выпил, ты ведь так молод. Мы оба слишком много выпили.
чтобы его незамедлительно тебе доставили, а в то же время у тебя хватает
коварства подавать мне надежду... обещать мне...
ты подошла к мужчине. Ну, ко мне самому, другими словами - я помню твое
живое прикосновение, твои губы, твой язык, ты поцеловала меня, о да, ты
поцеловала меня! Молчи лучше, не повторяй, что ты больше не будешь так
делать, уже сделано, я до сих пор это чувствую, для меня это была
благостыня, и спасибо тебе за то, что ты так сделала. Ты до сих пор прячешь
на груди письмо, а ну покажи мне его.
каждый своим путем.
сквозь зубы:
ты еще хуже...
воздухе. Пусть Гуго увидит, как она невинна.
от мамы. Вот!
забору и начал развивать свою мысль:
что я думаю? Что ты обманщица. И все время водишь меня за нос. Теперь мне
это ясно.
погостить, она очень скоро приедет. Я ждала этого письма.
письмо в нужную минуту. Как раз когда мы погасили лампу. Вот и весь сказ. Ты
хотела раззадорить меня. А горничной велела караулить.
недостаточно четко выражаю свои мысли.
все ясно. Ты говоришь: давай разойдемся. Можете идти, фру, я вас не держу.
Доброй вам ночи, фру. Примите мои наилучшие сыновние пожелания.
молод, Гуго, это верно. Я поэтому и поцеловала тебя, что ты очень молод.
Правда, я бы не могла быть твоей матерью, но я действительно намного, очень
намного старше тебя. Впрочем, я еще не совсем старуха, ты мог бы в этом
убедиться, если бы... Но я старше, чем Элисабет и все остальные. Так что же
я хотела сказать? Что я еще не совсем старуха. Не знаю, не знаю, как
отразились на мне прожитые годы, но старухой они меня пока не сделали. Ведь
так? Ты согласен? Ах, что ты в этом понимаешь.
пропадает без толку, занята лишь одним - охраняет себя самое и хочет, чтобы
остальные занимались тем же. Бог свидетель, ты мне кое-что посулила. Но для
тебя такие посулы ничего не значат, ты морочишь меня, ты клонишь меня к
земле большими белыми крыльями.
прелестна, а пользы от тебя никакой.
вдруг она схватила его за руку и увлекла вниз по ступенькам. Я еще слышал,
как она говорит:
Элисабет лучше меня?
быть, так и подумал. Но нет, я не сошла с ума, правильнее сказать, я изредка
схожу с ума. Дверь на замке, пойдем отсюда. Что за гнусность запирать двери,
когда нам надо войти?
беседка принадлежит только ему и он может держать дверь на запоре? Ну
хорошо, я знала, что дверь заперта, потому я и привела тебя сюда. Я просто
не решаюсь. Нет, Гуго, я не хочу, поверь мне. Ты с ума сошел! Давай
вернемся.
он не желает уходить. Вот он обнял ее обеими руками и принялся целовать -
много раз подряд. Она все больше и больше поддавалась, между поцелуями у нее
вылетали отрывистые слова:
поверь мне... я никогда не целовалась.
беседке.
плечом на дверь и высадил ее - вот уже второй раз. Потом он снова бросился к
ней. Никто из них не проронил ни слова.
дверной косяк, не желая его отпускать:
она все больше откидывалась, рука скользнула по косяку и разжалась...
совладал. Он возьмет ее, он сделает с ней все, что захочет.
Уже поздно, в моем сердце настал вечер.
вынырнула из кустов. Вот она бежиг по двору, прикусив кончик языка.
выезжали. Глазки у инженера были маленькие, но в них сверкали огоньки;
должно быть, он так и не сомкнул их прошедшей ночью. Объяснять, почему дверь
сломана, он не стал.
беседку и заново навесил дверь. Вряд ли надо было так спешить, капитану
предстоял неблизкий путь в оба конца, хотя вообще-то прошли уже почти сутки.
на меня хорошее впечатление: правда, именно он, и никто иной, высадил эту
дверь минувшей ночью, но зато у него хватило духу взять вину на себя, именно
он, и никто иной, попросил меня ее навесить. Боюсь, что это потешило мое
тщеславие - мне лестно показалось, что он как бы доверяет моей порядочности.
Вот в чем суть. И вот почему он произвел на меня хорошее впечатление.
здесь пробыть?
где-нибудь и дышалось привольно, то не среди сплавщиков и пролетариев, а
среди землепашцев и лесорубов. Но я все равно поблагодарил инженера за такое
предложение.
искал всюду, пострелять захотелось. А потом я вдруг подумал, что капитан
скорей всего держит свои ружья здесь.
снова разлетелись в щепы. И вот когда я обтачивал планки, мы услышали, что
вернулся капитан Фалькенберг, и увидели сквозь просветы в кустах, что он
распрягает лошадей и разводит их по стойлам.
него стали такие пустые и круглые, что, уж конечно, ничего не видели. Вдруг
он воскликнул:
хватило",- подумал я. И тут же появился капитан. Он был бледный,
невыспавшийся, запыленный, но совершенно трезвый. Еще издали он спросил?
недостало. А сегодня я их вбил. Можете запереть, господин капитан.