объяснить. Р. У. поскреб в затылке, обвел виноватым взглядом весь стол и,
остановив его на жене, снова попытался заикнуться все о том же:
было поистине самое незавидное. Ом не только чувствовал себя совершенно
беззащитным под огнем красноречия миссис Уилфер, но и должен был терпеть
нападки Лавинии, которая обращалась с ним хуже, чем с собакой, отчасти желая
показать Белле, что теперь Джордж у нее в руках и она может вертеть им как
хочет, отчасти же в отместку ему самому за то, что он и сейчас явно
восхищается красотой Беллы. Ослепленный, с одной стороны, блеском
красноречия миссис Уилфер, а с другой стороны, омраченный придирками и
хмурыми взглядами Лавинии, которой было посвящено его отвергнутое Беллой
чувство, молодой человек до такой степени не умел скрыть свои страдания, что
на него жалко было смотреть. Если даже ум у него и помутился временно от
таких мучений, то в оправдание ему следует сказать, что голова у него от
природы была слабая и твердостью рассудка он никогда не отличался.
пришла пора отправляться обратно к Боффинам в сопровождении папаши. Упрятав
ямочки на щеках в капор и завязав ленты, Белла простилась со всеми
домашними, и, когда они вышли на свежий воздух, херувим глубоко вздохнул,
словно ему стало легче.
уже миновала.
его по руке.
Что мне делается, душа моя. Ну, а ты как поживаешь?
дохода, когда я выйду замуж, и какой суммой - самое меньшее - я могла бы
удовольствоваться. У меня даже морщинки появились на носу. Ты ведь заметил
нынче вечером морщинки у меня на носу?
руку.
обворожительная женщина дурнеет и вся осунулась. Вам лучше бы приготовиться
заблаговременно. Скоро я уже не смогу скрывать мою жадность к деньгам - это
по глазам будет видно, и когда вы это сами заметите, это вас огорчит, но так
вам и надо: зачем не заметили вовремя? Ну, сударь, мы же с вами заключили
договор! Имеете ли вы что-нибудь сообщить мне?
самую минуту, как мы с вами вышли из дому? Доверием обворожительных женщин
нельзя шутить. Так и быть, на этот раз я вас прощаю - и... гляди, папа: вот
тебе поцелуй! - Тут Белла приложила пальчик в лайковой перчатке к своим
губам, а потом к губам отца. - А теперь я буду говорить серьезно - мне нужно
сказать тебе - сколько их? - четыре секрета. И заметь! Все очень важные,
серьезные, настоящие секреты. Только чтоб это осталось между нами!
предложение? - И тут она смутилась, хотя начала очень весело.
лицо и сказал, что никак не может угадать.
пущей убедительности. - Что ты на это скажешь?
его стороны и оскорблением себе лично, - продолжала Белла.
воду, не спросясь броду, - разузнал бы сначала, что ли. Хотя, как подумаешь,
он, кажется, всегда тобой восхищался.
надменностью, отчасти напомнившей ее матушку.
возмутительно. Мистер Лайтвуд сделал бы мне предложение, если б я ему
позволила.
еще два раза. - Ведь я тебе говорила, какая я стала корыстная и дрянная
девчонка? Только потому и считается достаточно, что у него нет ни денег, ни
клиентов и ничего в будущем, ровно ничего, кроме долгов.
просто прелестно. Миссис Боффин сама сказала мне по секрету, да, сама, - а
никого правдивей и добрей ее я не видела в жизни, - она сказала, что они с
мужем хотят, чтоб я сделала приличную партию, и, если я выйду замуж с их
согласия, они дадут мне хорошее приданое.
простительно расчувствоваться немножко, когда я вижу, что моя любимая дочь,
после всех ее разочарований, окружена таким вниманием и со временем,
наверно, будет блистать в свете, но ты сама не плачь, ради бога, не плачь. Я
очень им обоим благодарен. Поздравляю тебя от всего сердца, душа моя.
его за шею и нежно поцеловала посреди дороги, взволнованно тараторя, что он
самый лучший отец и самый лучший друг и что в день своей свадьбы она станет
перед ним на колени и попросит прощения за то, что дразнила его, словно не
знала цены его терпеливому, сострадательному, доброму и вечно юному сердцу.
него, наконец, слетела с головы шляпа, и сама Белла расхохоталась без
удержу, когда ветер покатил шляпу по мостовой, а отец бросился ловить ее.
двинулись дальше, и отец спросил Беллу:
Пока что буду надеяться, что еще не все потеряно, что на самом деле этого,
может, и нет, что я ошиблась.
четвертому, и он негромко спросил:
знаю.
еще кому-нибудь отказала, душа моя?
позволишь?
а тебе этого хотелось бы? - спросил херувим, прибегая к последнему ресурсу.
руку.
ночью, если ты мне не расскажешь про номер четвертый.
не хочется этому верить, я так старалась ничего этого не видеть, что очень
трудно будет сказать даже тебе. Дело в том, что мистера Боффина портит
богатство: он меняется с каждым днем.
больше меняется к худшему. Не ко мне - со мной он всегда один и тот же, - но
к другим. У меня на глазах он становится подозрительным, капризный,
вздорным, деспотичным, несправедливым. Если богатство когда-нибудь портило
хорошего человека, то оно испортило моего благодетеля. И все-таки, подумай,
как страшна притягательная сила денег! Я это вижу, я боюсь этого и не знаю,
как на меня подействуют деньги, может быть тоже изменят к худшему. И
все-таки я всегда думаю о деньгах, хочу денег; и в той жизни, какую я вижу
перед собой, все деньги, деньги и деньги, и еще то, как деньги могут
изменить жизнь!