read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



предложу это, - откажитесь наотрез. Вот там на столе я вижу перо, чернила и
бумагу. Рука у вас не дрожит? Способны вы написать несколько слов?
- Был способен до вашего прихода.
- Так возьмите себя в руки. Садитесь, пишите под мою диктовку. Скорей,
друг, скорей!
Дарней, схватившись за голову и ровно ничего не понимая, сел к столу.
Картон стал за его спиной, засунув правую руку за борт сюртука.
- Пишите слово в слово то, что я вам сейчас скажу.
- Кому адресовать?
- Никому. - Картон стоял, не двигаясь, не вынимая руки из кармана
жилета.
- Число поставить?
- Не надо.
Задавая эти вопросы, узник каждый раз поднимал глаза на Картона. И
Картон, нагнувшись над ним и все так же не вынимая руки из кармана, отвечал
ему спокойным взглядом.
"Если вы помните наш очень давнишний разговор, вы, прочитав это,
поймете все. Вы не забыли его, я в этом уверен. Вы не способны забыть то, о
чем мы говорили".
Он осторожно вынул руку из кармана, но в эту минуту Дарней, дописав
слово, поднял на него вопросительный взгляд, и рука Картона, пряча что-то,
скользнула обратно в карман.
- Написали "то, о чем мы говорили"? - спросил Картон.
- Что у вас в руке? Оружие?
- Нет. У меня нет никакого оружия.
- А что у вас в руке?
- Сейчас узнаете. Пишите дальше, еще несколько слов - и все: "Я
благодарю судьбу, что настал час, когда я могу подтвердить свои слова делом.
И вы не должны ни огорчаться, ни сожалеть об этом". - Он не сводил глаз с
Дарнея и, произнося эти слова, медленно и осторожно провел рукой перед самым
его лицом.
Перо выпало из рук Дарнея, он растерянно огляделся по сторонам.
- Что это, точно дурман какой-то?
- Какой дурман?
- Что это я сейчас вдохнул?
- Не знаю ничего, что вы такое могли вдохнуть. Берите перо, кончайте,
скорей, скорей!
Узник был точно в полуобморочном состоянии. Он, видимо, потерял
способность соображать и с невероятным усилием старался овладеть собой;
тяжело дыша, он тупо смотрел на Картона помутившимся взглядом, а Картон,
спрятав руку за борт сюртука, пристально смотрел на него.
- Ну, скорей же, скорей!
Узник нагнулся над бумагой с пером в руке. "Если бы все так не
сложилось, - рука Картона мягко и осторожно скользнула вниз, - так бы от
меня и не было никому никакой пользы. Если бы все так не сложилось... - рука
быстро приблизилась к лицу Дарнея, - за сколько еще лет дурной жизни
пришлось бы мне отвечать на том свете... Если бы все так не сложилось..."
Картон нагнулся и увидел, что перо еле движется по бумаге, оставляя какие-то
каракули. Он уже больше не прятал руку. Дарней вскочил со стула, уставившись
на него укоризненным взглядом, но Картон крепко прижал правую руку к его
губам и ноздрям, а левой обхватил его за талию. Еще несколько секунд узник
отбивался, пытаясь бороться с человеком, который пришел отдать за него
жизнь, но через минуту он уже лежал без чувств на полу.
Быстро, все с той же уверенностью, с какой он подчинялся велению своего
сердца, Картон переоделся в платье, сброшенное узником, зачесал назад волосы
и перевязал их лентой, которую носил Дарней. Потом подошел к двери и
тихонько окликнул:
- Вы здесь? Войдите! - И в камеру вошел фискал.
- Ну, видите, - сказал Картон, становясь на колени возле бесчувственной
фигуры и засовывая записку к нему в карман. - Так ли уж вы рискуете?
- Мистер Картон, в нашем с вами деле, - произнес фискал, нервно потирая
руки, - мой риск не в этом, а в том, выполните ли вы наш уговор до конца?
- Не бойтесь, смерть я не обману.
- Вот про то-то я и говорю, мистер Картон, потому что ведь по счету
выводить будут - пятьдесят два! Ну, а так, в его платье, вас и не узнать,
только бы вы не подвели!
- Не бойтесь, я скоро уберусь и не смогу вам вредить, да и остальные,
бог даст, скоро будут далеко отсюда. Ну, ступайте, позовите себе кого-нибудь
на помощь да несите меня в карету!
- Вас? - испуганно переспросил фискал.
- Его, но ведь он же теперь - это я. Выйдете вы в те же ворота, через
которые вы меня провели?
- Да, конечно.
- Так вот, значит - мне было дурно, я еле на ногах держался, когда вы
меня сюда вели, а когда вы за мной пришли, - застали меня в обмороке. Я,
прощаясь с другом, лишился чувств. Здесь это не в диковинку, такие вещи
часто случаются. Все теперь зависит от вас. Ну, живо, ступайте, зовите
кого-нибудь на помощь.
- Но вы клянетесь, что не подведете меня? - трясясь от страха и не
решаясь двинуться с места, спросил фискал.
- Ну, что это в самом деле! - вскричал Картон, топнув ногой. - Я же
поклялся вам довести дело до конца, что же вы теперь мнетесь, когда нельзя
терять ни минуты! Вы сами доставите его на тот двор, где мы с вами были,
сами внесете его в карету, вызовете мистера Лорри и скажете, что давать ему
ничего не надо, он сам придет в себя на свежем воздухе, и еще скажете, что я
прошу мистера Лорри помнить наш вчерашний уговор, сдержать свое обещание и
не медлить с отъездом.
Фискал ушел, а Картон сел к столу, облокотился и закрыл лицо руками.
Фискал тотчас же вернулся с двумя стражниками.
- Гляди-ка! - сказал один из них, уставившись на распростертую на полу
фигуру. - Неужто так огорчился, что приятель его вытащил билетик с выигрышем
в лотерею святой Гильотины!
- Пожалуй, и добрый патриот не огорчился бы так, коли бы этому
аристократу повезло вытянуть пустышку!
Подняв бесчувственное тело, они перенесли его к двери и положили на
носилки.
- Время на исходе, Эвремонд, - предостерегающим тоном напомнил фискал.
- Я знаю, - ответил Картон, - прошу вас, позаботьтесь о моем друге,
оставьте меня одного.
- Ну, пошли, ребята, - сказал Барсед. - Подымайте носилки да идем!
Дверь закрылась, и Картон остался один. Он встал, подошел к двери.
Напрягая слух, настороженно прислушался, не доносится ли какой-нибудь
подозрительный шум, не поднялась ли тревога. Все было спокойно. В коридоре у
камер звякали ключами, щелкали замки, со скрипом открывались двери, иногда
слышались чьи-то шаги, но ни крика, ни суматохи, ни беготни - ничего этого
не было. Он с облегчением вздохнул, вернулся к столу, сел, но продолжал
прислушиваться.
Часы пробили два. И тут из коридора донесся шум, но Картон слушал его
спокойно, без страха, понимая, что это значит. Одну за другой отпирали
двери, наконец щелкнул замок и распахнулась его дверь. Вошел тюремщик со
списком в руке и, не глядя, сказал: "Следуйте за мной, Эвремонд", - и он
пошел за ним по длинному коридору и очутился в большой темной комнате. Был
хмурый зимний день; в комнате стоял полумрак, за решетчатым окном высилась
мрачная стена, и трудно было различить кого-нибудь в этой толпе осужденных,
которых привели сюда, чтобы связать им руки. Кто стоял, кто сидел; иные
плакали и метались, но таких было немного. Большинство стояло молча, опустив
голову и глядя себе под ноги.
Картон прошел в темный угол комнаты и стал, прислонившись к стене;
после него привели еще несколько человек из этих же пятидесяти двух, и один
из них, проходя мимо него, остановился и, по-видимому узнав, бросился его
обнимать. Картон не на шутку перепугался, что вот тут-то все и обнаружится.
Но тот, расцеловавшись с ним, отошел. И сейчас же вслед за этим молоденькая
женщина, сидевшая у стены, - Картон невольно обратил внимание на ее хрупкую
девичью фигурку и кроткое личико, в котором не было ни кровинки, - внезапно
поднялась с места и подошла к нему.
- Гражданин Эвремонд, - сказала она, тронув его худенькой окоченевшей
рукой. - Я бедная швейка, я сидела вместе с вами в Лафорсе.
- Да, правда, - пробормотал он, - но я забыл, в чем они вас обвиняли?
- В заговоре. Но только, видит бог, я ни к каким заговорам не
причастна. Да и как это может быть? Придет ли кому в голову ввязывать в эти
дела такое беспомощное, убогое существо, как я!
И, говоря это, она смотрела на него с такой жалкой улыбкой, что слезы
невольно навернулись у него на глаза.
- Я смерти не боюсь, гражданин Эвремонд, но только я ничего такого не
делала. Я готова умереть, если это нужно для блага Республики, которая так
много доброго старается сделать для нас, бедняков; но только как это может
быть, какая ей от этого польза, вот что мне невдомек, гражданин Эвремонд!
Такое убогое, ничтожное существо, как я!
И последний раз, перед тем как остыть навеки, сердце Картона вспыхнуло
жгучей жалостью к этой несчастной девушке.
- Я слышала, что вас освободили, гражданин Эвремонд. Я-то обрадовалась,
думала, правда!
- Так оно на самом деле и было. Но потом меня опять взяли и осудили.
- Если я сяду рядом с вами, когда нас повезут, можно мне взять вас за
руку, гражданин Эвремонд? Я не боюсь, только я такая слабая, хилая, если я
буду за вас держаться, это меня подбодрит.
Она подняла на него терпеливый умоляющий взгляд, и вдруг в глазах ее
мелькнуло сомнение, изумление. Он крепко сжал ее худенькие, огрубевшие от
работы пальчики и быстро приложил руку к губам.
- Это, вы за него на смерть идете? - прошептала она.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 [ 82 ] 83 84 85 86 87 88 89 90
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.