- Ладно, ладно, я допустил ошибку. Сам знаю. Я эту женщину обхватил за пояс и оттащил от вампира. - Ларри опустил глаза, не глядя на меня. Наступал момент рассказа, который его смущал или должен был мне особенно не понравиться. - Я к ней повернулся спиной, чтобы осмотреть вампира. Проверить, что она его не проткнула.
- И она тебе располосовала спину, - сказала я.
Мы ползли вперед, и теперь стояли между молочной "Дэйри квин" и "Кентуккийскими жареными цыплятами" с одной стороны и авторемонтной мастерской с автозаправкой с другой.
- Именно так. Она, наверное, решила, что я в нокауте, потому что оставила меня и набросилась опять на вампира, и тут вошел ее напарник. Я ее обезоружил, но она все пыталась добраться до вампира, и мы только с ее напарником сумели ее скрутить. Она просто обезумела.
- А почему ты не вытащил пистолет, Ларри?
Пистолет сейчас был у него в сумке с инструментами, поскольку наплечная кобура неудобна для раненой спины. Но тогда он был вооружен. Я его водила в тир и на охоту на вампиров, пока не стала уверена, что он не прострелит себе ногу.
- Если бы вытащил, то мог бы ее застрелить.
- В этом вроде бы и смысл, Ларри.
- Именно в этом, - твердо сказал он. - Я не хотел ее убивать.
- Она могла тебя убить, Ларри.
- Знаю.
Я вцепилась в баранку так, что по коже рук пошли розовые пятна. Потом медленно выдохнула и попыталась не заорать.
- Все-таки не знаешь, иначе был бы осторожнее.
- Я жив, и она не убита. У вампира даже ни царапины. Так что вышло все отлично.
Я выехала на Олив и поползла к шоссе 270. Нам надо было на север, к Сент-Чарльзу, где жил Ларри. Ехать минут двадцать плюс-минус сколько-то. Квартира Ларри выходила на озеро, где весной гуси вили гнезда, а зимой собирались в стадо. Переезжать ему помогали я и Ричард Зееман, преподаватель естественных наук в старших классах, вервольф альфа и мой тогдашний кавалер. Ричарду очень нравилосъ, что гуси гнездятся прямо под балконом. Мне тоже.
- Ларри, либо ты бросишь эту щепетильность, либо тебя в конце концов убьют.
- Я буду делать то, что считаю правильным, Анита. То, что ты можешь сказать, не изменит моего мнения.
- Черт тебя побери, Ларри, я не хочу, чтобы мне пришлось тебя хоронить!
- А что бы сделала ты? Застрелила бы ее?
- Я бы не повернулась к ней спиной, Ларри. Может, разоружила бы ее или сцепилась бы с ней до подхода второго служителя. Мне не пришлось бы в нее стрелять.
- Ситуация вышла у меня из-под контроля, - признал он.
- Ты перепутал порядок действий. Сначала надо было нейтрализовать угрозу, а потом проверять, что там с жертвой. Живой ты мог бы помочь вампиру, а мертвый - составил бы ему компанию на тот свет.
- Ну, зато у меня теперь будет шрам, которого у тебя нет.
Я покачала головой:
- Тебе придется сильнее постараться, чтобы получить шрам, которого нет у меня.
- Ты позволила кому-то всадить тебе в спину твой собственный кол?
- Их было двое. Оба с множественными укусами - я их тогда называла слугами, пока не узнала, что значит этот термин. Одного я зафиксировала и протыкала, когда женщина набросилась на меня сзади.
- Так когда это сделала ты, это не было ошибкой?
Я пожала плечами:
- Я могла их застрелить, когда увидела, но в те времена я еще не убивала людей так запросто. Урок я запомнила. Если у кого-то нет клыков, это еще не значит, что он тебя не может убить.
- Ты проявляла щепетильность в убийстве людей-слуг? - спросил Ларри.
Я свернула на двести семидесятое.
- У всех бывают проколы. А почему эта женщина так рвалась убить вампира?
Он осклабился:
- Ответ тебе понравится. Она из группы "Человек Превыше Всего". А вампир - доктор той же больницы. Он забился в бельевой чулан - там он всегда спал днем, если застревал на работе и не успевал домой. Она его взвалила на каталку и притащила в морг.
- Меня удивляет, что она просто не вытащила его на солнце. Предзакатный свет действует ничуть не хуже полуденного.
- Этот чулан в подвале он использовал на всякий случай - вдруг кто-то откроет дверь днем. Окон там нет. Она боялась, что ее заметят, когда она будет закатывать каталку в лифт или выкатывать наружу.
- И она действительно думала, что ты его проткнешь?
- Наверное. Не знаю, Анита. Она сумасшедшая, по-настоящему сумасшедшая. Плевалась в вампира, в нас. Кричала, что все мы будем гореть в аду. Что мы должны очистить мир от монстров. Что монстры нас всех поработят. - Ларри передернулся, помрачнел. - Знаешь, я.думал, что "Люди Против Вампиров" - психи, но эта отколовшаяся группа, ЧПВ, - это действительно страшно.
- ЛПВ пытается действовать в рамках закона, - ответила я. - ЧПВ даже не притворяется. Они взяли на себя убийство того мэра-вампира в Мичигане.
- Взяли на себя? Ты им не веришь?
- Я думаю, это сделал кто-то из родных и близких.
- Почему?
- Копы послали мне фотографии и описание тех мер безопасности, что он предпринимал. ЧПВ - группа радикальная, но пока что не слишком организованная. Чтобы добраться до того вампира днем, нужен был точный расчет и большая удача. Я думаю, что истинный виновник был рад отдать всю славу этим правым радикалам.
- Ты сказала полиции?
- Естественно. Об этом они и спрашивали.
- Удивительно, что они тебя не вызвали, чтобы ты посмотрела лично.
Я пожала плечами:
- Я не могу лично выезжать на все противоестественные преступления. И вообще я штатская. Копы не любят привлекать к своим делам штатских, но куда важнее, что репортеры подняли бы шум. "Истребительница вампиров раскрывает убийство вампира".
Ларри усмехнулся:
- Для тебя это еще слабый заголовок.
- К сожалению, - согласилась я. - И еще, я думаю, что убийца - человек. Кто-то из близких. Как в любом хорошо спланированном убийстве, только жертва - вампир.
- Только в твоем описании убийство вампира в запертой комнате звучит так ординарно.
Я не могла не улыбнуться.
- Наверное.
У меня пискнул пейджер, и я вздрогнула. Вытащив этот чертов прибор из-под юбки, я посмотрела на номер и нахмурилась.
- Что такое? Полиция? - спросил Ларри
- Нет. Я не знаю этого номера.
- Ты же не даешь номер пейджера незнакомым людям?
- Мне это известно.
- Слушай, не надо на меня огрызаться.
Я вздохнула:
- Извини.
Ларри постепенно, простым повторением снижал мне порог агрессии. Он учил меня быть мягче. Любому другому я бы уже голову оторвала, но Ларри умел правильно нажимать на кнопки. Он мог меня попросить быть помягче, и я его не убивала. На этом часто строятся удачные союзы.
До дома Ларри оставалось несколько минут езды. Я засуну его в койку и перезвоню по этому номеру. И если это не полиция и не с работы, я могу выйти из себя. Терпеть не могу, когда меня дергают за пейджер по пустякам. Пейджеры - они же для важных дел? И если это дело не важное, я кому-то хорошую задам головомойку. Когда Ларри заснет, я уж буду собачиться как захочу.
И это было почти облегчение.
3
Засунув Ларри в постель и накормив демеролом, я подождала, пока он заснет крепко - и разве что землетрясение его разбудит. Затем только я перезвонила. Мне все еще было невдомек, кто бы это мог быть, что мне не очень-то нравилось. Просто нервировало. Кому еще приспичило раздавать мой личный номер, да и зачем?
Телефон не успел даже прозвенеть как следует, а трубку уже сняли. Голос был мужской, тихий и перепуганный:
- Алло?
Мое раздражение тут же смыло густой волной чего-то вроде страха.
- Стивен, что случилось?
- Слава богу! - выдохнул он на том конце.
- Что произошло? - спросила я отчетливо и очень спокойно, потому что мне хотелось на него заорать и заставить быстро выложить, что там, черт побери, стряслось.
- Ты можешь приехать в больницу университета Сент-Луиса?
До меня стало доходить.
- Ты сильно ранен?
- Это не я.
Сердце упало вниз, потом подскочило к горлу, и мой голос прозвучал сдавленно:
- Жан-Клод.
Я тут же поняла, что это глупо. Время чуть после полудня. Если бы Жан-Клоду нужен был врач, его бы привезли к больному. Вампиры средь бела дня не болтаются по улицам. А чего я так волнуюсь из-за вампира? Так вышло, что с этим вампиром у меня роман. Мои родственники, ревностные католики, просто этим возмущены. Поскольку меня это тоже малость смущает, мне трудно защититься.
- Это не Жан-Клод. Это Натэниел.
- Кто?
Стивен вздохнул тяжело и глубоко.
- Один из парней Габриэля.
Окольный способ сказать, что это леопард-оборотень. Габриэль был у леопардов предводителем, альфой, пока я его не убила. Зачем я его убила? Почти все раны, которые он мне нанес, зажили. Носить метки вампира - имеет свои преимущества. Уже не так легко остаются шрамы. Но почти незаметная сетка шрамов у меня на ягодицах и пояснице навсегда будет напоминать о Габриэле. Напоминать о том, что он хотел меня изнасиловать, заставить выкрикивать его имя, а потом убить. Хотя, зная Габриэля, не думаю, что ему так уж важно было, когда я умру - до, после или в процессе. Его все устраивало, пока я оставалась теплой. Оборотни обычно падали не любят.
Я об этом говорю легко, даже сама с собой. Но пальцы мои легли на поясницу, будто могли прощупать шрамы сквозь юбку. Приходится относиться к этому легко. Приходится. Иначе начнешь орать и не остановишься.
- В больнице не знают, что Натэниел - оборотень?
Он понизил голос:
- Знают. Он слишком быстро выздоравливает.
- Так зачем шептать?
- Потому что я говорю из автомата в вестибюле. - Послышался звук, будто он отвел трубку в сторону и сказал: "Через минуту приду". И тут же вернулся на линию. - Анита, мне очень нужно, чтобы ты приехала.
- Зачем?
- Пожалуйста, Анита.
- Стивен, ты же вервольф. Как вышло, что ты сидишь нянькой при кошке?
- У него в бумажнике, в отделении для срочных вызовов, нашли мое имя. Он в "Запретном плоде" работает.
- Стриптизером?
Я спросила, потому что Натэниел мог быть и официантом, хотя вряд ли. Жан-Клод, владелец "Запретного плода", никогда бы не стал столь нерационально использовать такую экзотику, как оборотень.
- Да.
- Вас надо отвезти домой?
Кажется, у меня сегодня день таксиста.
- И да, и нет.
Что-то в его голосе мне не понравилось. Неловкость какая-то, напряжение. Говорить обиняками - не в стиле Стивена. Он в эти игры не играет, говорит просто.
- А каким образом Натэниел оказался ранен? - Быть может, если задать более удачный вопрос, ответ тоже будет удачнее.
- Клиент слишком разошелся.
- В клубе?
- Нет. Анита, прошу тебя, времени в обрез. Приезжай и проследи, чтобы он не уехал с Зейном.
- Что еще за Зейн?
- Тоже из народа Габриэля. После смерти Габриэля он их сводничает. Только не защищает их, как Габриэль защищал. Он не альфа.
- Сводничает? В каком смысле?
Голос Стивена зазвучал громче и куда как веселее.
- Привет, Зейн! Ты еще Натэниела не видел?
Ответа я не слышала, просто гудение народа в вестибюле.
- Кажется, они пока не хотят его отпускать домой, - сказал Стивен. - Он ранен.
Очевидно, Зейн подошел очень близко к телефону - и к Стивену тоже. Из трубки донесся низкий рычащий голос:
- Он поедет домой, когда я скажу.
В голосе Стивена зазвучала нотка испуга:
- Боюсь, доктора не согласятся.
- Мне на них плевать. С кем это ты треплешься?
Чтобы его голос звучал настолько отчетливо, он должен был прижать Стивена к стене. Угрожать, ничего конкретного не говоря.
Вдруг рычащий голос зазвучал очень ясно. Он забрал у Стивена трубку:
- Кто это?
- Анита Блейк, а вы, наверное, Зейн.
Он хрипло рассмеялся - будто простуженный.
- А, человеческая лупа у волков. Боже мой, как я перепугался!
Лупа - так вервольфы называют подругу вожака. Я была первой женщиной-человеком, удостоенной этой чести. Хотя я даже уже не встречалась с их Ульфриком. Мы расстались, когда он кого-то съел у меня на глазах. В конце концов, должны же быть у девушки принципы.
- Габриэль тоже меня не боялся. Видишь, чем это для него кончилось?
Пару секунд Зейн помолчал. В трубке слышалось его тяжелое, точно собачье, дыхание. Но он дышал так не нарочно, а скорее не мог сдержать волнения.
- Натэниел мой. Держись от него подальше.
- Стивен не твой, - ответила я.
- Твой, что ли? - Послышался шорох материи, и мне это не понравилось. - Он такой краса-авчик! Ты пробовала эти мягкие губы? Эти длинные волосы лежали на твоей подушке?
Мне не надо было видеть, чтобы знать: он трогает Стивена в такт своим словам.
- Зейн, не трогай его.
- Поздно.
Я стиснула трубку и заставила свой голос звучать ровно и спокойно:
- Стивен под моей защитой, Зейн. Ты понимаешь, что это значит?
- И на что ты готова, чтобы защитить своего волчонка, Анита?
- Не стоит проверять, Зейн. Честно, не стоит.
Он понизил голос почти до мучительного шепота:
- И ты готова меня убить, чтобы его избавить?
Вообще-то прежде чем грозить кому-то смертью, я должна его хоть раз увидеть, но придется, кажется, сделать исключение.
- Да.
Он рассмеялся тихо и нервно:
- Понимаю теперь, почему Габриэль на тебя запал. Такая крутая, такая уверенная, такая опа-асная!
- Я слышу неудачное подражание Габриэлю.
Раздался звук, средний между шипением и уханьем.
- Стивену не надо было сюда влезать.
- Натэниел - его друг.
- Я друг Натэниела, и других друзей ему не надо.