом?
- У меня был ордер на его арест.
- У вас слишком мало против него было, чтобы получить ордер.
- Помогает знакомства с нужным судьей.
- Он не убивал ни этих ребятишек, ни Колтрена.
- Вы же сами на него указали.
- Как на одну из возможностей. Речь шла об убийстве пяти человек, и я не могла себе позволить что-либо упустить.
Она встала.
- Ладно, будь по-вашему. Это были вампиры, и я понятия не имею, почему сбежал Магнус Бувье. Но все равно применение магии против сотрудников полиции есть правонарушение.
- Даже если он не виновен в преступлении, в котором его обвиняли изначально?
- Противоправное применение магии само по себе преступление, миз Блейк. Выписан ордер на его арест, и не забывайте этого, если с ним увидитесь.
- Я знаю, что Магнус не овечка, детектив Фримонт. Не знаю, зачем ему было убегать, но если вы сообщите, что он применил магию против копов, кто-нибудь его пристрелит.
- Он опасен, миз Блейк.
- Как и многие другие, детектив. Но вы же их за это не арестовываете.
Она кивнула.
- У всех у нас свои предрассудки, миз Блейк, и многих из нас они заставляют ошибаться. Теперь мы хотя бы знаем, чья это работа.
- Да; - ответила я. - Это мы знаем.
- Вам известно время, когда было похищено тело девушки? - спросила она, вытаскивая из кармана блокнот. - Итак, к делу.
Я покачала головой:
- Нет. Я поднялась посмотреть, и его уже не было.
- Почему вы решили посмотреть?
Я подняла глаза. Взор Фримонт был доброжелателен и непроницаем.
- Они очень старались сделать её членом своего сообщества. Я решила, что после всех трудов они могли её похитить. Так и оказалось.
- Отец поднимает шум, что он просил вас её пронзить до того, как вы ушли на охоту. Это правда?
Она говорила негромким деловитым голосом, но ответы слушала очень внимательно. В отличие от Дольфа она мало записывала - казалось, блокнот ей нужен, только чтобы вертеть в руках. Я, наконец, увидела Фримонт за работой. Она знала свое дело, и это успокаивало.
- Да, это правда.
- Почему вы не пронзили девушку по требованию родителей?
- Был у меня клиент, вдовец. Его единственная дочь погибла от укуса вампира. Он хотел, чтобы её пронзили. Я это выполнила в ту же ночь. Наутро он рыдал у меня в кабинете и просил все исправить. Он хотел, чтобы его дочь вернулась вампиром. - Я откинулась на диване, обхватив себя руками. - Если вогнать в сердце вампа кол, он будет мертв навеки.
Я думала, что для верности им ещё отрезают голову; - сказала Фримонт.
- Так и есть, - ответила я. - Если бы я пронзила дочь Квинленов, я бы вынула ей сердце и отрезала голову. Мало бы что осталось.
Она что-то записала в блокноте - я не видела что. Но могла поспорить, что это не слово, а закорючка.
- Я понимаю ваше желание подождать, но мистер Квинлен говорит, что будет подавать на вас в суд.
- Да, понимаю.
Фримонт приподняла брови.
- Я только хотела, чтобы вы знали.
- Спасибо.
- Мы ещё пока не нашли тела мальчика, - сообщила она.
- Вряд ли найдете, - заметила я.
Ее глаза перестали быть доброжелательными - они сощурились и сделались подозрительными.
- Почему так?
- Если бы они хотели его убить, они могли бы сделать это здесь и сегодня. Я думаю, они хотят превратить его в вампира.
- Зачем?
Я пожала плечами:
- Не знаю. Но обычно, когда вампир проявляет такой особый интерес к какой-нибудь семье, для этого есть причина.
- Вы хотите сказать - мотив?
Я кивнула:
- Квинленов вы видели. Они добрые католики. Церковь считает вампиризм самоубийством. Их дети будут вечно прокляты, если станут вампирами.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 [ 15 ] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
|
|