знала пределов, даже на такие блестящие условия, будь он совершенно сво-
боден в своих действиях; но так как он припомнил, что в случае отказа
новый знакомый может предать его немедленно в руки правосудия (а случа-
лись вещи и более невероятные), то постепенно смягчился и сказал, что,
пожалуй, Это ему подойдет.
работой, то мне бы хотелось взяться за что-нибудь полегче.
дошло? Ну, скажем, дельце, не требующее больших усилий и, знаете ли, не
очень опасное. Что-нибудь в этом роде.
- сказал Феджин. - Мой приятель нуждается в человеке, который бы с этим
справился.
но проговорил Ноэ, - но, знаете ли, эта работа себя не оправдывает.
Нет, не подходит.
на него. - Хорошо бы красть под шумок, чтобы дело было надежное, а риска
немногим больше, чем если сидишь у себя дома.
вает заработок, когда вырываешь у них сумки и пакеты и убегаешь за угол.
покачивая головой. - Не думаю, чтобы это мне подошло. Не найдется ли ка-
кого-нибудь другого занятия?
вание птенцов.
матери посылают за покупками, давая им шестипенсовики и шиллинги. А об-
лапошить - значит отобрать у них деньги... они их держат всегда наготове
в руке... потом столкнуть их в водосточную канаву у тротуара и спокойно
удалиться, будто ничего особенного не случилось, кроме того, что ка-
кой-то ребенок упал и ушибся. Ха-ха-ха!
Ей-богу, это как раз по мне!
Кемден-Тауне, Бэтл-Бридже и по соседству, куда их всегда посылают за по-
купками, и в каждый свой обход в любой час дня будете сбивать с ног
столько птенцов, сколько вам вздумается. Ха-ха-ха!
дружно разразились громким и долго не смолкавшим смехом.
он уже мог говорить. - В котором часу завтра?
знак согласия, добавил: - Как вас отрекомендовать моему доброму другу?
росу. - Мистер Морис Болтер. А это миссис Болтер.
комической учтивостью. - Надеюсь, в самом непродолжительном времени бли-
же познакомиться с вами.
пол.
рис Болтер, бывший Клейпол, обращаясь к Феджину. - Понимаете?
воря правду. - Спокойной ночи!
Феджин отправился своей дорогой. Ноэ Клейпол, призвав к вниманию свою
любезную супругу, начал рассказывать ей о заключенном им соглашении со
всем высокомерием и сознанием собственного превосходства, какие прили-
чествуют не только представителю более сильного пола, но и джентльмену,
который оценил честь назначения на специальную должность облапошивателя
птенцов в Лондоне и его окрестностях.
пол, иначе Болтер, когда, в силу заключенного им договора, переселился в
дом Феджина. - Ей-богу, мне приходило это в голову еще вчера.
улыбкой. - И такого хорошего друга ему нигде не найти.
века. - Иной, знаете ли, никому не враг, а только самому себе.
лишь потому, что он уж слишком сам себе друг, а не потому, что заботится
обо всех, кроме себя. Вздор, вздор! Такого на свете не бывает.
число - три, а другие - семь. Ни то, ни другое, мой друг, ни то, ни дру-
гое? Это число - один.
считая необходимым пояснить свое суждение, - у нас общее число - один;
иначе говоря, вы не можете почитать себя номером первым, не почитая та-
ковым же и меня, а также всех наших молодых людей.
возгласа, - мы все так связаны общими интересами, что иначе и быть не
может. Вот, например, ваша цель - заботиться о номере первом, то есть о
самом себе.
обо мне, номере первом.
был щедро наделен таким качеством, как эгоизм.
ние, как и вы сами...
очень мне нравитесь, но не гак уж мы с вами крепко подружились, чтобы
дело дошло до этого.
руки, - только рассудите. Вы обделали очень хорошенькое дельце, и я вас
за это люблю, но зато вам теперь грозит галстук на шею, который так лег-
ко затянуть и так трудно развязать, - петля, говоря простым английским
языком.
чувствовав, что он слишком туго завязан, и пробормотал что-то, выражая
согласие тоном, но не словами.
разный, придорожный столб, указывающий путь к очень короткому и очень
крутому повороту, который положил конец карьере многих смельчаков на ши-
рокой, большой дороге. Не сходить с прямой тропы и держаться от него по-
дальше - вот ваша цель, номер первый.
о таких вещах?
рей, пожимая плечами. - Чтобы добиться этого, вы полагаетесь на меня.
Чтобы мирно заниматься своим маленьким делом, я полагаюсь на вас. Одно -
для вас номер первый, другое - для меня номер первый. Чем больше вы це-
ните свой номер первый, тем больше вы заботитесь о моем; вот, наконец,
мы и вернулись к тому, что я вам сказал вначале: внимание к номеру пер-
вому связывает нас всех вместе. Так и должно быть, иначе вся наша компа-
ния развалится.
вы старый пройдоха!
собностям не простой комплимент, но что он действительно внушил новичку
представление о своем гениальном хитроумии, а укрепить в нем такое
представление было делом чрезвычайно важным. Дабы усилить впечатление,
столь желательное и полезное, он еще подробнее ознакомил Ноэ с размахом
своих операций, переплетая в своих целях правду с вымыслом и преподнося
то и другое с таким мастерством, что почтение к нему мистера Болтера яв-
но возросло и окрасилось неким благодетельным страхом, к чему Феджин и
стремился.
меня в случае тяжелых утрат, - сказал Феджин. - Вчера утром я лишился
своего лучшего помощника.
очистить карман и нашли у него серебряную табакерку - его собственную,
мой милый, его собственную, потому что он сам очень любит нюхать табак.
Его держали под арестом до сегодняшнего дня, так как полагали, что знают






Березин Федор
Корнев Павел
Доценко Виктор
Лукьяненко Сергей
Прозоров Александр
Махров Алексей