read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Домой, домой! Становится на душе спокойней. В Германии одиночество
ощущается почему-то острее, чем еще где-либо.
Поднялись с огромного ультрасовременного аэродрома Франкфурта-на-Майне
-- непривычная картина: над городом смог, пожиже, чем над уральскими
городами, но все же разреженная туча плавает над громадами причудливых
современных строений, с вызовом выпирающих из россыпи домов и усадеб.
В этом городе живет и работает русский человек, по духу, по сердцу, по
перу. Я знал его прежде. Он был тих, но внутренне напряжен, потом --
вызывающе зол. Уехал. Точнее, его "уехали". Редактирует журнал. Говорит:
"Сделаю из него "Новый мир" Твардовского".
Ох-хо-хо -- Твардовский среди родного языка и пусть затурканного,
несчастного, но своего народа творил и журнал делал. У него "чужие" только
направители сверху, но тут вокруг -- все чужое, пусть и сытое, богатое, но
чужое. Невольно думаешь, как тут копится, прибавляется день по дню
бессильная, слепая злоба от тоски по Родине, неизбывной, жгучей,
необъяснимой, по-российски болезненной тоски.
А быть здесь, во Франкфурте, похоронену? Боже мойОт одного этого
сознания запить можно...
Бог с тобой, русский человек. Мы не властны в своей судьбе. Я не хулю
тебя и не презираю, и ты не хули меня и не презирай. Останься русским. Это
трудно. Очень трудно. Но это дает хоть какую-то веру в будущее, хоть
какое-то укрепление мысли от сознания принадлежности к своему народу, к
забедованной нашей земле.
Не знаю, радоваться или печалиться тем, что нынешним молодым межедомкам
нашим все равно где жить -- у них утрачено чувство дома родного. Но мы-то
всегда были больны этим и нам не отболеть за всех, но пострадать возможно, а
страдать Россия всегда любила, до тех пор, правда, пока эти страдания, как
ныне в России, совсем уж не вспенятся через край, не угнетут душу до
нестерпимости, не пригнут человека до земли.
Живи с миром в душе на чужой стороне, русский человек, не дай почернеть
и обуглиться своему сердцу. Я в чем-то виноват перед тобой, и вина эта летит
со мной по облачному небу.
А во Франкфурте ясное солнце, пахнет весной, как на Руси в апреле. Но у
нас пока середина зимы и до тепла, до солнца еще далеко. Однако нам не
привыкать терпеть и ждать.
Бог поможет дождаться нам ясной, доброй погоды, на Него и уповаем ныне,
более не на кого и не на что уповать и надеяться.
Вчера сгорел "Челленджер". Я вошел в номер гостиницы, ткнул в клавишу
телевизора -- на экране взлетает и загорается космический корабль. Думал,
реклама фантастического фильма, но крики людей были натуральны, и я, бывший
фронтовик, вздрогнул, насторожился, сердце во мне сжалось от худого
предчувствия.
Через полчаса по телевизору выступал космонавт Мессершмитт, сын того
самого конструктора, истребитель которого гвоздил и поливал нас пулями на
фронте с воздуха. Говорит нынешний Мессершмитт веско, убедительно, мол,
открытие новых земель и морей, освоение Америки -- требовало столько жертв,
а тут -- мироздание, бесконечность и то ли еще будет...
Немцы сегодня везде читают о гибели американских космонавтов. Степенно
пьют, неторопливо жуют и читают. Молча, обыденно, со спокойными лицами, и не
узнаешь -- жалко им космонавтов или нет. У наших все на мордах написано:
жалеют угнетенных негров и голодных эфиопов, страдают за вьетнамцев и
американских космонавтов, тебя, русский человек на чужой стороне, -- жалеют,
так истово русские люди всех жалеют, что себя пожалеть им времени не
остается.
Не будь чужестранцем, не сделайся равнодушным и сытым, жалей и ты всех
людей на свете, и тогда не озлобишься, не заблудишься во тьме души своей.
Это я, кажется, повторяю ужо Христову заповедь на свой доморощенный лад.
Значит, надо закругляться.
А самолет летит, гудит миролюбиво, в дрему позывает, и чем ближе до
нашей русской, тревожной и несчастной земли, тем на сердце спокойней.
До встречи на родной земле!
Мультатули
В далеком-далеком детстве, на далеком-далеком Севере, в длинные
заполярные ночи, читал я книги, какие мне посылала судьба, какие я мог
достать, выпросить и даже украсть. Какими судьбами, откуда попала мне книга
из серии "Жизнь замечательных людей" -- о голландском писателе Эдварде
Деккере, по прозвищу Мультатули, что значит в переводе с малазийского --
мученик, а с латинского -- "много пережил", по-нашему выходит почти Максим
Горький, сейчас не вспомню. По трудности, загогулистости и прихотливости
судьбы Эдвард Дауэс Деккер может сравниться разве что с одним еще писателем
-- Мигелем Сааведрой Сервантесом, но о том столько написано, что уж кажется
и сообщить более нечего.
Об Эдварде Деккере я нигде и ничего более не читал и не слышал, книги
той более не встречал, и, когда однажды заикнулся о ней на предмет
переиздания во все той же библиотеке, продолжаемой издательством "Молодая
гвардия", ответом мне было неопределенное молчание и пожимание плечами: и
здесь никто не слышал о Мультатули.
И стало мне казаться, что приснилось мне все, что касается Эдварда
Деккера, или я сам и его, и судьбу его придумал невзначай...
А годы шли, жизнь перевалила за середину, и сам я в чем-то повторял
судьбу Мультатули, сделался литератором, и отчего-то обратило на меня
внимание голландское издательство "Мехелен", принадлежащее Мартину Ашеру.
Пробно напечатав "Царь-рыбу" и быстро ее распродав, издатель закатил второе,
совсем уж роскошное издание этой книги и сказал переводчику, что он все,
мною сочиненное, отыскал и предложил для перевода, коли сам не справится. И
"Мехелен" выпустило почти все мои сочинения, можно сказать, предложив
голландским читателям целое собрание изящно напечатанных книг.
Однажды издатель решил пригласить меня в гости, в Голландию, и сделал
это не через Союз писателей, где была мода вместо приглашенных писателей
ездить в гости секретарям, консультантам и вообще "своим людям". Приглашение
он послал в контору по защите авторских прав, где меня и снарядили в
путь-дорогу, даже гульденов дали, не своих, конечно, а мною же заработанных
и на мое имя за книги переведенных. И хотя гонорар был весь ощипан и обрезан
родным государством и верными его слугами, я все равно чувствовал себя если
не богатым, то хотя бы относительно независимым человеком.
В Голландии, в Амстердаме меня хорошо встретили и разместили в
небольшом уютненьком отеле Амвассад, давши ключ от подъезда, где размещалось
несколько номеров, в том числе и мой, но никакой бумаги, никаких программ
мне не вручили, и я, привыкший жить по указке и согласно плану, на котором
указано: когда спать ложиться, когда вставать, когда завтракать, обедать,
какие и где мероприятия проводить, -- несколько даже растерялся от такой
воли и, никем и ничем "не охваченный", почувствовал себя почти неуютно.
В номере моем, состоящем из прихожей, кабинета и спальни, имелся
небольшой бар-холодильник. Я заглянул в него: он был набит от низу доверху
бутылками и бутылочками, банками и баночками, с пивом, соками, водкой,
коньяками, напитками да еще нарядными кошельками с соленым миндалем, сухим
картофелем и еще чем-то. Я вынул банку пива, подумал, и пузырек с коньяком
достал, пиво поставил к батарейке -- греться -- не могу ничего студеного
потреблять, коньяку набулькал в хрустальный стаканчик, отхлебнул и
почувствовал, как он неторопливо катится по нутру, хорошо его согревает и
бодрит.
В это время раздался веселый стук в дверь и в прихожую вошли трое:
долговязый молодой парень в сером крапчатом пальто и длинно распущенном
шарфе, голоухий, во весь простодушный рот улыбающийся. С ним человек
поплотнее, с фотоаппаратом, кожаной сумкой, видавшей виды, и девушка с
обличьем, чем-то сразу же в ней выдававшем русского человека. Пока длинный
парень обнимал меня и что-то весело говорил, радостно хлопал по плечу,
человек с сумкой представился -- фотограф-журналист. Девушка назвалась вроде
бы Ритой и сказала, что будет вместо переводчика, станет меня сопровождать,
когда у нее окажется свободное время, -- об этом ее любезно попросил
господин Ашер, который сейчас очень занят, извиняется, но потом все мне
покажет, расскажет и даже развлечет маленько.
Я предложил гостям коньяку, они, не церемонясь, выпили по глоточку, и
долговязый парень, вежливо поклонившись, удалился, оставив меня в
распоряжении гостя и гостьи. И только вышел парень, я пощупал себя за лоб:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 [ 113 ] 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.