read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



площади ответили ему: "У нас очень много Шмитцев, какие именно вам нужны?"
Человек за рулем сказал: "Те, у кого есть приемная дочь"; люди на площади
ответили: "Значит, вам нужен Эдуард Шмитц, он живет вон там за кузницей, в
доме, перед которым растет самшит". Человек за рулем сказал "спасибо", и
автомобиль покатил дальше; за ним двинулось много народу; ведь от
деревенской площади до дома Эдуарда Шмитца было не более пятидесяти шагов;
я сидела на кухне и перебирала салат; мне очень нравилось это занятие, я
любила перебирать листья - плохие выбрасывать, а хорошие класть в решето,
где салат казался таким зеленым и чистым. Ни о чем не подозревая, мы с
матерью мирно беседовали: "Не огорчайся, Марианна, - говорила она, -
ничего не поделаешь, все мальчики становятся несносными лет в
тринадцать-четырнадцать, а некоторые уже в двенадцать, в этом возрасте они
выкидывают разные штуки, такова природа, а с природой сладить нелегко", а
я отвечала: "Я огорчаюсь вовсе не из-за этого". "Из-за чего же ты тогда
огорчаешься?" - спросила мать. Я сказала: "Я вспоминаю своего братика, он
висел, а я смеялась, не зная, как все это ужасно... ведь он был
некрещеный". Не успела мать ответить, как открылась дверь; мы не слышали
стука... Я сразу же узнала ее, она все еще была белокурая и высокая и
носила, как и раньше, элегантную шляпку, но синей формы на ней сейчас не
было; она тут же подошла ко мне, раскрыла объятия и сказала: "Ты - моя
Марианна... разве голос крови тебе ничего не говорит?" На секунду ножик
замер у меня в руке, а потом я ответила, аккуратно обрезая салатный лист:
"Нет, голос крови мне ничего не говорит". "Я - твоя мать", - сказала она.
"Нет, - возразила я, - вон моя мать. Меня зовут Марианна Шмитц, - и,
помолчав немного, добавила: - "Он так велел", и вы набросили мне петлю на
шею, милостивая государыня". Этому обращению я выучилась у портнихи, от
нее я узнала, что таким дамам следует говорить "милостивая государыня".
Она кричала, плакала и пыталась обнять меня, но я держала у груди нож
острием вперед; она говорила о гимназиях и университетах, кричала и
плакала, но я выбежала через черный ход в сад, а потом в поле, прибежала к
священнику и рассказала ему все. Он сказал: "Она твоя мать, а родительские
права есть родительские права; пока ты не станешь совершеннолетней, право
на ее стороне; дело скверное". Я возразила ему: "Разве она не потеряла это
право, когда играла в игру под названием "он так велел."?" Священник
ответил: "Ты хитрое создание, запомни этот довод хорошенько". Я запомнила
этот довод и без конца приводила его, когда они начинали говорить о голосе
крови. "Я не слышу голоса крови, - повторяла я, - совершенно не слышу".
Они удивлялись. "Но ведь это невозможно, подобный цинизм
противоестествен". - "Нет, - говорила я, - "он так велел" - вот что
противоестественно". Они отвечали: "Но ведь это случилось уже больше
десяти лет назад, и твоя мать раскаивается в своем поступке". Я говорила:
"Есть поступки, которые нельзя искупить даже раскаянием". "Неужели ты
хочешь быть неумолимей самого господа бога, который судит нас?" - спросила
она. "Я не бог, - ответила я, - и не могу быть такой милосердной, как он".
Меня оставили у моих родителей. Но одному я не сумела помешать: отныне
меня зовут не Марианна Шмитц, а Марианна Дросте. У меня было такое
чувство, словно мне что-то вырезали... Я все еще вспоминаю своего
маленького братика, которого заставили играть в игру под названием "он так
велел", - тихо прибавила она. - Ты по-прежнему считаешь, что бывают более
страшные истории, такие, что их нельзя даже рассказать?
- Нет, нет, - сказал Йозеф, - Марианна Шмитц, я все тебе расскажу.
Марианна отняла руку от его глаз, он выпрямился и посмотрел на нее; она
старалась не улыбаться.
- Такого ужаса твой отец не сделал бы, - сказала она.
- Да, - согласился он, - такого ужаса он не сделал бы, хотя все же
сделал нечто ужасное.
- Пошли, - сказала она, - расскажешь мне в машине, скоро уже пять
часов, им придется нас ждать; если бы у меня был дедушка, я бы не
заставляла его ждать, а если бы у меня был такой дедушка, как у тебя, я бы
для него ничего не пожалела.
- А для моего отца? - спросил Йозеф.
- Его я пока не знаю, - ответила Марианна, - пошли. И не трусь,
расскажи ему все при первом же удобном случае. Пошли.
Она заставила его встать, и, когда они сели в машину, он, как и раньше,
положил ей руку на плечо.



9
Молодой банковский служащий бросил на Шреллу сочувственный взгляд,
когда тот пододвинул к нему по мраморной доске пять английских шиллингов и
тридцать бельгийских франков.
- И это все?
- Да, все, - сказал Шрелла.
Служащий взялся за арифмометр и с неудовольствием покрутил ручку, ручка
вращалась так недолго, что уже в этом, казалось, было что-то унизительное
для Шреллы; служащий быстро написал несколько цифр на бланке и подвинул к
Шрелле пятимарковую бумажку, четыре монетки по десять пфеннигов и три по
одному.
- Следующий, прошу вас.
- Не можете ли вы сказать, как проехать в Блессенфельд? - тихо спросил
Шрелла. - Вы не знаете, туда все еще ходит одиннадцатый номер?
- Ходит ли одиннадцатый номер в Блессенфельд? Но ведь я не справочное
бюро, - сказал молодой служащий, - впрочем, я, право, не знаю.
- Спасибо. - Шрелла сунул деньги в карман и отошел, пропустив к окошку
какого-то господина, который положил на мраморную доску пачку швейцарских
франков; уходя, Шрелла слышал, как ручка арифмометра начала почтительно
вращаться, совершая оборот за оборотом. Пренебрежение, облеченное в
вежливую форму, действует сильнее всего, подумал Шрелла.
Зал ожидания на вокзале. Лето. Солнце. Веселые лица. Конец недели. Бои
из отеля тащат чемоданы на перрон; молодая женщина стоит, высоко подняв
табличку с надписью: "Отъезжающие в Лурд, собирайтесь здесь". Газетчики...
цветочные киоски... Девушки и юноши с пестрыми купальными полотенцами под
мышкой.
Шрелла перешел вокзальную площадь, остановился на островке для
пешеходов и начал изучать трамвайные маршруты: одиннадцатый номер все еще
ходил в Блессенфельд; сейчас он стоит у светофора, между отелем "Принц
Генрих" и боковым приделом Святого Северина; а вот он подошел к остановке;
все пассажиры постепенно выходят. Шрелла стал в очередь, выстроившуюся
перед загородкой кондуктора, заплатил за проезд, сел, снял шляпу, провел
платком по потному лбу и вытер стекла очков; пока трамвай трогался, он
тщетно ждал, что в нем пробудятся какие-то чувства, но чувства так и не
пробудились; гимназистом он тысячи раз ездил на одиннадцатом номере;
пальцы его попутчиков были измазаны чернилами, мальчишки без умолку
болтали о всяких пустяках, и это всегда действовало ему на нервы; они
говорили о сечении шара, об ирреалисе и плюсквамперфекте, о бороде
Барбароссы, которая проросла через стол; болтали о "Коварстве и любви", о
Ливии и об Овидии в зеленовато-сером картонном переплете; чем дальше
трамвай уходил от центра, тем тише становилась болтовня; те, кто рассуждал
с наибольшим апломбом, сходили в центре и растекались по широким сумрачным
улицам, застроенным солидными домами; те, кто говорил несколько менее
уверенно, сходили в новых районах и разбредались по более узким улицам с
менее солидными домами; в трамвае оставалось всего лишь два-три
гимназиста, ехавших в Блессенфельд, где были самые несолидные дома; когда
трамвай, покачиваясь, подъезжал к конечной остановке, минуя огороды и
гравийные карьеры, разговор входил в нормальное русло.
- Твой отец тоже бастует? У Грессигмана дают сейчас уже четыре с
половиной процента скидки.
- Маргарин подешевел на пять пфеннигов.
Около парка, где летом всю зелень быстро вытаптывали, где песок вокруг
небольших прудов был изрыт тысячами детских ножек и густо усеян мусором -
клочками бумаги и осколками бутылок, на углу Груффельштрассе, где склады
старьевщиков все снова и снова наполнялись железным ломом и тряпками,
бумагой и бутылками, открылся жалкий ларек с лимонадом: тощий безработный
решил попытать счастья в торговле; за короткое время он разжирел, отделал
свою будку стеклом и нержавеющей сталью, оборудовал блестящие автоматы и,
нажравшись пфеннигов, стал барином, хотя ему все еще приходилось время от
времени сбавлять цену за стакан лимонада на два пфеннига, с опаской
предупреждая клиента:
- Только больше никому не говори.
Одиннадцатый номер, покачиваясь из стороны в сторону, проехал по
центру, а потом начал приближаться к Блессенфельду, минуя огороды и
гравийные карьеры, но чувства так и не пробудились в Шрелле; тысячи раз
Шрелла слышал названия этих остановок: Буассерештрассе, Северный парк,
Блесский вокзал, Внутреннее кольцо; но в этот солнечный день, когда почти
пустой трамвай подъезжал к конечной остановке, все названия казались ему
незнакомыми, как будто их произносили во сне, и сон этот видел не он, а
другой человек, тщетно пытавшийся рассказать ему об увиденном; теперь
названия остановок звучали, как вопли о помощи, доносившиеся из густого
тумана.
Там, на углу Парковой улицы и Внутреннего кольца, стояла будочка, где
мать попыталась было торговать жареной рыбой, но потерпела неудачу из-за
своего чересчур мягкого сердца:
- Я не могу отказать голодным ребятишкам в кусочке рыбы, ведь они
видят, как я ее жарю.
Отец отвечал:
- Ну конечно, ты не можешь, но нам придется закрыть лавочку, мы
потеряли кредит, разорились, торговцы больше не отпускают нам товара.
Пока кусок рыбного филе, обвалянный в сухарях, жарился в кипящем масле,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 [ 45 ] 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.