read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ах, скорей, скорей! - жалобно захныкал он. - Отдайте мне мою работу!
Пустите меня сесть за работу! - И, не получая ответа, он схватился обеими
руками за голову и начал рвать на себе волосы, топая ногами и всхлипывая,
как ребенок.
- Не мучьте несчастного человека! - вскричал он душераздирающим
голосом, - отдайте мне мою работу! Что с нами будет со всеми, если я не
дошью сегодня эти башмаки!
Помешался! Помешался совсем!
Нечего было и надеяться привести его в чувство или попытаться
образумить, - им обоим это было совершенно ясно, и они, точно сговорившись,
оба подошли к нему, взяли его под руки и стали утешать, усадили в кресло у
камина и пообещали, что поищут его работу. Он поник в кресле, уставившись на
тлеющие угли, и по щекам его катились слезы. И мистеру Лорри, глядя на него,
казалось, что как оно было тогда, когда он впервые увидел его на чердаке,
так и осталось, а все остальное - сон, и вот перед ним опять тот же жалкий
старик, которого приютил Дефарж.
Оба смотрели на него с ужасом и жалостью, но, как ни были они
потрясены, оба понимали, что сейчас не время давать волю своим чувствам.
Надо было подумать о его дочери, несчастной дочери, лишившейся последней
надежды и оставшейся без всякой опоры. И они опять, точно угадав друг у
друга эту мысль, молча переглянулись. Картон заговорил первый:
- Ну, вот, и последняя надежда рухнула, да ее, в сущности, и не было.
Пожалуй, его лучше отвести к ней. Но прежде, чем вы пойдете, я попрошу вас
внимательно выслушать меня. Вы можете уделить мне несколько минут? Я хочу
взять с вас обещание, что вы сделаете то, что я вам сейчас скажу, и не
будете расспрашивать меня, почему я считаю нужным так сделать. У меня есть
для этого причины, и очень важные.
- Я не сомневаюсь, - сказал мистер Лорри. - Говорите, я слушаю.
Сгорбленная фигура в кресле у камина раскачивалась взад и вперед и
жалобно причитала. Они стояли по обе стороны кресла друг против друга и
разговаривали вполголоса, точно у постели больного.
Картон нагнулся поднять камзол доктора, который он чуть не зацепил
ногой. Когда он вешал его на стул, из кармана выпала записная книжка,
которую доктор всегда носил с собою и записывал в нее все свои дела на день.
Картон поднял ее, в ней оказалась сложенная вчетверо бумага.
- Посмотреть, что это такое? - спросил Картон, и мистер Лорри кивнул.
Картон развернул бумагу. - Слава богу! - вырвалось у него.
- Что это? - взволнованно спросил мистер Лорри.
- Погодите. Я вам сейчас все объясню. - И, сунув руку в карман своего
сюртука, он вынул такую же точно бумагу, - это подорожная, которая дает мне
право выехать из Парижа. Вот, держите, видите, тут написано: Сидни Картон,
англичанин.
Мистер Лорри держал бумагу, которую ему передал Картон, и с недоумением
смотрел в его возбужденное лицо.
- Оставьте ее у себя до завтра. Я ведь должен увидеть его завтра, вы
понимаете, и мне не хочется брать это с собою в Лафорс.
- Почему?
- Сам не знаю. Просто мне кажется, лучше этого не делать. Так. А теперь
вот вам и та бумага, что была у доктора Манетта. Это такая же грамота,
которая дает ему право с дочерью и ребенком выехать в любое время из Парижа
и за пределы Франции. Вот, видите?
- Да, да, вижу!
- Вероятно, опасаясь самого худшего, он позаботился получить ее еще
вчера. Каким она числом помечена? Ну, не важно, не будем терять времени.
Спрячьте ее вместе с моей и вашей подорожной. Дело вот в чем. Я до
сегодняшнего вечера не сомневался, что у него есть такая грамота или что он,
во всяком случае, может ее получить. Но она действительна только, пока ее не
отменили. А это может случиться в любую минуту, и у меня есть основания
думать, что ее вот-вот отменят.
- Но им ведь ничто не грозит?
- Им грозит большая опасность. Им грозит донос мадам Дефарж. Я слышал
это из ее собственных уст. Я слышал, как она говорила об этом нынче вечером,
и из ее слов понял, что они все в очень опасном положении. Я после того
сейчас же отправился к фискалу, и он подтвердил это. Ему известно, что
пильщик, который живет возле тюрьмы, находится под сильным влиянием
Дефаржей, и мадам Дефарж заставляет его выступить в качестве свидетеля и
показать, что она (он никогда не произносил имени Люси) подавала какие-то
знаки заключенным. Вот у них и предлог для обвинения, обычного в таких
случаях, - заговор в тюрьме, - а это грозит гильотиной и ей и ее ребенку, а
может быть даже и ее отцу, потому что их обоих видели с ней около тюрьмы.
Ну, не пугайтесь так. Вы их всех выручите.
- Помоги бог! Но как я это сделаю, Картон?
- Я вам сейчас скажу. Все зависит от вас, и, слава богу, лучше вас
этого никто не сделает. Можно быть уверенным, что новый донос поступит не
раньше чем послезавтра, а может быть, дня через два, через три, или даже,
всего вернее, через неделю. Вы знаете, что плакать и горевать о казненном на
гильотине считается здесь преступлением. И она и ее отец будут, несомненно,
повинны в этом преступлении, и эта женщина (слов не найдешь сказать, как она
ненавидит их) сейчас выжидает, пока у нее не наберется достаточно улик,
чтобы подкрепить свой донос новым обвинением и во что бы то ни стало
добиться своего. Вы не устали меня слушать?
- Я слушаю вас внимательно, и я так потрясен тем, что вы говорите, что
на минуту забыл даже и про это несчастье, - и, кивнув на доктора, мистер
Лорри положил руку на спинку его кресла.
- Деньги у вас есть, вы можете нанять лошадей и экипаж и ехать, нигде
не задерживаясь, прямо до порта. Ведь вы уже несколько дней тому назад
собирались уехать в Англию. Так вот, завтра же с утра закажите лошадей, и
так, чтобы все было готово и вы могли выехать не позже двух часов.
- Будет сделано!
Картон говорил с таким жаром, что мистер Лорри, заразившись его
воодушевлением, даже помолодел.
- Вы замечательный человек! Я же так и говорил. Лучше вас никто этого
не сделает. Вы ей скажите сегодня же о том, что им угрожает, ей, и ее
ребенку, и отцу... Но так, чтобы это до нее дошло, а то ведь она рада будет
сложить голову рядом со своим мужем. - Он на минуту задумался, потом
продолжал с тем же лихорадочным оживлением: - Вы ей внушите, что это ради ее
ребенка, ради отца, убедите ее в необходимости выехать с вами из Парижа не
позже этого часа. Скажите ей, что это последняя просьба ее мужа. И что от
этого очень многое зависит, гораздо больше, чем она может надеяться или даже
вообразить. Вы как думаете, ее отец в таком состоянии подчинится ей?
- Безусловно.
- Я тоже так думаю.
- Так вот, позаботьтесь, чтобы у вас к назначенному часу все было
готово, лошади во дворе, и вы все на местах в карете, чтобы, как только я
появлюсь, можно было немедленно выехать.
- Понятно. Во всяком случае, я дожидаюсь вас?
- У вас же в руках моя подорожная со всеми остальными. Вам нужно только
оставить для меня место в карете, и как только место будет занято, -
покатили в Англию!
- Ну, значит, не все от меня, старика, будет зависеть, - сказал мистер
Лорри, пожимая горячую, но спокойную, твердую руку Картона, - у меня будет
помощник, молодой энергичный человек.
- Бог даст - будет! Только обещайте мне твердо, - что бы ни случилось,
вы ни под каким видом не передумаете и ни в чем не отступите от того, о чем
мы сейчас с вами уговорились.
- Обещаю, Картон.
- Попомните об этом завтра: малейшее отступление, промедление - какая
бы ни была причина - его все равно не спасти, а несколько человек поплатятся
жизнью.
- Буду помнить. Если уж я взял на себя обязательство, я его выполню.
- Как и я свое. Ну, а теперь - прощайте!
И хотя он сказал это с улыбкой, лицо его было грустно и серьезно, и он
даже поднес к губам руку старика, но и после этого ушел не сразу. Он помог
ему поднять несчастного доктора, поникшего в кресле у камина, надел на него
плащ и шляпу и уговорил его пойти с ними, пообещав найти его скамью и поднос
с инструментами, о которых тот не переставал спрашивать. Он взял его под
руку, и вместе с мистером Лорри они довели его до самого крыльца дома, где
она, убитая горем - ах, какой она была счастливой в тот памятный день, когда
Картон пришел открыть ей свою опустошенную душу! - коротала в одиночестве
эту страшную ночь!
Он постоял во дворе, глядя на свет, пробивавшийся из окна ее комнаты. И
прежде чем уйти, еще раз благословил ее и прошептал: "Прости!"

^T ГЛАВА XIII - Пятьдесят два ^U
В мрачных стенах Консьержери обреченные смерти ожидали своей участи. В
этот день осужденных на казнь было ровным счетом столько же, сколько недель
в году. Пятьдесят два обреченных, подхваченных грозным валом бушующей
стихии, должны были сегодня низринуться в бездонную пучину вечности. Они еще
сидели в камерах, а на их место уже были намечены другие; и кровь их еще не
пролилась и не смешалась с кровью, пролившейся накануне, а те, чья кровь
завтра должна была смешаться с их кровью, уже были обречены и отобраны.
Ровным счетом пятьдесят два - таково было число жертв на сегодня. Тут был и
семидесятилетний откупщик, которому не помогли откупиться все его богатства,
и двадцатилетняя швея, которую не спасли ни ее бедность, ни ее безвестность.
Как заразная болезнь, порожденная пороком и нечистоплотностью, не щадит, не
выбирает жертв, а губит кого ни попадя, так и страшный душевный недуг,
порожденный невообразимыми страданиями, чудовищным притеснением и
жестокостью, косил всех без разбора.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 [ 80 ] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.