АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Я кивнула. Будем надеяться, что та окажется более разговорчивой.
Олеся Львовна нажала пальцами на кнопку, выступающую из стола. Тут же в комнате появилась "индианка".
- Рита, - коротко приказала Сокирко, - займись.
- Пойдемте, - неожиданно мило улыбнулась девушка.
Мы вышли в приемную, и Рита деловито осведомилась:
- К Ванде хотите?
Я кивнула:
- Да.
Наверное, Олеся Львовна часто поступается принципами. Иначе откуда Рита догадалась про Ванду? Сокирко ни слова не сказала ей о том, чего я добиваюсь.
Рита вытащила органайзер и стала перелистывать страницы.
- Ох, Ванда так занята, - бормотала она, - ни минуточки свободной, ни единой щелочки. Люди просто взбесились. Интересно, как Ванда такой наплыв выдерживает? Нет, у нас тоже отбоя нет! Но все же не такой сумасшедший дом.
Хотя понятно. Ванда проблемы словно руками разводит.
- Так действенно?! Рита воскликнула:
- Невероятно!
- Говорят, это грех, - промямлила я. Девушка внезапно отложила органайзер.
- Знаете, - зашептала она, оглядываясь на дверь, - конечно, Олеся Львовна человек верующий, она подобные эскапады не одобряет и координаты Ванды дает лишь в исключительных случаях, но если хотите знать мое мнение... Счастливой следует быть здесь и сейчас. Вполне вероятно, что за крышкой гроба ничего нет. Вы чего хотите, приворот?
- И его тоже.
- Так не волнуйтесь. Примчится ваш неверный назад и в ноги упадет! Ванда ни разу не ошиблась, мне прямо жутко делается, когда я подумаю, какую она власть над людьми имеет. Кстати, завтра может местечко найтись. Погодите.
Рита схватила трубку, набрала номер и бойко затараторила:
- Елена Ивановна, вы еще болеете? Это Рита от Сокирко. Ну выздоравливайте скорей. Значит, завтра к Ванде прийти не сможете? Ладно.
Трубка легла на стол, Рита потерла друг о друга узкие ладошки.
- Вон как все классно устроилось. Елена Ивановна пока гриппует, я ее место вам отдаю. Завтра в полдень сможете?
- Без вопросов. Только куда ехать?
- Сюда, - пояснила Рита, - Ванда принимает только тех, кого я лично привожу.
Глава 24
Очень довольная собой, я отправилась на радио "Бум". Значит, Галка задумала какую-то аферу. Похоже, эта Ванда специалист по крупным неприятностям, мастер спорта по гадостям, а Сорокина, если ей показалось, что кто-то решил ее обидеть, ни секунды не колеблясь, растопчет несчастного в пыль. Похоже, Галка ходила к ведьме. Так, теперь нужно раскрутить Ванду на разговор и выяснить, что взбрело в голову Сорокиной, ведь именно эта информация и поможет прояснить судьбу моей вздорной подруги.
В холл перед студией я влетела, напевая от счастья: лед тронулся, скоро я узнаю все! Ай да Лампа, ай да молодец!
- Влюбилась, что ли? - пробормотала тетка, сидевшая в кресле.
- Ну... так весна на дворе.
- Скорее африканское лето, - вздохнула она, - ты новая ведущая музыкальной программы? Евлампия Романова? Это тебя Крюков уговорил в эфир выйти? Он тут носился, словно ему хвост подожгли!
- Почему? - удивилась я. Женщина хихикнула:
- Сам раньше у микрофона сидел, потом ему предложили перейти в другое место, а редактор уперся: приведи замену, иначе трудовую книжку не отдам. Крюков неделю на моих глазах телефон обрывал, потом обрадовался, чуть ли не плясать начал. Прихожу на службу, а он носится тут счастливый и покрикивает:
- Нашел наконец дуру! Сядет вместо меня!
Из моей груди вырвался вздох. Теперь понятно, отчего Крюков предложил мне работу, небось шел по записной книжке и добрался до буквы Р.
- Давай знакомиться, - неслась дальше тетка, - я Антонина, мы с тобой сегодня в паре.
- Но у меня на прошлом эфире была Лика!
- Мы меняемся, сегодня я. Значит, так. В гости приглашен Мухромаддазин Шалмидандахович Кургманленбиков.
- Кто? - чуть не упала я.
- Мухромаддазин Шалмидандахович Кургманленбиков, - без запинки оттарабанила Антонина.
- Господи! Я же не сумею это выговорить!
- Запросто, - успокоила Тоня, - полно времени до эфира, садись и учи! Вот! Держи!
Я схватила бумажку, которую протянула мне Антонина. Мухромаддазин Шалмидандахович! С ума сбеситься! Да еще милая такая фамилия - Кургманленбиков.
И я опять попаду впросак со своей правильной литературной речью. Небось этот, назовем его для краткости МШК, этакий отвязный парень азиатской наружности, весь в наколках и с серьгой в ухе. Эх, надо спросить у Тони, чем он занимается? Ну там, композитор, певец, а может, плясун? Хотя последнее вряд ли. Передача рассчитана на современных подростков, им балет, как говорится, по барабану. Впрочем, есть же и эстрадные, высокопрофессиональные коллективы: "Тодес", "Рецитал"... Может, он оттуда? О чем с ним лучше поговорить, а?
Я потянула тяжелейшую, словно склепанную из свинцовых плит, дверь. Сейчас расспрошу Тоню. Но за пультом сидела крохотная девчонка в джинсовой бейсболке. На левом предплечье у нее виднелась яркая наколка.
- Исчезни, - рявкнула она.
- А где Тоня?
- Жрать пошла, ее эфир следующий.
Я выпала в холл и попробовала повторить имя гостя. Насреддин... нет, Махмудабин, снова не то... Маркисавалдин!
Я глянула на бумагу. Ничего подобного! Парня зовут Мухромаддазин. Просто аут. Может, наплевать на отчество, да и в эфире "Бум" оно просто ни к чему. Заметано, учу лишь имя. Представлю его один раз полностью, в самом начале, прочитаю это совершенно непроизносимое сочетание звуков по бумажке, и хорош. Дальше буду величать его просто Махмуддин. Нет, Магомеддин, впрочем, снова неверно, Нихмареддин! О, боже, он Мухромаддазин.
Твердя про себя безостановочно имя гостя, я постучалась в комнату с табличкой "Диджейская".
- Кто там такой сильно вежливый? - донеслось изнутри. - Вваливайся.
Я заглянула внутрь:
- Можно?
Два мальчика и девочка, одетые словно воспитанники детского дома советских времен в одинаковую одежду, повернули взлохмаченные головы. Собственно говоря, то, что они разнополые, я сообразила не сразу. Прически у диджеев были идентичные: торчащие вверх перепутанные волосы. Плечи обтягивали черные майки, бедра - сильно потертые, кое-где рваные джинсы. И лишь при взгляде на обувь становилось понятно, в этой компании есть девушка, ее кроссовки были значительно меньше тех, что носили парни.
- Ну и чего надо? - буркнула девица.
- Видите ли, я ваша новая коллега, веду тут теперь музыкальную программу.
- С чем тебя и поздравляю, - заржал один из парней, - добро пожаловать в отстой.
- Так вот, - обрадовалась я, - насчет отстоя. Понимаете, в прошлый раз я провалила передачу.
- Слышь, - пришла в негодование девица, - каркай быстрее, у нас чуток времени на отдых выпало, неохота его на колокольчики с тобой тратить.
- Уж извините...
- Валяй дальше, да не тормозись!
- Я не умею по-вашему разговаривать.
- И фиг бы с этим.
- Да нет! Слушатели меня не понимают!
Парни снова загрохотали, а девочка обозлилась окончательно.
- Че надо? Фыркай живее.
- Напишите слова.
- Какие?
- Ну, ваши, сленговые, такие, чтобы слушатели меня за свою приняли!
Секунду девчонка молчала, потом хрипло рассмеялась.
- Во прикол!
- А че, Ленк, - сказал один из парней, - меня вставляет, пусть малюет.
- Ну, пенка, - веселилась Лена, - слышь, Мотя, притарань бубнилово, в глотке сушняк.
- Ща, - кивнул наиболее лохматый юноша и ушел.
- Ну, бери пригорок, - велела Лена, - так и быть, грей уши.
- Простите? - не поняла я. Лена собрала лоб складками:
- Ну... Садись на этот, как его... Во, блин! Санек, пригорок - это че, по-ихнему?
- Стул, - отозвался парень, оставшийся в комнате, - по-ейному, пригорок - стулово, табуретово, креслово.
- Ладысь, - кивнула Лена, - царапай маралово.
- Э... простите?
- Ну ты прям откуда приперлась? - возмутилась Лена. - По-русски не понимаешь!
Между прочим, я отлично владею родным языком. Просто мой русский и русский Лены отличаются друг от друга, как нож от сапога.
- Бери бумагу и записывай, - перевел парень.
- Клевняк, - одобрила Лена, - похреначили на базар. Сядешь у визжалова...
- Это что?
- Микрофон, - элегически сообщил парень.
- И прокрякаешь, - продолжала Лена.
Но тут в комнату влетел первый парень с подносом:
- Гля, кексы, нам черняхи отсыпали.
- Молодца, Мотька, - одобрила Лена, хватая стаканчик с кофе.
- Еще сосалово достала и кусалово приволокла, - радостно возвестил Мотя.
Я разинула рот. Так это тоже женщина? Или нет? Вообще говоря, это существо в джинсах мало похоже на девушку. Хотя длинные волосы собраны в хвост. Но это ни о чем не говорит. Нога, похоже, сорок второго размера, и никакого намека на вторичные половые признаки. Ладно, мне все равно, кто это. Главное, освоить краткий курс лексики. Хотя я уже слегка начинаю понимать ребят. Сосалово - это леденцы, а кусалово - булочка с изюмом.
- Хорош трендеть, - буркнула Ленка, - мотай на гнездо.
Несмотря на ужасную одежду и внешнее хамство, Лена оказалась приятной девушкой. Парень с серьгой и Мотя иногда помогали нам, служили толмачами, например, мы запутались со словом "лососевый". Я не поняла сочетание "лососевая щипалка" и спросила:
- Это что?
- Гитара.
- Как струнный инструмент может быть связан с рыбой?
Лена вытаращила глаза:
- Чего?
Мотя мгновенно перевела:
- Ударялово и щипалово.
- А-а, - протянула Лена.
Я же через энное количество времени сообразила: "лососевый" - это не сделанный из лосося, а красивый, качественный, в общем, здоровский.
Наполненная до макушки новыми знаниями, я, боясь расплескать их, выпала в холл и снова принялась зубрить непроизносимое имя. Но к моменту начала передачи не преуспела.
За десять минут до эфира Тоня привела гостя, с которым мне предстояло беседовать. Когда он предстал перед моими глазами, я постаралась не выказать никакого удивления, но в глубине души была потрясена. Дядечка с невыговариваемым именем оказался старичком лет восьмидесяти с виду.
- Садитесь, пожалуйста, - суетилась Тоня, подталкивая живую мумию к дивану, - располагайтесь, попейте водички.
- Та, та, бормаку, - сказал дедуська и схватил пластиковый стаканчик, - карманду!
Я почувствовала, как по моей спине на мягких лапах пошел холод, и незаметно для живого ископаемого поманила Тоню пальцем.
Мы отошли в сторону.
- Чего тебе? - шепотом спросила она.
- Это кто?
- Твой гость.
- Сколько же ему лет?
- Фиг знает, похоже, все двести.
- И он играет в группе? На гитаре? Или бьет по барабанам?
- Да не. Это же страница "Славные имена прошлого"! Тебе разве не сказали?
- Нет, - заорала я, забыв о всяких приличиях.
- Тише, - шикнула Тоня, - сейчас объясню. Раз в полгода мы делаем передачу с теми, кто очень давно был популярен. Понимаешь? История советской музыки.
- Зачем?
- У начальства спроси, - пожала плечами Тоня, - задумка главного редактора, его ценнейшая идея. Только этих людей все трудней отыскать. Иных уж нет, а те далече, приходится брать что есть. Провальная затея, рейтинг сегодня будет нулевой, все уснут - и ты, и я, и слушатели. Старичку, правда, хорошо, снова звездой себя ощутит.
- Так скажите редактору...
- Начальник, он и есть начальник, - сморщилась Тоня, - в восторге от своей придумки колотится. Так что забирай своего М... М... М..., в общем, тащи дедуську в студию, и семь футов тебе под килем.
Делать нечего. Я пошла к гостю и сказала:
- Пойдемте, передача начинается через несколько минут.
- Бладим комас, - сказал старикашка и вытянул вперед руку, - сакын брамс!
Я сообразила, что он не может сам встать с низкого сиденья, и, ухватив "раритет" за шершавые ладони, рывком поставила его на ноги.
- Шмаргадам, - кивнул дедуся и пошлепал в студию.
Я в полном оцепенении почапала за ним, села у микрофона, нацепила "уши" и, услыхав последние ноты заставки, бодро возвестила:
- Хай, кексы! Кто там скрючился, не тужи! В эфире я и моя трепалка. А в гостях у нас сейчас совершенно лососевый шнурок. Мадрабадан Шамбурбедович, здравствуйте!
Дедуся сидел у микрофона, разинув рот.
Я слегка толкнула его и повторила:
- Здрассти!
- Ты офигела? - ожил в "ушах" голос Тони. - Ну ваще прям! Все имя переврала, он же М... М..., да погляди в бумагу! Динозавра кличут Кургманленбиков! А ну, повтори!
- Динозавра кличут Кургманленбиков, - машинально сообщила я.
- Ой, дура, - взвыла Тоня, - не в эфир же! Тут старичок встрепенулся и выдал в микрофон:
- Харберди махали хон метро, дзын колес бамба чай.
Я уставилась на дедуську. Где-то я уже слышала подобные речи.
- Колесман брамка штуп, - пробормотал дедуся и начал усиленно размахивать руками, - крас, крас, крас, аи люли!
И тут меня осенило! Ну конечно же! Совсем недавно, с огромным удовольствием в двухсотый раз я посмотрела по телику комедию "Бриллиантовая рука", вот в этой ленте так разговаривали иностранцы, запихивающие в гипс несчастному Семен Семеновичу Горбункову бриллианты:
- Цигель, цигель, ай люли!
- Бурменза лавренди, - вещал дедок.
Я решила взять инициативу в свои руки, хотя положение стало казаться трагическим. Старичок явно не понимает меня, я его, и что делать в подобной ситуации? Одна надежда на то, что слушатели, сообразив: сегодня в студии нет ничего интересного, убежали подальше, не забыв выключить приемники. Искренне надеюсь, что нас никто не слышит.
- Ну, хватайте трезвоново, - заявила я, - и сыпьте удивления. Мы с Мурзилкой ответим!
- Мурзилка! - заохала Тоня. - Мать моя женщина, откуда ты это взяла!
Я уцепила бутылку с водой и сделала огромный глоток.
Господи, сама не знаю! Как-то вылетело!
- У нас звонок, - неожиданно сообщила Тоня, - Мария.
- Приветусик, Машенька, - завопила я в полном восторге.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
|
|