-- Мани и контрмина. -- Спасайтесь! -- Бедный Сорви-голова. -- Взрыв. --
"Именем императора".
которая должна стереть с лица земли всех начальников французской армии. Эта
чудовищная фантазия исполнена. Из группы рабочих отделяется один человек и
бежит предупредить княгиню, что все готово. Она ждет, опасаясь внезапного
прибытия врагов. Вздох облегчения вырывается из ее груди вместе с яростным
криком:
шутливо кланяясь, замечает:
воздух, но в виде клочьев!
другой конец которых находится в бочках с порохом.
словами:
мести!
против коварной женщины -- олицетворения гения зла.
она наделает нам много зла! Ну, а потом? Его убьют... Нет, он должен жить,
чтобы предупредить катастрофу, и если ему суждено погибнуть, то он погибнет
ради серьезного дела, ради отечества...
гипсом. Через десять минут все это превращается в камень, и дама в черном
командует своим металлическим голосом:
бледная, надменная, но довольная.
удаляющиеся шаги.
примусь за дело. Сорви-голова, мой милый, постарайся пробить стену и
добраться до бочек с порохом!
не поддается, твердеет все более и образует камень. Сорви-голова ругается и
ворчит:
неодолимого препятствия, но не хочет при знать себя побежденным, берет
обломок штыка, тычет им в стену и успевает только ободрать себе ладони и
пальцы.
сверху, гаснет. Наступает ночь, ужасная ночь в подземелье. Отдушина
заткнута. Сорви-голова решается продолжать борьбу, кажущуюся теперь верхом
безумия.
пробраться через стену... У меня нет ничего, кроме карманного ножа и обломка
штыка... мало времени... Есть только мина... петарда... Если бы у меня был
порох... Однако... Ах, Боже мой... это было бы чудесно... надо взглянуть...
потому что Сорви-голова погружен в непроницаемый мрак и не может видеть
ничего. Он быстро встает и как человек, хорошо знакомый с топографией
местности, ползет на четвереньках по подвалу. Поза, не имеющая ничего
грациозного, но тем не менее она нисколько не унизительна для достоинства
зуава, так как ведет его к намеченной цели. Это ползанье продолжается около
десяти минут. Сорви-голова решил исследовать подвал. Вдруг он поднимается и
кричит:
Ого! Сударыня в черном! Мы посмеемся!
обрадовался? Сорви-голова так же хитер, как и смел. Ему припомнилась первая
бочка, которую он проткнул своим штыком, наполненная порохом. Когда зуав
утолил свою жажду вином из другого бочонка, он заткнул отверстие и совсем
забыл о первой бочке. А порох, подобно вину, наверное, высыпался на землю
через широкое отверстие, сделанное штыком. В этом Сорви-голова не замедлил
убедиться, ползая на четвереньках. На земле лежало до сорока фунтов пороху.
подпрыгивает и бережно, на ощупь, собирает рассыпанный порох. Он
торжествует, скачет, стоит на четвереньках, чтобы не наделать больших
глупостей, и говорит себе вполголоса:
смастерить сосиску!
сосиской.
Он снимает их, завязывает узлом низ одной штанины, потом другой, разрывает
их пополам и получает два мешка, длинных, узких и завязанных с одного конца.
Ощупью, со всякими предосторожностями, он высыпает весь запас пороха в эти
мешки и завязывает узлом открытый конец.
лишняя мне не помешает!
верхушке лестницы, ставит их на землю один на другой и прислоняет к двери.
думает о том, что время идет, фитили горят и вулкан готов разрушиться. Во
всяком случае, самое трудное и опасное -- сделано. Теперь надо поджечь этот
первобытный, но ужасный снаряд, и много шансов за то, что сам он, Жан,
взлетит вместе с ним на воздух. И все-таки он усердно работает, чтобы
воспламенить возможно скорее порох и вызвать взрыв.
им дорожку до края площадки лестницы, потом спускается вниз за остальным
запасом пороха, наполняет им феску, снова поднимается по лестнице и сыплет
порох на ступени. В этот момент он слышит шум, различает топот лошадей, стук
колес, размеренные шаги солдат, звуки барабана, труб.
глазах...
западню! Скорее, скорее! Сорви-голова, спеши! Время уходит, фитили горят, и
жизнь всех тех, наверху, в опасности. Страшная смерть ожидает их всех, без
различия лет, чинов и пола. Старые служаки, юноши, заслуженные генералы,
простые солдаты и тетка Буффарик, и дорогая Роза...
сконцентрировать извержение на верхней части двери.
свою адскую машину. Чтобы несколько уменьшить для себя опасность, Жан решает
поджечь порох у площадки лестницы и вместо спичек, довольно редких в эту
эпоху, употребляет свое огниво. Живо! Он зажигает кусок трута, раздувает
огонь, ощупывает ступень лестницы, порох и, без малейшего колебания, кладет
на него трут.
лестницы, добирается до площадки... затем ослепительный свет и оглушительный
треск. Пламя, дым наполняют подвал... Происходит ужасное извержение газа!
Подхваченный взрывом, словно циклоном, он завертелся и упал, обожженный,
ушибленный, отброшенный в сторону.
подвал. Люди прибегают... несколько зуавов. Один из них держит факел. Это
Буффарик. Старик всматривается в неподвижное тело и узнает своего друга.
Громкое рыдание вырывается из его груди.
бочек пороху... все взлетит... Спасайтесь! Я сделал, что мог! Прощай!
при этих словах, прижимает к себе неподвижное тело друга и летит вверх по
лестнице, крича:
тревожный крик: "Спасайтесь! Живее! Замок взлетит!"
взгляда...
веками. Сорви-голова неузнаваем. На крик Буффарика прибегают тетка Буффарик
и Роза, предчувствуя несчастье. При виде Жана у молодой девушки вырывается
раздирающий вопль:
рыданиями, старый сержант: -- Пойдем, Роза, понесем его... под этот платан!