read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



рукой. Ч возвращается к оставленной странице.) Бессонные ночи стали отныне
его уделом. Как в пору юности сердца. Не спать, бояться уснуть, пока
(переворачивает страницу) не займется заря.
Пауза.
Мало что осталось рассказывать. Однажды ночью...
Стук.
Мало что осталось рассказывать.
Пауза. Стук.
Однажды ночью, когда он сидел, сжав голову руками, и весь трясся, - к
нему явился некто и сказал: "Я послан, - он назвал любимое имя, - тебя
утешить". Потом он вынул из кармана длинного черного пальто потрепанный
томик и читал до зари. А потом, не сказав ни единого слова, исчез.
Пауза.
Через какое-то время он снова явился, в тот же час, с тем же томиком, и
тут уж без всяких преамбул читал всю долгую ночь напролет. А потом, не
сказав ни единого слова, исчез.
Пауза.
Так время от времени он являлся нежданно и читал печальную повесть,
убивая долгую ночь. А потом исчезал, не сказав ни единого слова.
Пауза.
Ни единым словом не перемолвясь, они двое стали - одно.
Пауза.
И вот однажды ночью книга была закрыта, в окно входила заря, но он не
исчез, он остался и молча сидел за столом.
Пауза.
Наконец он сказал: "Мне велено, - он назвал любимое имя, - чтоб я
больше не приходил. Я видел любимое лицо, мне был неслышный голос: "Больше к
нему не нужно ходить, даже если это окажется в твоей власти".
Пауза.
И вот когда грустная...
Стук.
Видел любимое лицо, мне был неслышный голос: "Больше к нему не нужно
ходить, даже если это окажется в твоей власти".
Пауза. Стук.
И вот когда грустная история была поведана в последний раз, они оба
остались сидеть, словно каменные. В единственное окно не вливала света заря.
Ни звука пробужденья снаружи. Или, погрузясь кто знает в какие мысли, они
ничего не замечали? Ни света дня. Ни шума пробужденья. В какие мысли, кто
знает. Мысли. Нет, не мысли. Провалы памяти. Погрузясь кто знает в какие
провалы памяти. В беспамятство. Куда никакой не достигнет свет. И звук.
Остались сидеть, словно каменные. Когда грустная... история была поведана в
последний раз.
Пауза.
Нечего больше рассказывать.
Пауза. Ч хочет закрыть книгу. Стук. Книга остается открытой.
Нечего больше рассказывать.
Пауза. Ч закрывает книгу.
Стук.
Молчание. Проходит пять секунд.
Каждый кладет правую руку на стол, оба поднимают головы и смотрят друг
на друга. Пристально, без выражения.
Проходит десять секунд.
Медленно гаснет свет.


"Сэмюэлу Беккету мы обязаны, может быть, самыми впечатляющими и
наиболее самобытными драматическими произведениями нашего времени".
Это заявление Питера Брука, сделанное без малого тридцать лет назад,
все еще озадачивает многих читателей и зрителей, знакомых лишь с отдельными
пьесами и книгами всемирно известного автора.
К драматургии Беккет обратился в конце сороковых годов. Его первая
трехактная пьеса "Элефтерия", написанная в 1947 году, так и осталась
неопубликованной. Над трагикомедией "В ожидании Годо", поставленной в Париже
в театре "Вавилон" (январь 1953 г.), писатель начал работать в 1948 году. За
ней последовали пьесы "Эндшпиль" (1957), "Последняя лента Крэппа" (1958),
"Счастливые дни" (1961), "Игра" (1964) и другие.
При всем разнообразии персонажей, созданных Беккетом, они имеют общие
черты. "Народец" Беккета населяет вселенную, нарочито менее четко
очерченную, чем, например, Йокнапатофа Фолкнера. Конечно, можно сказать, что
герои Беккета ирландцы или персонажи, созданные ирландцем, но на самом-то
деле их микромир (а они никогда не покидают его) имеет вселенские масштабы.
Пожалуй, никто из наших современников не умел так, как Беккет, через
индивидуальное переживание, при том, что его герои сохраняют неподвижность
оцепенения, передать одновременно и приобщенность человека к миру, его
зависимость от биологических процессов, и разобщенность с ним.
Необычно мышление героев Беккета. Оно сбивчиво, противоречиво, все
время движется по замкнутому кругу. Сам автор нам говорит: "В этом
затемненном сознании времени нет. Минувшее, текущее, надвигающееся. Все
сразу".
Беккет никогда не отрицал сочувствия своим персонажам, хотя изображал
их с немалой долей иронии и даже сарказма.
Конечно, есть разница в том, как лепил Беккет образы своих героев в
романах и в первых драматических шедеврах пятидесятых-шестидесятых годов.
Беккет-драматург хотел стать доступнее, может быть, даже понятнее. И он
добился успеха, всемирного признания. Но на самом-то деле он ни в чем не
изменил себе, его палитра осталась прежней. Это стало очевидно в
семидесятых-восьмидесятых годах, когда Беккет начал писать для сцены и даже
для радио и телевидения одну за другой пьесы, которые его читатели и
зрители, а также его слушатели могли понять, только опираясь на опыт
знакомства с его предшествующими произведениями.
Беккет снова начал загадывать загадки, разрешимые разве что для опытных
режиссеров. Его пьесы соответствуют прогнозу М. Чехова, который писал:
"Будущие пьесы, наверное, неудобно будет читать, их можно будет только
играть".
Вторая часть этого замечания М. Чехова заставляет задуматься над тем,
что и играть пьесы Беккета не менее сложно, чем их читать. А между тем у
Беккета было не только великолепное чувство сцены, но и глубокое понимание
изобразительных возможностей телевидения, как и далеко еще не реализованных
возможностей радиотеатра.
И. Дюшен



СЭМЮЭЛ БЕККЕТТ
ВСЕ, ЧТО ПАДАЕТ
(Смерть и Дева)
Пьеса для радио
Перевод и адаптация Дмитрия Рекачевского
(c) 1957, by Samuel Beckett

ПЕРСОНАЖИ:
МИССИС РУНИ (МЭДДИ), леди семидесяти лет.
КРИСТИ, возчик.
МИСТЕР ТАЙЛЕР, отставной вексельный брокер.
МИСТЕР СЛОКУМ, служащий ипподрома.
ТОММИ, носильщик.
МИСТЕР БАРРЕЛЛ, начальник станции.
МИСС ФИТ, леди тридцати лет.
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС.
ДОЛЛИ, маленькая девочка.
МИСТЕР РУНИ (ДЭН), муж МИССИС РУНИ, слепой.
ДЖЕРРИ, маленький мальчик.
(Поочередно раздаются крики овцы, коровы, петуха, певчих птиц и
другие звуки присущие сельской местности; звуки сливаются в единый гул
и постепенно затихают. МИССИС РУНИ идет проселочной дорогой к железно-
дорожной станции. Шарканье башмаков. От дома у дороги льется мелодия
песни "Смерть и Дева". Шаги замедляются, затем прекращаются совсем.)
МИССИС РУНИ. Бедная женщина. Совершенно одна в этом ветхом старом
доме.
(Музыка громче. Шарканье башмаков. Музыка стихает. МИССИС РУНИ мур-
лычет только что звучавший мотив. Замолкает. Стук колес приближающейся
повозки. Повозка останавливается. Шаги замедляются, прекращаются.)
МИССИС РУНИ. Это вы, Кристи?
КРИСТИ. Это я, мэм.
МИССИС РУНИ. Я сразу узнала ржание вашей кобылки. Как ваша бедная
жена?
КРИСТИ. Не лучше, мэм.
МИССИС РУНИ. Дочь как?
КРИСТИ. Не хуже, мэм.
(Молчание.)
МИССИС РУНИ. Зачем вы остановились здесь? (Пауза.) И, главное, по-
чему я здесь остановилась?
(Молчание.)
КРИСТИ. Чудесная погода для скачек, мэм.
МИССИС РУНИ. Это верно. (Пауза.) Но надолго ли? (Пауза. Взволнован-
но.) Да, надолго ли?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.