человеку, который любит общество, расстаться с жизнью в цвете лет - это,
знаешь ли...
толкуешь? Брось! Кто это, по-твоему, расстанется с жизнью в цвете лет?
дрожащим голосом заметив своему провожатому, что он всегда был большой
шутник, до самой двери камеры шел уже молча.
остановился.
вдруг остановился и отскочил назад.
дверь.
меня запирать с этим человеком. Уж не хочешь ли ты, чтобы он меня придушил?
лаконично ответил, что делает, как ему приказано, втолкнул Денниса в камеру,
запер дверь и ушел.
словно обороняясь, и смотрел на обитателя камеры, который спал, лежа
врастяжку на каменной скамье. В эту минуту спящий, словно просыпаясь,
перестал дышать глубоко и ровно, но только повернулся на другой бок,
бессильно свесив руку, глубоко вздохнул и, что-то невнятно пробормотав,
снова крепко уснул.
осмотрелся, ища удобной позиции или орудия защиты. Но в камере были только
два подвижных предмета - громоздкий стол, который невозможно было
передвинуть без шума, и тяжелый стул. Подкравшись на цыпочках к стулу,
Деннис унес его в самый дальний угол и, забаррикадировавшись им, стал с
напряженным вниманием следить за своим врагом.
прескверно и всей душой желал, чтобы он никогда не проснулся. Через
некоторое время, устав стоять, он забрался подальше в угол и прилег на
холодном полу. Ровное дыхание Хью показывало, что он спит крепко, но Деннис
все-таки ни на миг не решался отвести от него взгляд; он так боялся
внезапного нападения, что, не довольствуясь наблюдением из-за спинки стула,
время от времени осторожно вставал и, вытянув шею, следил за лицом Хью,
желая убедиться, в самом ли деле он спит или только притворяется, чтобы,
улучив момент, броситься на него.
проспит так до прихода тюремщика. Он уже мысленно поздравлял себя с такой
утешительной перспективой и горячо благодарил свою счастливую звезду, как
вдруг заметил некоторые тревожные симптомы: спящий опять пошевелил рукой,
вздохнул, беспокойно откинул голову. Затем - как раз тогда, когда Деннису
показалось, что он сейчас свалится на пол со своего узкого ложа, Хью открыл
глаза.
удивления и, видимо, не узнавая его. Затем внезапно вскочил и со страшным
проклятием выкрикнул его имя.
меня, брат, я такой же арестант, как и ты. Видишь, руки у меня скованы, и я
старик, дряхлый старик. Не тронь меня!
вырвал у него стул и замахнулся им, удержал руку и велел Деннису встать.
всем, чем только мог. - Все сделаю, что прикажешь! Ну, вот, видишь, я встал.
Чего ты хочешь? Скажи только слово, и я все сделаю для тебя.
шиворот и тряся так, словно хотел из него дух вышибить. - А что ты уже
сделал для меня?
что у него защелкали зубы, и швырнул на пол, а сам улегся на скамью.
не сомневайся, - проворчал он свирепо.
снова принялся задабривать Хью.
меня наставили с двух сторон штыки и черт знает сколько ружей, - ну, и
пришлось указать им тебя. Но если бы тебя не взяли живьем, так застрелили
бы. Подумать только, - застрелить такого молодца!
свирепой миной, что палач не сразу решился ответить.
суде всякое случается, есть тысяча шансов выпутаться. Может, мы еще выйдем
целехоньки. То ли бывает! А если даже счастье нам изменит, - что ж, вешают
человека только раз. И, когда это делается чисто, ловко - словом, как
следует, это так красиво, ты представить себе не можешь! Выдумали убивать
людей из мушкетов! Тьфу!
плюнул на пол.
могла показаться мужеством, а так как он, хитро умалчивая о своих тайных
надеждах, напирал на то, что они с Хью в одинаковом положении, это смягчило
молодого дикаря гораздо больше, чем могли бы смягчить самые убедительные
доводы или самая униженная покорность. Хью уперся руками в колени и,
нагнувшись вперед, смотрел на Денниса из-под свисавшей на лоб всклокоченной
гривы уже с каким-то подобием улыбки.
из-за того, что ты попал в дурную компанию. Солдаты искали того человека,
который был с тобой, он им нужен был гораздо больше, чем ты. Метили в него,
а заодно взяли и тебя. Сам видишь - что я этим выиграл? Мы с тобой оба
здесь, оба в одинаковом положении.
и отлично понимаю, что у тебя тут был свой расчет, для того ты нас и выдал.
Но сделанного не воротишь. Ты тоже здесь, и нам обоим скоро конец. Да и мне
все равно, жить или умереть. Так стоит ли о тебя руки марать? Есть, пить и
спать, пока я еще здесь, - больше мне ничего не надо. Жаль, что в это
проклятое место редко заглядывает солнце. Было бы его побольше, так я лежал
бы и грелся целый день, с места не вставал бы. И ничего больше не хочу. Так
что мне за дело до тебя?
растянулся на скамье и закрыл глаза.
наблюдал за ним, потом придвинул свой стул поближе к жесткому ложу Хью,
оставаясь, однако, из благоразумной осторожности на приличном расстоянии от
его сильной руки.
Будем пить, есть, отсыпаться и не вешать носа. Можно и поесть и попить
всласть, - за деньги все достанем. Разгуляемся напоследок!
случай...
меня друзья?
родня, когда у меня мать умерла той же смертью, что ждет ее сына, и оставила
голодного мальчишку одного, без единой близкой души на свете. Он еще будет
мне толковать о родне!
сказать...
теперь вешают меня - одна у нас с ней судьба! Пусть вешают хоть завтра - чем
скорее, тем лучше. Ну, довольно болтать. Я спать хочу.
Деннис, то бледнея, то краснея.
голову и бросив на него сердитый взгляд. - Сказано тебе - не мешай спать!
рассерженный Хью изо всей силы замахнулся на него, а не попав, выругался и
снова лег, повернувшись лицом к стене. Несмотря на его столь грозное
настроение, у мистера Денниса хватило еще смелости дернуть его раз-другой за
рукав, - видно, из каких-то тайных соображений палач жаждал продолжать
разговор.
пока Хью соизволит выслушать его.
ГЛАВА СЕМЬДЕСЯТ ПЯТАЯ
радует глаза нежная зелень садов Тэмпла, блестит вдали мирная река, на ней






Шилова Юлия
Володихин Дмитрий
Белогорский Евгений
Ильин Андрей
Круз Андрей
Шилова Юлия