даже впереди всего каравана. Жители Южной Африки, в особенности жители
Калахари, отличаются способностью ходить не утомляясь так быстро, что
могут легко состязаться с самыми крепкими и выносливыми лошадьми.
каменную непроницаемость, а мастер Виль предавался размышлениям. Больше
чем когда бы то ни было проклинал он свое самомнение, которое толкнуло его
на эту дурацкую авантюру, в скверном исходе которой, быть может не без
оснований, он уже не сомневался. С Другой стороны, его начинало угнетать
это существование, наполненное вечными тревогами и бесчисленными
лишениями. Спокойствие трех французов, их полное достоинства поведение, их
благородные поступки - все это сбивало нашего полицейского с толку.
Наконец, ни разу не было сказано ни слова о таинственной цели их
передвижения на север. Эта цель представлялась мастеру Вилю совершенно
непонятной; он не мог постичь, что за странная фантазия толкала французов
навстречу неслыханным трудностям и неисчерпаемым опасностям.
Виль неукоснительно держался своего первоначального убеждения: как
чистокровный англосакс, мастер Виль был удивительно упрям.
древние логики, когда у них не хватало других аргументов. Мастер Виль был
убежден, что три француза - убийцы, только потому, что это убеждение было
глупо.
полиция, эта высшая и безупречная организация, знает немало фактов еще
более необыкновенных и загадочных, и мастер Виль убеждал самого себя, что
если французы действовали и не с корыстной целью - было очевидно, что они
люди не корыстолюбивые, - то у них было какое-то другое побуждение. Мастер
Виль уже бесился от того, что, беспрерывно ломая голову над этой загадкой,
ничего разгадать не мог. Поэтому он невзлюбил наших бесстрашных
путешественников. Его голова, набитая полицейскими правилами и предвзятыми
мнениями, не могла постичь всего благородства трех отважных сердец.
Полицейский, привыкший всегда вращаться на самом дне общества, видеть
только его язвы, всегда кого-нибудь подозревать, не может и не хочет
верить в чью бы то ни было честность. Напротив, он склонен видеть урода
или сумасшедшего во всяком, кто по своим личным качествам стоит выше
толпы. Полицейский разбирается в пороках, но великие человеческие качества
скрыты от него за семью печатями.
себе полицейского. И единственное оправдание, которое можно было бы найти
для мастера Виля, если только глупость может быть оправдана, - заключается
в том, что он был человек добросовестный.
преступников, которых не мог разоблачить. Щемящая тревога снедала Альбера
де Вильрожа и Жозефа, а Зуга и оба бушмена были полны странной
уверенности. Альбер спросил бушмена, почему он так верит в успех дела. И
бушмен ответил:
отказались от поисков, только когда спустилась ночь. А наутро, с первыми
лучами солнца, поиски были возобновлены и неутомимо продолжались весь
день.
было не съели крокодилы. Еще сохранились следы, оставленные его лошадью в
тот момент, когда она испугалась и бросилась, в воду.
сторону он направился. Он недоумевал, зачем Александр избрал это
направление: оно могло привести его в Нельсонс-Фонтейн, но было прямо
противоположно краалю, где находились его друзья.
пустился на такой опасный шаг!
и бушмен обошли все озеро и нашли следы на другом берегу, а также ямку, из
которой Александр вырвал питательный корень. Далее следы вели к тому
месту, где лежала убитая копьем лошадь. Многочисленные следы босых ног
окружали обглоданный хищниками скелет животного. Очевидно, здесь побывало
много туземцев; однако - странное дело! - здесь кончался легко различимый
след сапог Александра. Сколько ни искали, найти этот след дальше так и не
удалось. А следы босых ног уходили в северном направлении и терялись на
берегу узкой и глубокой речки, которая также текла на север.
каждую примятую травинку, каждую ямку, они терпеливо описывали все более и
более широкие круги, и все было напрасно: найти что-нибудь так и не
удавалось.
заключению, что не иначе, как его друга похитили чернокожие и понесли к
реке. И, очевидно, у них были важные причины скрывать это похищение и не
показывать, в какую сторону они скрылись, ибо путь свой они продолжали в
лодке - вверх или вниз по течению. Глубокие борозды, оставленные на мокрой
песчаной отмели четырьмя лодками, очень скоро подкрепили это
предположение.
в земле стрелу с красным оперением, и эта находка заставила его
вздрогнуть.
знаю происхождение этой штучки. Пусть черти унесут меня в преисподнюю,
если эта стрела выпала не из колчана кого-нибудь из моих приятелей
бечуанов. Они, должно быть, поймали этого верзилу и увели. Браво! Это
упрощает все дело. Его хорошенько обыщут, и если только карта при нем, она
попадет ко мне в руки. Если карта не при нем, надо постараться узнать, что
делается в карманах у тех двух. Ладно, пока все в порядке.
Чернокожие уплыли куда-то по этой речке. По-моему, она - отдаленный приток
Замбези.
впервые. Весь общий вид местности, и резкая покатость, и то, что река
течет на север, - все это позволяет думать, что я не ошибаюсь.
сумел ориентироваться и пуститься в сторону водопада Виктория и взял
чернокожих проводников. А быть может, он ранен или, попросту, устал и
нанял носильщиков. Но ведь, в конце концов, разве все три приятеля по
условились, что, если что-нибудь непредвиденное разлучит их, каждый
должен, не теряя времени, продвигаться к цели экспедиции?
четкий, должен был бы оставить хоть что-нибудь, что говорило бы о его
пребывании здесь и хоть как-нибудь показывало, в какую сторону он ушел.
Но, быть может, что-нибудь помешало ему сделать это. Надо было
предполагать, что соответствующие приметы и указания скоро будут
обнаружены в другом месте.
обязательно должны были сделать где-нибудь привал - на одном берегу или на
другом.
негра начали проявлять беспокойство.
погибнут лошади...
заставили его вздрогнуть. Кавалькада действительно вся была окутана густым
роем назойливых мух, с жужжанием впивавшихся в лошадей.
единственный путь, по которому должен был проследовать Александр!
Оставаться? Но это значило потерять лошадей. А ведь только лошади могли
состязаться в быстроте с пирогами чернокожих!..
искусана этими проклятыми насекомыми более чем в ста местах, а каждый укус
смертелен.
двое или трое суток, быть может, каких-нибудь двенадцать часов, и
несчастные животные падут, а помочь им невозможно.
английскими владениями в Капе и экватором, самым опасным несомненно
является цеце. До такой степени, что даже туземцы либо уходят из тех мест,
либо отказываются от занятия скотоводством.
тем, что он безвреден для человека и диких зверей. Не собака, лошадь, бык
- эти первейшие помощники путешественника и колониста - погибают сразу. И
чем здоровее животное, тем быстрее наступает роковая развязка.
содержится в железе, находящейся у основания ее хоботка. Когда ей нужна
пища, она с быстротой стрелы летит на замеченное ею животное, вонзает, как
это делает комар, хоботок в его мышцы и скоро улетает, разбухшая от крови.
На месте укуса остается еле заметная краснота и легкий зуд.
период кормления молоком матери абсолютно нечувствительны к укусу цеце.
признаки отравления проявляются лишь спустя несколько дней. Начинается
обильное выделение слизи из глаз и ноздрей, и под нижней челюстью
образуется опухоль. Бык быстро худеет, можно сказать - тает на глазах: