read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Пильщик, которому мадам Дефарж внушала непреодолимый ужас, почтительно
и смиренно приблизился, комкая в руках свой красный колпак.
- Вот относительно этих сигналов и знаков, которые она подавала
заключенным, - сурово обратилась к нему мадам Дефарж, - вы, гражданин,
готовы свидетельствовать, что видели это сами, своими глазами?
- Как же, конечно! - с готовностью отвечал пильщик. - Каждый день в
любую погоду, в два часа, как придет, так до четырех и стоит и все знаки
подает, когда с дочкой своей, когда одна. Могу засвидетельствовать. Сам,
своими глазами видел!
И, говоря это, он всеми десятью пальцами пытался изобразить какие-то
знаки, которых никогда в жизни не видел.
- Заговор! Совершенно ясно! - сказал Жак Третий. - Можно не
сомневаться! Сразу видно.
- А присяжные как? Можно на них положиться? - с зловещей улыбкой
спросила мадам Дефарж, устремив на него испытующий взгляд.
- Все присяжные - верные патриоты, можете не опасаться, дорогая
гражданка. Я за своих товарищей ручаюсь.
- Так как же быть? - в раздумье продолжала мадам Дефарж. - Надо решить,
могу я уступить этого доктора моему мужу? Мне до него дела нет, но могу ли я
его пощадить?
- Как-никак, лишняя голова, - понизив голос, заметил Жак Третий, - а у
нас и так не хватает голов. Жаль упустить.
- Он тоже подавал знаки, когда я видела его с ней, - продолжала мадам
Дефарж. - Не могу же я говорить о ней и умолчать о нем, а молчать и доверить
все этому дурачку я тоже не могу; ведь я все-таки веский свидетель.
Месть и Жак Третий с жаром принялись уверять ее, что она замечательный
свидетель, лучше и быть не может, а дурачок, не желая отставать от других,
заявил, что она просто бесподобный свидетель.
- Нет, пусть сам выкарабкивается, - сказала мадам Дефарж, - я не могу
его пощадить! Вы будете сегодня там, в три часа? Придете смотреть на казнь?
Я вас спрашиваю!
Пильщик, к которому она обратилась с этим вопросом, поспешил уверить
ее, что он непременно придет, и не преминул добавить, что он, пламеннейший
республиканец, был бы в отчаянье, если бы что-нибудь помешало ему пойти
посмотреть на такое зрелище и насладиться послеобеденной трубочкой, глядя на
изумительную работу славного брадобрея. Он говорил с таким жаром, что
невольно приходило на ум (и, возможно, в темных глазах мадам Дефарж и
мелькнуло такое подозрение), - а не от страха ли у него такое усердие, не
дрожит ли он за себя денно и нощно.
- Я тоже там буду, - сказала мадам Дефарж. - Так вот, после того как
это кончится, скажем, часов в восемь, приходите ко мне в Сент-Антуан, и мы
вместе отправимся в наш комитет и дадим на них показания.
Пильщик подобострастно изъявил готовность сопровождать гражданку,
присовокупив, что это для него великая честь. Гражданка смерила его
презрительным взглядом, и он, весь съежившись, словно собачонка, поджавшая
хвост, нагнулся над пилой и в замешательстве стал перебирать дрова.
Мадам Дефарж направилась к выходу и, поманив за собой Жака присяжного и
Месть, остановилась с ними в дверях и стала излагать им свой план действий.
- Она должна быть дома сейчас, убивается в ожидании его казни, плачет,
горюет, - словом, она в таком состоянии, что ее легко уличить в неуважении к
трибуналу, в сочувствии врагам Республики. Я пойду к ней.
- Какая удивительная женщина! - воскликнул Жак Третий.
- Бесценная ты моя! - взвизгнула Месть и бросилась ей на шею.
- Возьми мое вязанье, - сказала мадам Дефарж, передавая его в руки
своей приспешницы, - положи его на мое место, чтобы никто другой не занял.
Ты знаешь, где я обычно сижу. Ступайте прямо туда, сегодня, наверно, будет
такое стечение народа, какого давно не было.
- Счастлива повиноваться приказу моего командира, - чмокнув ее в щеку,
ответила Месть. - Но только ты смотри не опоздай!
- Я думаю, я успею вернуться еще до начала, - сказала мадам Дефарж,
выходя на улицу.
- До того, как приедут телеги! Слышишь, душа моя! - крикнула ей
вдогонку Месть.
- До того, как приедут телеги!
Мадам Дефарж помахала ей рукой, чтобы показать, что она слышала и
постарается прийти вовремя, и быстро зашагала по грязи вдоль тюремной стены.
И пока она не скрылась за углом, Месть и Жак Третий стояли и смотрели ей
вслед, восхищаясь ее статной фигурой, ее добродетелями и достоинствами.
Многих женщин изуродовало то страшное время, но ни одну из них оно не
превратило в такое опасное чудовище, как эту жестокую матрону, которая
сейчас торопливо шествовала по улицам. Бесстрашная, решительная, властная,
она была одарена от природы умом проницательным, острым, непреклонной волей
и той своеобразной красотой, которая не просто отражала эти ее суровые
черты, но и мгновенно давала их почувствовать всякому, кто бы на нее ни
взглянул; в то смутное время она показала бы себя при любых обстоятельствах.
Но, с детства вынашивая чувство затаенной обиды и смертельной ненависти к
господам, теперь, когда наконец-то можно было дать волю этим чувствам, она
превратилась в настоящую тигрицу. Она не знала жалости. Если когда-нибудь ей
и было доступно это чувство, она давно подавила его в себе, и от него не
осталось и следа.
Ей ничего не стоило предать в руки палача ни в чем не повинного
человека и лишить его жизни за грехи предков. Ей ничего не стоило сделать
вдовой его жену, а дочь сиротой; мало того, она считала это недостаточной
карой, ведь это были ее исконные враги, ее добыча, и она не желала выпустить
их из своих рук живыми. Тщетно было бы умолять ее сжалиться, она не умела
жалеть, она и к себе никогда не испытывала жалости. Если бы в какой-нибудь
уличной стычке, в уличном бою, в которых ей не раз приходилось участвовать,
она оказалась побежденной, она не пожалела бы себя; если бы ее завтра
отправили на гильотину, она, всходя на эшафот, чувствовала бы не страх, не
скорбь, а яростное желание поменяться местами с тем, кто послал ее на
смерть.
Вот какое сердце билось в груди мадам Дефарж под грубой одеждой. Она
мало заботилась о своей одежде, но тем не менее платье было ей к лицу, под
стать ее суровой красоте, а густые черные волосы буйными прядями выбивались
из-под красного колпака. На груди под платьем был спрятан заряженный
пистолет, а за поясом, укрытый складками платья, торчал отточенный кинжал.
Так, во всеоружии, уверенная в себе, твердой решительной поступью, но с той
непринужденной легкостью, какая дается с детства тому, кто растет у моря и
бегает босой по прибрежному песку, мадам Дефарж быстро шагала по улицам.
Накануне, когда мистер Лорри, готовясь к отъезду, заказывал лошадей и
дорожную карету, которая сейчас уже стояла во дворе, дожидаясь последнего
седока, он долго не мог решить, как ему быть с мисс Просс. Перегружать
карету лишним седоком было не только нежелательно, но и крайне опасно, ибо
это могло затянуть проверку подорожных на заставе, а им, в их положении
беглецов, каждая секунда промедления грозила гибелью. Наконец после долгих
обсуждений мистер Лорри предложил мисс Просс поехать с Джерри - им обоим
разрешался беспрепятственный выезд из города; они выедут в три часа дня в
самом легком экипаже, какой можно будет достать; так как они поедут без
багажа, они скоро нагонят карету и поедут вперед и таким образом смогут
заблаговременно заказывать для них лошадей и значительно облегчать им езду,
сократив время стоянок, чрезвычайно опасных для них, особенно ночью.
Мисс Просс, обрадовавшись, что она может оказать помощь в таком важном
деле, с восторгом ухватилась за это предложение. Вдвоем с Джерри они вышли
проводить карету со двора и оба видели, кого принесли на носилках под
присмотром Соломона и уложили на подушки в карете, видели, как тронулась
карета, потом постояли минут десять, терзаясь беспокойством и страхом, и,
наконец, пошли собираться в дорогу. А мадам Дефарж тем временем быстро
шагала по улице, приближаясь к опустевшему дому, где эти двое держали совет.
- Как вы думаете, мистер Кранчер, - вся дрожа, говорила мисс Просс; она
так разволновалась, что уж не могла ни сидеть, ни стоять и с трудом
выговаривала слова, - может, нам лучше ехать не отсюда, не с этого двора?
Только что одна карета съехала, и мы следом, как бы чего ни заподозрили?
- Ваша правда, мисс, - отвечал мистер Кранчер, - я так скажу, правильно
вы изволите судить. Ну, а уж там, как вы надумаете, так и будет, я от вас не
отстану.
- Я просто себя не помню от страха, - всхлипывая и обливаясь слезами,
говорила мисс Просс. - Ужас меня берет за моих бедняжек дорогих. Что я могу
надумать? Может, вы что-нибудь придумаете, дорогой мистер Кранчер?
- Ежели на будущее, оно, пожалуй, я кое-что и придумал, - сказал мистер
Кранчер, - ну, а вот как сейчас быть, насчет этого, мисс, не с моей головой
решать. И вот о чем я хочу просить вас, будьте свидетельницей, мисс, клянусь
вам, как перед богом, я на себя два торжественных обета беру, - только бы
наше с вами желание исполнилось.
- Ах, господи боже! - не переставая обливаться слезами, вскричала мисс
Просе. - Давайте скорей ваши обеты, да покончим с этим, дорогой мистер
Кранчер!
- Первое, - побледнев и дрожа всем телом, торжественно произнес мистер
Кранчер, - ежели наши безвинные страдальцы выберутся благополучно, клянусь,
я никогда больше не буду этого делать, никогда!
- Верю, верю, мистер Кранчер! Конечно, вы никогда больше не будете
этого делать, - подхватила мисс Просс, - только, прошу вас, не объясняйте
мне, чего именно, не надо никаких подробностей!
- Нет, мисс, насчет этого я больше ничего не скажу, - успокоил ее
мистер Кранчер. - А второе, - ежели наши безвинные страдальцы выберутся
благополучно, я никогда больше не буду препятствовать миссис Кранчер
бухаться об пол, сколько ее душе угодно!
- Я, конечно, не знаю ваших домашних порядков, - сказала мисс Просс,
вытирая слезы и понемножку приходя в себя. - Но, во всяком случае, миссис
Кранчер видней, как ей управляться с хозяйством, и вам вовсе незачем в это
вмешиваться. Ах, бедненькие мои!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 [ 84 ] 85 86 87 88 89 90
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.