Дефарж между тем расхаживал с трубкой в зубах, одобрительно поглядывая на
жену и ни во что не вмешиваясь; во всем, что касалось его торгового
заведения и домашнего хозяйства, он всегда полагался на жену и ни во что не
вмешивался.
теснили грязные домишки, воздух был тяжелый, спертый. Мосье Дефарж отнюдь не
отличался излишней тонкостью обоняния, но винный дух здесь был крепче, чем
само вино, и запах рома, коньяка и анисовки ударял в голову. Дефарж выпустил
клуб дыма, словно стараясь разогнать винные пары, и отложил докуренную
трубку.
узелки, - пахнет, как всегда, ничего особенного.
какие бы сложные расчеты ей ни приходилось вести, достаточно ей было бросить
беглый взгляд на мужа, она замечала все. - Ох, уж эта мне мужчины!
"дорогая моя"? Просто ты сегодня хандришь, дорогой мой!
вырвали признанье. - Как все это медленно идет!
ждут своего часа. Такой уж закон.
молния? - спокойно спросила мадам. - Ну-ка, скажи мне!
слов.
продолжала мадам. - А как долго что-то готовится в недрах земли, прежде чем
произойдет землетрясение?
все до основания, А назревает оно медленно, и покуда там идет брожение, мы
его не замечаем и не слышим. Вот чем надо утешаться. Помни об этом!
душила врага.
ни медленно вое идет, - оно приближается. Движется неуклонно,
безостановочно. Надвигается все ближе. Погляди кругом, как живут все, кого
мы знаем, погляди, с какими лицами они ходят, какое возмущение, какое
бешенство кипит в этих людях, к которым Жакерия обращается с каждым днем все
смелее и увереннее. По-твоему, это может долго продолжаться? Ха! Ты смешон!
ней, опустив голову и заложив руки за спину, точно послушный ученик,
внимательно слушающий наставления своего учителя. - Все это так, бесспорно,
да разве я в этом сомневаюсь? Но ведь это так долго тянется, и, может быть,
ты сама понимаешь, может статься, мы с тобой этого и не дождемся.
расправлялась еще с одним врагом.
и в то же время будто оправдываясь, пожал плечами.
себя, воскликнула мадам. - То, что мы делаем, не пропадет даром. Я верю,
верю всей душой, что мы с тобой дождемся победы. Но если даже и нет, если бы
я даже наверняка знала, что этого не будет, я все равно не задумалась бы, и
прикажи мне вот хоть сейчас задушить любого аристократа или тирана, я своими
руками...
- Я, милая моя, тоже ни перед чем не остановлюсь.
мужества требуется столкнуться с твоей жертвой и проверить свои силы. Это
помогает тебе держаться. А надо быть стойким и без того. Придет время, - дай
волю своему возмущению, своей ярости, а до тех пор не показывай их никому,
держи в узде, но всегда наготове.
жгутом о прилавок, точно вышибая из него мозги, а потом с самым невозмутимым
видом, сунув скрученный платок под мышку, спокойно заметила, что пора спать.
месте за стойкой и прилежно вязала. Около нее на прилавке лежала роза, и,
если она нет-нет да и поглядывала на нее, на лице ее сохранялось все то же
деловито-озабоченное выражение. Народу в зальце было немного, несколько
человек сидели за столиками, пили, другие стояли, разговаривали. День был
очень жаркий; мухи тучами носились в воздухе и с присущей им
предприимчивостью лезли всюду, забирались в маленькие липкие от вина
стаканчики и тут же, платясь жизнью за свою любознательность, увязали на
дне. Их кончина не производила впечатления на других мух, разгуливавших тут
же, они смотрели на них с полной невозмутимостью (точно сами они были не
мухи, а слоны, или нечто столь же отличное от мух) и в конце концов
подвергались той же участи. Удивительно все же, до чего неосторожны мухи! -
вот так же, должно быть, в этот ясный летний день думали и при дворе.
почувствовала, что это чужой. Отложив свое вязанье, она взяла розу, лежавшую
возле нее, и, не взглянув на пришельца, стала прикалывать ее к своему
тюрбану.
в зальце прекратились и посетители один за другим стали уходить.
вязанье: "Ага! Добро пожаловать, возраст около сорока, рост примерно пять
футов девять дюймов, волосы черные, недурен собой, цвет лица смуглый, глаза
темные, лицо худощавое, длинное, болезненное, нос с горбинкой, не совсем
прямой, слегка перекошен влево, и от Этого зловещий вид. Все приметы налицо.
Добро пожаловать!"
воды.
ее, как должно, - ей ли было не знать происхождение своего коньяка! Тем не
менее она сказала, что ей приятно это слышать, и снова принялась за свое
вязанье. Посетитель некоторое время следил за ее пальцами и в то же время
украдкой поглядывал по сторонам.
глядя на него с улыбкой и проворно перебирая спицами.
хорошо выйдет, - вздохнув, сказала мадам и с каким-то мрачным кокетством
покачала головой, - наверно пригодится.
предместье терпеть не могли этой розы на тюрбане мадам Дефарж. Два
посетителя порознь вошли в погребок и только было направились к стойке
спросить вина, как вдруг, заметив это новшество, стали топтаться на месте,
оглядываться по сторонам, и, сделав вид, что разыскивают приятеля, которого
здесь не оказалось, тут же повернулись и ушли. А из тех, кто был в зале,
когда вошел незнакомец, тоже никого не осталось, все разошлись. Но как ни
зорко следил шпион, он ничего не обнаружил, никакого условного знака. Каждый
уходил не спеша, и у всех был такой жалкий, забитый, пришибленный вид
горемычных бедняков, которые заглянули сюда просто от нечего делать, - что
их ни в чем нельзя было заподозрить.
считая петли, в то время как пальцы ее проворно двигали спицами. - Постой
здесь еще, и не успеешь ты оглянуться, как у меня будет связан и Барсед".
правильно вы говорите.
какие-то лишние петельки, не предвещавшие ему ничего доброго.
Я уверен, что вы и сами так думаете.
только бы концы с концами свести. Мы только и думаем, как бы нам не
прогореть, и над этим нам с утра до ночи приходится голову ломать. Хватит с
нас своих забот, где уж нам о других думать! Нет, нет! Стану я о ком-то еще
думать!
доноса сведения, ничем не выдал своего замешательства, и на его зловещем
лице не видно было ни смущения, ни досады. Он стоял, облокотившись на