read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



-- Мани и контрмина. -- Спасайтесь! -- Бедный Сорви-голова. -- Взрыв. --
"Именем императора".
Дама в черном доводит свою ненависть до того, что хочет поджечь мину,
которая должна стереть с лица земли всех начальников французской армии. Эта
чудовищная фантазия исполнена. Из группы рабочих отделяется один человек и
бежит предупредить княгиню, что все готово. Она ждет, опасаясь внезапного
прибытия врагов. Вздох облегчения вырывается из ее груди вместе с яростным
криком:
-- Наконец-то! О, они в моей власти!
Княгиня спускается. Полковник подает ей искрящийся конец фитиля, и,
шутливо кланяясь, замечает:
-- Пожалуйте, княгиня! От вашей руки это будет апофеозом!
-- Да, -- отвечает она с жестоким смехом, -- они полетят к небу... на
воздух, но в виде клочьев!
Дама холодно берет фитиль, подходит к бреши и зажигает пучок фитилей,
другой конец которых находится в бочках с порохом.
Когда в темноте подвала заискрились красные точки, она уходит со
словами:
-- Я подожгла вулкан, и он взорвет негодяев! Им не избежать теперь моей
мести!
Сорви-голова в своем углу слышит эти ужасные слова. В нем кипит гнев
против коварной женщины -- олицетворения гения зла.
-- Я должен был бы броситься на нее и всадить штык ей в грудь. Живая
она наделает нам много зла! Ну, а потом? Его убьют... Нет, он должен жить,
чтобы предупредить катастрофу, и если ему суждено погибнуть, то он погибнет
ради серьезного дела, ради отечества...
Рабочие бросаются к бреши, кладут доски, кирпичи и заливают все это
гипсом. Через десять минут все это превращается в камень, и дама в черном
командует своим металлическим голосом:
-- Назад!
Люди проходят перед ней, за ними оба начальника, она идет последней,
бледная, надменная, но довольная.
Сорви-голова слышит, как запирают дверь, слышит глухие удары и
удаляющиеся шаги.
Черт возьми, они замуровывают вход, сейчас заткнут отдушину. Тогда я
примусь за дело. Сорви-голова, мой милый, постарайся пробить стену и
добраться до бочек с порохом!
Не теряя ни минуты, он хватает свой штык и втыкает его в гипс. Но стена
не поддается, твердеет все более и образует камень. Сорви-голова ругается и
ворчит:
-- Как плотно... нужен бурав... мой штык -- это игрушка!
Клак! Резкий звук... штык сломался!
-- Проклятье! -- сердится зуав, чувствуя себя обезоруженным против
неодолимого препятствия, но не хочет при знать себя побежденным, берет
обломок штыка, тычет им в стену и успевает только ободрать себе ладони и
пальцы.
Мало-помалу воцаряется полная темнота. Слабый луч света, проникавший
сверху, гаснет. Наступает ночь, ужасная ночь в подземелье. Отдушина
заткнута. Сорви-голова решается продолжать борьбу, кажущуюся теперь верхом
безумия.
Он садится на ступеньку лестницы и начинает размышлять.
-- В моем распоряжении еще четыре часа, может быть, пять... я должен
пробраться через стену... У меня нет ничего, кроме карманного ножа и обломка
штыка... мало времени... Есть только мина... петарда... Если бы у меня был
порох... Однако... Ах, Боже мой... это было бы чудесно... надо взглянуть...
Взглянуть! Конечно, это только манера говорить... риторическая фигура,
потому что Сорви-голова погружен в непроницаемый мрак и не может видеть
ничего. Он быстро встает и как человек, хорошо знакомый с топографией
местности, ползет на четвереньках по подвалу. Поза, не имеющая ничего
грациозного, но тем не менее она нисколько не унизительна для достоинства
зуава, так как ведет его к намеченной цели. Это ползанье продолжается около
десяти минут. Сорви-голова решил исследовать подвал. Вдруг он поднимается и
кричит:
-- Хорошо! Очень хорошо. Отлично! Я сплясал бы, если бы было время!
Ого! Сударыня в черном! Мы посмеемся!
Что это значит? Не сошел ли с ума Сорви-голова? Чему он так
обрадовался? Сорви-голова так же хитер, как и смел. Ему припомнилась первая
бочка, которую он проткнул своим штыком, наполненная порохом. Когда зуав
утолил свою жажду вином из другого бочонка, он заткнул отверстие и совсем
забыл о первой бочке. А порох, подобно вину, наверное, высыпался на землю
через широкое отверстие, сделанное штыком. В этом Сорви-голова не замедлил
убедиться, ползая на четвереньках. На земле лежало до сорока фунтов пороху.
Русские, занятые своим делом, не заметили этого. Сорви-голова радостно
подпрыгивает и бережно, на ощупь, собирает рассыпанный порох. Он
торжествует, скачет, стоит на четвереньках, чтобы не наделать больших
глупостей, и говорит себе вполголоса:
-- Время летит... не надо глупостей... у меня есть порох... надо только
смастерить сосиску!
Сосиску, т.е. оболочку снаряда, которая не имеет ничего общего с мясной
сосиской.
Сорви-голова вспоминает о своих полотняных кальсонах. Прекрасная мысль!
Он снимает их, завязывает узлом низ одной штанины, потом другой, разрывает
их пополам и получает два мешка, длинных, узких и завязанных с одного конца.
Ощупью, со всякими предосторожностями, он высыпает весь запас пороха в эти
мешки и завязывает узлом открытый конец.
-- Ну, -- говорит он весело, -- у меня две сосиски вместо одной...
лишняя мне не помешает!
Все так же ощупью, бродя, как слепой, Сорви-голова переносит снаряды к
верхушке лестницы, ставит их на землю один на другой и прислоняет к двери.
Эта возня, эти хлопоты отнимают у него много времени, и он с ужасом
думает о том, что время идет, фитили горят и вулкан готов разрушиться. Во
всяком случае, самое трудное и опасное -- сделано. Теперь надо поджечь этот
первобытный, но ужасный снаряд, и много шансов за то, что сам он, Жан,
взлетит вместе с ним на воздух. И все-таки он усердно работает, чтобы
воспламенить возможно скорее порох и вызвать взрыв.
С помощью ножа он прорезает петарду, высыпает горсть пороху и усыпает
им дорожку до края площадки лестницы, потом спускается вниз за остальным
запасом пороха, наполняет им феску, снова поднимается по лестнице и сыплет
порох на ступени. В этот момент он слышит шум, различает топот лошадей, стук
колес, размеренные шаги солдат, звуки барабана, труб.
Трубач играет марш его полка.
Сердце Сорви-головы готово разорваться, в ушах шумит, искры мелькают в
глазах...
Это французская армия. Товарищи его и весь главный штаб попали в
западню! Скорее, скорее! Сорви-голова, спеши! Время уходит, фитили горят, и
жизнь всех тех, наверху, в опасности. Страшная смерть ожидает их всех, без
различия лет, чинов и пола. Старые служаки, юноши, заслуженные генералы,
простые солдаты и тетка Буффарик, и дорогая Роза...
-- О, надо спешить! -- ворчит Сорви-голова.
Он громоздит на петарду всякую дрянь, которая валяется в подвале, чтобы
сконцентрировать извержение на верхней части двери.
Наконец все готово. Задыхаясь, покрытый потом, зуав тропится поджечь
свою адскую машину. Чтобы несколько уменьшить для себя опасность, Жан решает
поджечь порох у площадки лестницы и вместо спичек, довольно редких в эту
эпоху, употребляет свое огниво. Живо! Он зажигает кусок трута, раздувает
огонь, ощупывает ступень лестницы, порох и, без малейшего колебания, кладет
на него трут.
Словно молния вырывается вверх с шумом и свистом, пробегает по ступеням
лестницы, добирается до площадки... затем ослепительный свет и оглушительный
треск. Пламя, дым наполняют подвал... Происходит ужасное извержение газа!
Сорви-голова не успел прыгнуть назад и только закрыл лицо руками.
Подхваченный взрывом, словно циклоном, он завертелся и упал, обожженный,
ушибленный, отброшенный в сторону.
Проходит минута. Зуав лежит неподвижно. Сверху есть еще боковой вход в
подвал. Люди прибегают... несколько зуавов. Один из них держит факел. Это
Буффарик. Старик всматривается в неподвижное тело и узнает своего друга.
Громкое рыдание вырывается из его груди.
-- Сорви-голова! Бедняга!
Он поднимает его, как ребенка, и кричит:
-- Ты еще жив, голубчик! Ты не умер. Боже мой! Скажи мне...
-- Под этим зданием... мина, -- едва слышно говорит зуав, -- двадцать
бочек пороху... все взлетит... Спасайтесь! Я сделал, что мог! Прощай!
Несмотря на свою храбрость, вошедшую в поговорку, Буффарик вздрагивает
при этих словах, прижимает к себе неподвижное тело друга и летит вверх по
лестнице, крича:
-- Живее! Спасайтесь! Замок взлетит!
Солдаты в неописуемой тревоге бегают по коридорам. Повсюду звучит
тревожный крик: "Спасайтесь! Живее! Замок взлетит!"
Буффарик вытаскивает на свет Божий Жана, неподвижного, без голоса, без
взгляда...
Руки его обожжены, борода опалена, лицо опухло, глаза закрыты опухшими
веками. Сорви-голова неузнаваем. На крик Буффарика прибегают тетка Буффарик
и Роза, предчувствуя несчастье. При виде Жана у молодой девушки вырывается
раздирающий вопль:
-- Жан! Мой бедный Жан! Вот как мы с вами увиделись!
-- Он спас нас! Еще раз и ценой своей жизни! -- говорит, захлебываясь
рыданиями, старый сержант: -- Пойдем, Роза, понесем его... под этот платан!
-- Да, отец, да. Мы спасем его, не правда ли?
Как женщина энергичная и хладнокровная, тетка Буффарик тащит ведро с



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.