разрушается, и смерть не за горами, и лишь грудь не сдается, желания в груди
живут по-прежнему, как в молодости, беда - не стареет душа. Потому-то и думы
думаются такие, и сны видятся такие,- потому как только во сне и в мыслях
человек для себя бессмертен и свободен. Мечтой восходит в небо он и
опускается в глубины морей. Тем и велик он, что до самого смертного часа
думает обо всем, что есть в жизни. Но смерть не считается с этим, дела ей
нет, что жил человек, какого величия в мыслях достиг и какие сны он видел,
каким он был, насколько и на что ума у него хватало - все ей нипочем. Почему
так? Зачем так устроено на свете? Пусть Рыба-женщина - сон, но пусть
оставался бы этот сон навечно и там, в ином мире...
внемлет ему. Здесь ему и дышалось и думалось вольготно. Тут изливал он душу
свою. Погруженный в свои мысли, порой он даже спрашивал себя: "А не здесь ли
мы проплывали с ней?"
она растет, трава эдакая - вроде злая, а на душе легчает... В Маньчжурии,
говорят купцы. Оттуда они ее привозят. Далеко она, эта Маньчжурия, ох,
далеко, никогда никто из наших людей там не бывал... Неужто табак растет
там, как трава в лесу. Вот чудеса, чего только не бывает на свете..."
скрывалось за облаками, набегавшими вдруг откуда-то из-за горизонта, точно
бы там таилось гнездовье непогоды,- и тогда море моментально меркло, темнело
ликом, сумрачно, неуютно становилось вокруг. То вновь выглядывало, светило
из-за туч по-весеннему щедро и ясно, и тогда море играло мириадами живых,
купающихся отблесков, сверкавших до боли в глазах, и опять становилось
веселей на душе.
покидало его чувство удивления огромностью, неоглядностью морского простора.
Сколько плывут - все конца-края не видно. На земле, какая бы она ни была
обширная, он никогда не удивлялся бы этому, как в море.
Мылгун продолжали грести все так же ровно, без замашистости зацепляя веслами
верх воды. Они работали неутомимо, не позволили даже Органу подменить их для
передышки, сказали, что лучше на обратном пути, когда с грузом будут, тогда
поможет, а сейчас, мол, пусть правит себе. Старый Орган, кадыкастый и
длинношеий, сидел на корме ссутулившись, как орлан, выжидающий добычу.
Больше молчал, думал о чем-то своем.
все та же - умеренной силы. Ветер шел низовой, устойчивый.
Кириск, дернув Органа за рукав.
удивленно оглянулись туда, куда указывал мальчик.
другую сторону, неожиданную для них сторону.
темнела в море застывшая неровная полоса грязно-бурого оттенка, точно то был
выступ тверди среди воды. Орган долго всматривался.
еще плыть по прямой, на закат, туда, куда мы плывем. А это совсем в стороне.
И то не остров,- продолжал он.- Сдается мне, то не остров.
такого острова,- сказал Мылгун.- Малый сосец будет слева, а это не знаю, что
такое.
так бурунит, тогда почему она не движется?
отсюда. Но то не остров,-рассуждал Орган.-Но если это туман такой, то
радости мало.
свое мнение Эмрайин.- Стоит оно на месте, не движется. А нам в той стороне
делать нечего, пусть себе что есть, то есть...
неопределенным, но потом быстро забыл об этом.
по левую руку. Тут уж никаких сомнений не было. То оказался совсем
небольшой, сплошь каменистый, бугристый выступ суши, и в самом деле
напоминавший сосок.
море. И тут началось самое интересное в.плавании.
нас до острова, хотя сам остался дома. Ведь побеги он следом за нами, утонул
бы?
помня его, добрались бы, не сбиваясь с пути, к месту охоты. Как ты думаешь,
нужен будет нам еще Пегий пес или нет?
мы сами видим, куда плыть.
подумал.
далекого острова.
сторону? Ну-ка, подумай? Догадался? Запомни, с какой стороны подплывем,
какой стороной остров смотрит на Пегого пса - тогда будешь знать, куда путь
держать, когда возвращаться.
возможно, поэтому он спросил несколько запальчиво:
а? Так как?! А! Тогда как узнать, где Пегий пес, в какой стороне? А!
Для этого есть звезды на небе. Звезды не подведут, всегда точно укажут.
Только бы сам знал, где какая звезда.
понял затруднение сына:
поучиться...
различимы отдельные камни и скалы на берегу, пошли обходом вокруг острова,
пристально вглядываясь в прибрежные места с тем, чтобы обнаружить лежбище
нерпы. Кириск смотрел очень усердно, ему хотелось первому увидеть стадо. Но
его предупредили - если заметит зверей, не производить лишнего шума. Орган
сказал, что нерпы лежат где-то среди прибрежных камней у воды - они
выползают на сушу погреться на солнце. 'Надо приметить, где они
расположились, а затем, высадившись скрытно на берег, подкрасться к ним
незаметно, чтобы не вспугнуть. Но Кириск так ничего и не разглядел. Берега
были пустынны и унылы. Сплошной дикий камень, разрушенный от времени,
бесформенный, глыбистый. Вокруг острова белопенным кипящим кольцом шумел
прибой, норовя все время перехлестнуть через завалы обледенелых камней. Нет,
ничего не углядел на островке Кириск. Только камни на камнях и никаких живых
тварей.
различить, где именно затаились нерпы, лодка отплыла подальше от того места,
чтобы не оказаться увиденной с лежбища.
иначе ты не сможешь стать охотником.
рискованно. Стоило одной нерпе поднять тревогу, как все стадо немедленно
кинулось бы в море. Но, к счастью, звери не замечали' охотников. Они лежали
за каменной грядой среди корявых, беспорядочно разбросанных каменьэв почти у
самой воды.
красноватый такой, обледенелый бугорок - смотри между ними,- сказал Кириску
Мылгун.
старались устойчиво держать лодку на месте. И тут Кириск увидел спины
морских зверей - мощные хвостатые тулова. Сероватые, пятнистые, лоснящиеся
спины были неподвижны. Издали для неопытного глаза они были неразличимы
между камнями.
настоящие морские звери! Вот она, большая охота!
переполнен отвагой и восхищением. Отвагой, ибо он чувствовал себя в этот
момент сильным и значительным. И восхищением - он видел, как здорово и
слаженно действовали охотники: как они подвели лодку к берегу, как Эмрайин и
старик Орган держали на веслах лодку у прибоя, а Мылгун изловчился,
выпрыгнул на край галечника, как затем он подтянул лодку за брошенный конец,
перекинув его через плечо, и как, подхватив винчестеры, выпрыгнул на берег
отец. За ним, не без помощи старика Органа, выпрыгнул и он сам, хотя и
намочил при этом ноги в прибрежной волне и выслушал негромкий выговор отца.