Не могу я вас взять с собой, ей-богу. Случись с вами что, я сам себе не
прощу и никто мне не простит.
будут действовать. Ну пожалуйста, Этельред, мне просто обязательно надо
пойти с тобой. Я надену вашу хорошенькую красную форму, волосы спрячу под
шапочку. Я обещаю делать все, что ты прикажешь, а ты меня будешь защищать.
об этом прослышит, с меня шкуру снимут, честное слово.
уж вы, мисс, поосторожней, ладно? Дело будет жаркое.
кружить над замком, наблюдать сверху военные действия и доставлять донесения
волшебнику, чей персональный воздушный шар должны были привязать в выгодном
пункте, откуда он мог видеть происходящее.
медленно поднялся в воздух. В нем находился волшебник, на всякий случай
вооруженный лавандовым пистолетом, большим пакетом с бутербродами, бутылкой
лунноморковного имбирного пива и подзорной трубой Попугая. Сам Попугай
примостился на краю корзины, готовый взлететь в любую минуту.
положил аккуратными кучками ядра около каждой катапульты. Табита перебегала
от одной кучки к другой и разогревала ядра своим дыханием, пока они не
накалялись докрасна.
лесу поблизости от рва. Позади небольшой гряды холмов, как раз напротив
подъемного моста, Питер выстроил свою кавалерию, а Саймон привязал воздушные
шары. Все было приведено в боевую готовность, и участники терпеливо и
мужественно (хотя и трусили немножко) ждали, когда Ха-Ха подаст сигнал.
большим зеленым платком с золотыми полосами - флагом Мифландии. Бой за замок
василисков начался.
других грифонов по сигналу вожака нажали на рычаги, катапульты выстрелили, и
золотые ядра, сверкая и визжа, прочертили небо и ударились в зубцы
крепостной стены. Они остались лежать там и дымиться, а василиски забегали с
ведрами воды" пытаясь их потушить После трех залпов верхушки стен почти
разрушились, замок кое-где пылал, и василиски пришли в такое смятение, что
стало ясно: их застали врасплох. Им все-таки удалось перетащить несколько
пушек на новые места и сделать пять выстрелов по грифонам, но стрелки они в
отличие от грифонов были скверные.
Эгберт перерезал канаты. Немедленно Питер в красивом голубом с золотом
мундире, который специально для него сделала Пенелопа, затрубил атаку. Сто
пятьдесят белых и голубых единорогов показались плечом к плечу из-за гребня
холма. Сперва они бежали рысью. Приближаясь к мосту, они по команде Питера
построились, в колонну по четыре. Еще команда - и они перешли на галоп.
Ноздри их раздувались, рога сверкали в свете восходящего солнца. Первая
волна единорогов влетела на мост, копыта загремели по деревянному настилу, и
тут же раздался треск ломающегося дерева - это рога с размаху вонзились в
ворота.
ворота, и вот ворота медленно, понемногу начали расщепляться Василиски в
панике подтащили самые большие котлы с кипящим маслом к краю стен над
воротами и опрокинули их вниз. Но Попугай, круживший над мостом успел
крикнуть, и единороги вовремя отскочили назад Затем группа горностаев с
ведрами промчалась по мосту и посыпала разлившееся масло песком и гравием
чтобы единороги не поскользнулись.
Дездемоной и ее русалками, сидящими у него на спине, свесив хвосты на одну
сторону, как амазонки, выполз из пробочного леса и направился ко рву.
Василиски нацелили на него свои пушки и выстрелили несколько раз. Ядра
ударялись в землю вокруг Освальда, свистели, взрывали лиловый дерн, но ни
одно ядро не попало в эту гигантскую мишень. Освальд с русалками
благополучно достигли рва и скрылись под водой.
в них огневками, отсвечивая всеми цветами радуги, поднялись в небо. Под ними
в корзинах болтались разъяренные горностаи. Они выпили столько руты, что,
если бы не Саймон, они бы передрались между собой в ожидании сигнала. Когда
шары очутились над замком, василиски в ярости пытались доплюнуть до них
пламенем, но не достали. Горностаи отвечали выстрелами из лавандовых
пистолетов, и вскоре василиски на крепостной стене начали задыхаться,
кашлять, из глаз у них заструились слезы. Один из василисков так неудержимо
чихал, что свалился в котел с кипящим маслом. Наконец воздушные шары с
ликующими горностаями перевалили через стену и начали опускаться во двор
замка.
Найти ее было нелегко, так как, где она, они знали только приблизительно, к
тому же она заросла илом и слизью. Отыскав ее, они прикрепили к вделанному в
нее кольцу веревку и привязали другой конец веревки к Освальду. Эта операция
далась им нелегко. Сперва они пытались обвязать веревку вокруг его живота,
но Освальд, как выяснилось, страшно боялся щекотки и так хихикал, что ему
пришлось подняться на поверхность и глотнуть воздуха. В конце концов веревку
обвязали вокруг его шеи. Потом они все разом потянули - и выдернули пробку.
Ха-Ха, наблюдавший за ними в подзорную трубу, увидел водоворот грязной воды,
образовавшийся над дыркой. Послышалось громкое клокотание и хлюпанье, как
будто опустошалась гигантская ванна, и вода стала быстро опускаться.
атак, продолжали тем не менее свирепо сражаться. Ядра грифонов по-прежнему
сыпались на крепостные стены. Ворота в замок были уже почти раздроблены.
Воздушные шары опустились на двор, и василиски оказались лицом к лицу с
жаждущими крови горностаями, вооруженными лавандовыми пистолетами.
А в стенах и в самом деле открылись многочисленные водостоки, такие же, как
тот, по которому ребята проникли в замок в прошлый раз. Около двух отверстий
торчали красные флажки. Этой минуты и ждал главнокомандующий Этельред. Он
вывел пятьдесят негодующих и полных энтузиазма жаб и разъяренных горностаев
из леса и повел их ко рву. Все они были вооружены огнеупорными щитами и
лавандовыми пистолетами. Пенелопа бежала рядом с Этельредом. Вид у нее в
красном мундире и в шапочке с пером был очень бравый.
они спрыгнули в грязный ров и зашлепали по дну - Пожалуйста, мисс, держитесь
рядом и не выкидывайте никаких штук.
увлекательное приключение, верно?
для увлекательного оно слишком опасное
отряд надвое. Внушив горностаям необходимость соблюдать тишину, он послал их
по одной трубе, а по другой пошел с Пенелопой и Ужаснаводящими жабами.
Пенелопе, следовавшей в полной темноте за Этельредом, казалось, что труба
никогда не кончится. Внезапно они наткнулись на железную решетку, за которой
был виден коридор, ведущий к темнице с книгами Они бесшумно сняли решетку и
на цыпочках вышли в коридор. Немного поодаль в коридор высыпались из другой
дыры горностаи. Снова объединившись, отряд стал тихо красться дальше.
десяток василисков, очевидно карауливших книги Они столпились у подножия
лестницы и спорили между собой. Было ясно, что они не ожидали нападения с
тыла, - спор шел о том, следует им или нет подняться наверх во двор и
вступить в драку. Наконец главный среди них решил, что один караульный
останется здесь и, если понадобится, подожжет книги, а остальные пойдут во
двор на подмогу сражающимся. После чего оставшийся василиск открыл дверь в
темницу и стал возле книг, а другие потопали наверх.
он подожжет книги.
живо.
темнице с лавандовым пистолетом в лапе.
подевались?
и вашему главному, какую занятную штуку я подобрал. Погляди-ка.
по башке. Так вот, у него была такая штука. Горностаи из них там наверху
ваших косят. Раз - и готово. Только вот не знаю, как с ней обращаться.
коридор. В ту же минуту Этельред пустил струю лаванды прямо ему в клюв.
Василиск мгновенно зашатался закашлял и зачихал. "Сейчас или никогда", -
подумала Пенелопа. Она обернулась к шеренгам жаб и горностаев и крикнув: "В
атаку!", бросилась по коридору вперед, животные хлынули за ней.
другую сторону, но тут пятьдесят жаб и пятьдесят горностаев ударили в него
лавандовыми струями из своих пистолетов. Василиск как-то забулькал,