read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Роза весело рассмеялась. Мысль, что у нее могут быть долги, показалась
ей неотразимо комичной. Мистер Грюджиус близоруко прищурился, проверяя, по
лицу Розы, действительно ли таково ее отношение к этому вопросу.
- А! - сказал он с боковым взглядом в сторону мисс Твинклтон и
вычеркнул фунты, шиллинги и пенсы. - Я же говорил, что попал к ангелам. Так
оно и есть.
О чем будет следующий вопрос, Роза догадалась еще до того, как мистер
Грюджиус отыскал соответствующую запись, и ждала, зардевшись, дрожащей рукой
загибая складочки на своем платье.
- "Свадьба". Э-гм! - Мистер Грюджиус провел ладонью не только по
голове, но и по глазам, носу и даже подбородку. Затем придвинул свой стул
ближе к Розе и заговорил пониженным голосом. - Теперь, моя дорогая, я
коснусь того пункта, который является главной причиной моего сегодняшнего
посещения. Не будь этой причины, я не стал бы вас беспокоить. Я чрезвычайно
Угловатый Человек, моя дорогая, и меньше всего хотел бы вторгаться в столь
неподходящую для меня сферу. Боюсь, что в ней я буду выглядеть как хромой
медведь среди веселого котильона.
Внешний вид мистера Грюджиуса настолько оправдывал это сравнение, что
Роза прыснула со смеху.
- Я вижу, и вы того же мнения, - сказал мистер Грюджиус с невозмутимым
спокойствием. - Понятно. Но вернемся к моим записям. Мистер Эдвин время от
времени виделся с вами, как и было предусмотрено. Вы упоминали об этом в
письмах, которые я регулярно получал от вас раз в три месяца. И вы любите
его, а он любит вас.
- Я очень привязана к нему, сэр, - сказала Роза.
- Я же это и говорю, - подтвердил мистер Грюджиус, от чьих ушей
ускользнула разница оттенков, которую робко пыталась подчеркнуть Роза. -
Прекрасно. И ваше взаимное чувство нашло выражение в дружеской переписке.
- Да, мы пишем друг другу, - коротко ответила Роза и надула губки,
вспомнив кое-какие эпистолярные разногласия со своим женихом.
- Именно это я и хотел сказать, моя дорогая. Хорошо. Все, стало быть, в
порядке, время идет, и на рождестве я должен буду послать сидящей сейчас у
окна и достойной всяческого уважения даме, которой мы столь многим обязаны,
официальное уведомление о том, что через полгода вы ее покинете. Вас
связывают с ней не только деловые отношения - далеко нет! - но некоторый
деловой элемент в них все же имеется, а дела всегда дела. Я чрезвычайно
Угловатый Человек, моя дорогая, - продолжал мистер Грюджиус таким тоном, как
будто эта мысль только сейчас пришла ему в голову, - и, кроме того, я
никогда не был отцом. Поэтому, если на роль вашего посаженого отца будет
предложено другое лицо, более подходящее во всех отношениях, я охотно
уступлю ему место.
Роза пролепетала, потупясь, что заместителя, вероятно, можно будет
найти, если потребуется.
- Конечно, конечно, - сказал мистер Грюджиус. - Например, этот
господин, что учит вас танцам, - он-то сумел бы все выполнить с приличной
случаю грацией. И шаг вперед, и шаг назад, и поворот - все это вышло бы у
него так ловко, что доставило бы полное удовлетворение и заинтересованному
духовному лицу, и вам самой, и жениху, и всем присутствующим. А я, - нет, я
чрезвычайно Угловатый Человек, - закончил мистер Грюджиус, как бы разрешив
все свои сомнения на этот счет, - я бы только напутал.
Роза сидела молча и не поднимая глаз. Возможно, ее воображение не
простиралось так далеко и, вместо того чтобы обратиться непосредственно к
брачной церемонии, замешкалось где-то на подступах к ней.
- Далее. "Завещание". Так, - мистер Грюджиус зачеркнул карандашом слово
"Свадьба" и достал из кармана сложенную вчетверо бумагу. Видите ли, дорогая,
хотя я уже ранее ознакомил вас с завещанием вашего отца, я считаю, что
теперь вам следует иметь на руках заверенную копию. И равным образом, хотя
мистеру Эдвину известно это завещание, я намерен вручить заверенную копию
мистеру Джасперу.
- А не самому Эдди? - спросила Роза, быстро вскинув глаза на мистера
Грюджиуса. - Нельзя ли отдать прямо ему?
- Можно и прямо мистеру Эдвину, если вы этого хотите. Я только думал,
что мистер Джаспер, как его опекун...
- Да, я этого хочу, - поспешно и горячо перебила его Роза. - Мне
неприятно, что мистер Джаспер как будто становится между нами.
- Ну что же, - сказал мистер Грюджиус, - вероятно, для вас естественно
не желать посредников между вами и вашим юным супругом. Заметьте, я сказал
"вероятно". Ибо сам я в высшей степени не естественный человек и ничего в
этом не понимаю.
Роза посмотрела на него с некоторым удивлением.
- Я хочу сказать, - пояснил он, - что мне незнакомы чувства юности. Я
был единственным отпрыском пожилых родителей, и мне кажется иногда, что я и
родился-то пожилым. Отнюдь не желая строить каламбуры на прелестной фамилии,
которую вы вскоре перестанете носить, я позволю себе заметить, что, если
большинство людей, вступая в жизнь, бывают бутонами, я при своем вступлении
в жизнь был щепкой. Я уже был щепкой - и весьма сухой, - когда еще только
начал себя помнить. Итак, что касается второй заверенной копии, с ней будет
поступлено согласно вашему желанию. Что касается вашего наследства - то тут,
по-моему, вы все знаете. Оно состоит из ежегодной ренты в двести пятьдесят
фунтов. Остатки от этой ренты, за вычетом расходов на ваше содержание, равно
как и некоторые другие поступления, все надлежащим образом записаны на
приход, с приложением оправдательных документов, так что в настоящее время
вы являетесь обладательницей кругленькой суммы в тысячу семьсот фунтов - или
несколько более. Я имею право авансировать вас из этого капитала на
приготовления к свадьбе. Вот, кажется, и все.
- Можно вас спросить, сэр, - проговорила Роза, наморщив свои
хорошенькие бровки и держа в руках заверенную копию, но не заглядывая в нее,
- насчет этого завещания? Я гораздо лучше понимаю, когда вы говорите, чем
когда сама читаю всякие такие документы. Вы меня поправьте, если я ошибусь.
Ведь мой покойный папа и Эддин покойный отец решили нас поженить потому, что
сами они были близкими друзьями, верными и преданными, и хотели, чтобы мы
после них тоже были друзьями, такими же близкими, верными и преданными?
- Именно так.
- Потому что они хотели, чтобы нам обоим было хорошо и мы оба были
счастливы?
- Именно так.
- Чтобы между нами была даже еще большая близость, чем когда-то между
ними?
- Именно так.
- И там нет, в этом завещании, такого условия... такой оговорки, что
Эдди что-то теряет или я теряю, если... если...
- Не волнуйтесь, моя дорогая. В том случае, одна мысль о котором ранит
ваше любящее сердечко и вызывает слезы у вас на глазах - то есть в случае,
если бы вы с мистером Эдвином не поженились, - нет, ни вы, ни он ничего не
теряете. Вы тогда просто останетесь под моей опекой до вашего
совершеннолетия. Ничего худшего с вами не произойдет, хотя, пожалуй, и это
достаточно плохо.
- А Эдди?
- Он, достигнув совершеннолетия, вступит во владение своим паем в той
фирме, где его отец был компаньоном. А также получит остаток - если таковой
будет - от дивидендов на этот пай. Для него ничего не изменится.
Роза по-прежнему сидела потупившись, склонив головку набок и наморщив
брови. Покусывая уголок своей заверенной копии, она задумчиво водила ножкой
по полу.
- Одним словом, - сказал мистер Грюджиус, - ваша помолвка это только
пожелание, мечта, выражение дружеских чувств, соединявших вашего отца и отца
мистера Эдвина. Конечно, они очень желали этого брака и надеялись, что он
осуществится. А вы с мистером Эдвином с детства привыкли к этой мысли - и
вот мечта ваших родителей осуществилась. Но обстоятельства могут измениться,
и я сегодня посетил Женскую Обитель отчасти, и даже главным образом, для
того, чтобы выполнить то, что я почитаю своей обязанностью, а именно сказать
вам, моя дорогая, что юноша и девушка лишь тогда должны вступать в брак
(если только это не брак по расчету, то есть пародия на брак и роковая
ошибка, грозящая всякими несчастьями в будущем) - что они лишь тогда должны
вступать в брак, когда делают это по собственной воле, по взаимной любви и с
уверенностью, что они подходят друг другу и будут счастливы вместе (тут,
конечно, тоже возможны ошибки, но уж с этим ничего не поделаешь). И разве
можно представить себе, что ваш отец или отец мистера Эдвина, если бы сейчас
был жив и возымел хоть малейшее сомнение в желательности для вас этого
брака, продолжал бы настаивать на своих прежних планах, даже видя, что
обстоятельства изменились? Такое предположение невозможно, неразумно,
нелогично и совершенно нелепо!
Все это мистер Грюджиус проговорил так, словно читал вслух или отвечал
вытверженный урок - настолько чужда ему была всякая непосредственность в
выражении чувств.
- Итак, моя дорогая, - добавил он, вычеркивая "Завещание" у себя в
книжке, - я исполнил свою обязанность - чисто формальную в данном случае, но
в других подобных казусах необходимую. Пойдем далее. "Пожелания". Нет ли у
вас каких-нибудь пожеланий, которые я могу исполнить?
Роза покачала головкой - как-то грустно и потерянно, словно бы и
хотела, но не решалась просить помощи.
- Не будет ли от вас каких указаний относительно ваших дел?
- Я... я хотела бы сперва поговорить с Эдди, - сказала Роза, загибая
складочки на своем платье.
- Конечно, конечно, - одобрил мистер Грюджиус. - У вас с ним должно
быть полное единодушие. Когда он опять вас посетит?
- Он только сегодня уехал. А приедет на рождество.
- Превосходно. Стало быть, при следующем вашем свидании вы все подробно
обсудите и сообщите мне, а я выполню свои обязательства - чисто деловые! -
перед достойной леди, сидящей сейчас у окна. Вероятно, будут дополнительные



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.