больше, - почему вы обращаетесь ко мне?
тоном, что рука, сжимавшая приличную волосяную цепочку от приличных часов, с
наслаждением накинула бы эту цепочку ему на шею и задушила бы его. Не считая
нужным добавить больше ни слова, Юджин стоял, облокотившись о камин,
попыхивая сигарой, и с невозмутимым видом смотрел на кипевшего Брэдли
Хэдстона, на его судорожно стиснутую правую руку, - до тех пор, пока тот не
почувствовал, что теряет рассудок от ярости.
чем я вас обвинил сейчас, а гораздо больше. Сестра еще не догадывается об
этом, но нам все известно. Мы с мистером Хэдстоном решили дать образование
моей сестре, и руководить ею будет сам мистер Хэдстон. Вот вы покуриваете
сигару и всем своим видом показываете, что он не заслуживает вашего
уважения, а лучшего учителя вам не найти, как ни старайтесь. Мы все
обдумали, и что же оказывается? Что оказывается, мистер Лайтвуд?
Оказывается, мою сестру уже кто-то учит без нашего ведома! Оказывается, мне,
брату, и мистеру Хэдстону, лучшему учителю, какого только можно найти, -
почитайте его аттестаты! - не удалось склонить мою сестру на свою сторону
ради ее же блага! Оказывается, моя сестра самовольно и с большой охотой
приняла помощь от кого-то другого и трудится, не жалея сил. Ведь я-то знаю,
каких трудов это стоит, и мистер Хэдстон тоже знает! Разумеется, мы с
мистером Хэдстоном догадались, что за ее уроки кто-то платит. Но кто же? Мы
решили доискаться правды, и мы доискались, мистер Лайтвуд. Платит ваш друг,
вот этот самый мистер Юджин Рэйберн. И я спрашиваю его, кто дал ему такое
право, и зачем он так делает, и как он осмелился позволить себе это без
моего согласия? Я стараюсь выбиться в люди собственными силами и с помощью
мистера Хэдстона и не могу допустить, чтобы кто-то губил мое будущее, бросая
тень на меня, на мое доброе имя! И все из-за сестры!
произвести только самое жалкое впечатление. Однако Брэдли Хэдстон, привыкший
иметь дело со школьниками, а не с людьми зрелого ума, выслушал ее с
торжествующим видом.
вынужденный говорить в третьем лице, так как обращаться к Юджину прямо было
бесполезно. - Я заявляю ему, что мне не нравятся его встречи с моей сестрой,
и я требую, чтобы он прекратил всякое знакомство с нею. Только пусть не
думает, будто я опасаюсь, как бы моя сестра не заинтересовалась им.
Юджин снова сдунул пушистый пепел с сигары.)
гораздо больше, чем мистер Юджин Рэйберн может предположить. Я сам выйду в
люди и ее выведу вместе с собой. Она знает это, знает, что ее будущее
зависит от меня. Мы с мистером Хэдстоном отлично все понимаем. Моя сестра
хорошая девушка, только большая фантазерка. Разумеется, она фантазирует не о
каких-нибудь Юджинах Рэйбернах, ее голова полна романтических бредней о
долге перед покойным отцом и о других таких же вещах. Мистер Рэйберн
поощряет фантазии моей сестры, чтобы выиграть в ее глазах, и она считает
себя обязанной ему. Может статься, ей даже приятно быть ему чем-то
обязанной. Но я не желаю, чтобы моя сестра была обязана кому бы то ни было,
кроме меня и мистера Хэдстона. И я заявляю мистеру Рэйберну: если он не
прислушается к моим словам, ей же будет хуже. Пусть вникнет в это как
следует. Ей же будет хуже!
докуренную сигару и разглядывая ее, - может быть, вы уведете отсюда своего
ученика?
ответили, но и оставили его речь вовсе без внимания. - Надеюсь, вы учтете
каждое слово, которое я сказал вашему приятелю, каждое слово, которое ваш
приятель услышал от меня, хоть он и притворяется, будто ему ничего не было
сказано. Вам придется учесть все это, мистер Лайтвуд, потому что вы, как я
уже говорил, вы-то и свели вашего приятеля с моей сестрой. Только по вашей
милости мы его и узнали. Видит бог, он нам вовсе не нужен, и скучать по нем
мы не будем. А теперь, мистер Хэдстон, поскольку мистер Юджин Рэйберн
волей-неволей выслушал то, что я хотел ему сказать, а я высказал все до
последнего слова, нам больше нечего здесь делать, и мы можем уйти.
Брэдли. Мальчик покорился с негодующим видом и, стараясь топать как можно
громче, вразвалку вышел из комнаты. Лайтвуд отвернулся к окну, облокотился
на подоконник и выглянул во двор.
старался говорить раздельно и внятно, иначе он не выговорил бы ни слова.
нечего тягаться с вами в надменности и в умении оскорблять людей. Мальчик,
который только что вышел отсюда, мог бы за каких-нибудь полчаса посрамить
вас своими познаниями в науках, но вы отнеслись к нему как к существу
низшему. Вам, вероятно, ничего не стоит поступить точно так же и со мной.
- И я заставлю себя выслушать.
удовольствовался.
Неужели вы думаете, что человек, который избрал такое поприще и изо дня в
день следит за собой и сдерживает себя во всем, чтобы как можно лучше
выполнять свои обязанности, - неужели вы думаете, что такой человек лишен
человеческих чувств?
учителю не пристало давать волю своим чувствам. - И с этими словами он
швырнул окурок в камин.
ведь среди моих учеников нет дьяволов.
этого нет никакого дела. Что вы еще хотите сказать?
всем телом и вытирая мокрое от пота лицо. - Какое несчастье, что я не могу
справиться с собой и выказываю свою слабость человеку, который держится с
таким спокойствием, хотя ему за всю его жизнь не пришлось испытать того, что
я испытал за один день! - Он выкрикнул это с болью и судорожно вцепился
руками в грудь, словно собираясь растерзать себя на части.
руки, Юджин снизошел до того, что даже выказал легкое нетерпение. - И
позвольте мне напомнить вам: дверь открыта, а ваш юный друг дожидается вас
на лестнице.
выслушать мальчика, то со мной ему никто не позволит так обойтись, и пусть
он узнает от меня, что, повинуясь чувству, мой ученик поступает разумно и
правильно. - Брэдли стоило огромных усилий сказать это.
ученика по поводу ваших визитов к его сестре и по поводу той назойливости...
хуже, чем назойливости! - с которой вы навязываете ей свои услуги.
поступать и что ваше поведение оскорбительно для его сестры.
хочется стать ее наставником? - сказал Юджин.
нанесен кинжалом.
продолжал Юджин. - Его сестра... пожалуй, это слово слишком часто у вас на
языке... Его сестра так выделяется в своей среде, она так отлична от той
мелкоты, которая окружает ее, что ваше желание вполне естественно.
же, сэр, что, несмотря ни на что, я пробил себе дорогу в жизни. У меня есть
все основания считать себя выше вас, я с большим правом могу гордиться
собой.
знаешь, и как можно побивать его камнями, когда их нет в руке, - такая
задача под силу только учителю. Ну, теперь все?
вы ошибаетесь. Я ему друг, и вы скоро убедитесь в этом.
Юджин.