это человек, который, хотя и подозревает Джаспера, но не имеет доказательств
его вины и вынужден их искать. Иначе все его сложные и окольные
расследования были бы нелепы и неоправданны. Затем это должен быть кто-то,
кто может временами исчезать, и его отсутствие оставаться незамеченным, или
по крайней мере известным лишь узкому кругу лиц, имеющих причины сохранять
это в тайне. И, разумеется, это должен быть кто-то, кого Джаспер вряд ли
узнает в переодетом виде, стало быть, человек, которого он раньше не видал
или видал редко и чей даже голос для него непривычен.
Депутат или Топ, хотя бы уже потому, что в главе XVIII все они встречаются и
разговаривают с Дэчери, стало быть имеют отдельное от него существование.
Это не может быть громогласный филантроп Сластигрох, так как он верит в
виновность Невила Ландлеса и не стал бы добывать улики против Джаспера. Это
не может быть Криспаркл, так как тот лишен возможности надолго отлучаться.
Это не может быть сам Невил, который безвыездно находится в Лондоне и, кроме
того, имеет все основания избегать Джаспера. Другие второстепенные персонажи
тоже не подходят, так как не имеют побудительных мотивов. Таким образом,
поле сужается, остается весьма ограниченное число лиц.
Баззард, мнящий, что он выше своего хозяина, так как написал трагедию,
которой никто не хочет ставить. Этого Баззарда считали иногда возможным
кандидатом на роль Дэчери, главным образом потому, что в беседе с Розой
после ее бегства из Клойстергэма мистер Грюджиус говорит о нем: "После
работы он уходит к себе, а сейчас его вообще здесь нет, он в отпуску". Но
Баззард чисто комическая фигура, и мистер Грюджиус хотя и делает вид, будто
относится к нему чуть ли не с благоговением за то, что Баззард написал
забракованную всеми театрами трагедию, на самом деле все время подшучивает
над этим напыщенным и придурковатым братцем миссис Билликин. Возложить на
него такую миссию, как выслеживание убийцы с риском для собственной жизни -
идея смехотворная. Все законы литературного мастерства этому противятся. Это
еще один из столь любимых Диккенсом фарсовых персонажей; Диккенс мог ввести
его для "отвода глаз", но не с какой либо серьезной целью. У Дэчери,
несомненно, есть личная причина для ненависти к Джасперу; у Баззарда таких
причин нет. Его в лучшем случае могли нанять, но это резко ослабило бы
драматизм положения. А если бы мистер Грюджиус и дал ему такое поручение,
проявив непростительное для старого юриста легкомыслие, так и то он мог
послать его в Клойстергэм лишь после того, как узнал от Розы о вероломстве
Джаспера. Меж тем Дэчери появляется в Клойстергэме еще до этого, - то есть
раньше, чем Грюджиус или Баззард убедились в необходимости держать Джаспера
под наблюдением. Пышный седой парик - совершенно излишняя и рискованная
маскировка, если она не вызвана необходимостью, - Баззарду не нужен. То
немногое, что мы знаем о его внешности - смешной и неуклюжей, - показывает,
что он не мог держаться, как Дэчери; а то немногое, что мы знаем о его
манере говорить - грубой и заносчивой, показывает, что он не мог
разговаривать, как Дэчери. Это эгоист чистой воды, который в конце концов
будет осмеян и посрамлен, но он никак не годится для решительных действий,
требующих силы духа, самоотречения и мужества. По всем указанным причинам
Дэчери - это не Баззард.
ли отсюда, что он вновь появляется в Клойстергэме как Дни Дэчери? Проктор
отвечает утвердительно, но упускает из виду, что он был бы немедленно узнан
Джаспером по фигуре, походке, манерам и голосу. Друд не стал бы рисковать
без нужды, поселяясь у Топов, которые так хорошо его знают - скорее он
поискал бы приюта у людей незнакомых; он не решился бы жить в такой близости
от Джаспера, который в прошлом имел возможность изучить каждый его жест, а
теперь, памятуя о своем преступлении, был бы вдобавок настороже против
всякого нового лица, как возможного сыщика. Сомнительно также, чтобы Эдвин
Друд, такой, каким его изобразил Диккенс, - слабовольный, вспыльчивый,
легковерный и несдержанный, - способен был проявить осмотрительность и
энергию, необходимую для роли Дэчери. В Дэчери нет ничего мало-мальски
напоминающего Эдвина Друда и есть очень много такого, что вызывает
представление о совсем другом человеке. Наконец, совершенно невероятно,
чтобы человек, зная, кто на него напал и какая опасность грозит из-за этого
его близким, согласился скрываться, а не выступил тотчас открыто. Диккенс
глубоко понимал человеческую натуру. Поверим, что это понимание и тут ему не
изменило, равно как и способность мыслить логически.
обдуманно, вводит одно обстоятельство, которое решительно опровергает всякие
предположения насчет тождества Друда и Дэчери. В памятный сочельник Эдвин
встретится со старухой, курящей опиум. Эта встреча произвела на него сильное
впечатление, так как в старухе он увидел какое-то сходство с Джаспером,
каким тот был во время одного из своих припадков. Он дал ей денег, а она
предупредила его об опасности, угрожающей "Нэду" - каковым именем его зовет
один только Джаспер. Через несколько часов ее предсказание оправдалось. Если
Эдвин остался жив, он, без сомнения, это запомнил.
узнает! Он поражен ее рассказом. Для него это полная новость, а ведь для
Эдвина это было бы незабываемое личное переживание. То, что для одного новые
и ценные сведения, для другого была бы вещь давно известная. По всем
указанным причинам Дэчери - это не Эдвин Друд. {По этом поводу Чарльз
Уильямс в своих "Приложениях" к "Эдвину Друду" (впервые опубликованных в
серии "World's Classic" в 1924 г.) замечает следующее: "Многие поддерживали
версию, что Дэчери - это сам Эдвин Друд, но ее, очевидно, приходится
отвергнуть на основании собственных слов Диккенса. Если бы Джаспер потерпел
неудачу, Эдвин Друд был бы единственным лицом, которое могло быть Диком
Дэчери. но при существующем положении он единственное лицо, которое Диком
Дэчери быть никак не может". (Прим. перев.)}
Розы, и она поручила ему сообщить Джасперу о разрыве помолвки. Для этого он
и является к Джасперу через день или два после исчезновения Эдвина. Разговор
между ними весьма примечателен как по тому, что в нем сказано, так и по
тому, чего в нем не сказано. "(Странные вести я здесь услышал", - таково
первое замечание мистера Грюджиуса. Второе имеет целью заставить Джаспера
высказаться, действительно ли он верит в виновность Невила Ландлеса. Третье:
"Я должен сообщить вам известие, которое вас удивит". Он говорит "холодно и
невозмутимо", "с раздражающей медлительностью". Мало-помалу, как бы стремясь
ранить как можно глубже, он сообщает Джасперу о разрыве отношении между
"исчезнувшим юношей" и Розой. Он видит, как Джаспер падает в обморок при
этом известии, и, "сидя на стуле прямой, как палка, с деревянным лицом",
наблюдает его возвращение к жизни. Мистер Грюджиус, без сомнения, понимал,
что представляет собой Джаспер. Он пользовался полным доверием Розы и
Невила. Он один знал о кольце. Впоследствии он следит за тайными
передвижениями Джаспера в Лондоне и, не колеблясь, называет его негодяем.
Надо думать, у него были к тому основания. У него есть и сильный
побудительный мотив для борьбы с Джаспером, как неумолимым врагом Невила и
обидчиком Розы. Вероятно, он подозревал его еще и в худших преступлениях. Он
юрист и знает, как добывать улики. Во всем этом деле у него есть личная
заинтересованность. Диккенс постепенно развертывает его характер, как видно
предназначая его для какой-то важной роли. Лондон, его постоянное
местопребывание, находится всего в нескольких часах езды от Клойстергэма. Во
время отлучек его профессиональные обязанности может исполнять Баззард. А
часть своих личных дел он передал мистеру Тартару. По целому ряду
соображений мистер Грюджиус вполне пригоден для роли Дэчери.
Дэчери. Два обстоятельства тому препятствуют: его место в развитии действия
и его внешность. Недаром Диккенс так четко показал нам и то и другое.
от Розы, насколько острым стало положение и насколько необходимо надзирать
за всеми действиями Джаспера. Однако, судя по тому, что нам о нем
рассказано, он все это время находился в Лондоне; он всегда под рукой, когда
нужно с ним посоветоваться. Если бы он исчезал надолго, это создавало бы
перерывы в действии; его отсутствие не могло оставаться незамеченным. Кроме
того, мистер Грюджиус просто не может замаскироваться - всякая подобная
попытка обречена на неудачу. Джаспер немедленно узнал бы столь "Угловатого
Человека" в любом обличье.
его противоположность.
походка". У Дэчери "белоснежная шевелюра, на редкость густая и пышная"
(очевидно, большой парик). Грюджиусу не нужен парик необычных размеров, так
как его голову украшает лишь "скудная поросль" "прилизанных" волос. А ведь
всякая маскировка, привлекающая внимание, нелепа и даже вредна, - если она
не вызвана необходимостью. Далее: Грюджиус "очень близорук". Из всего, что
делает Дэчери - наблюдает издали за людьми, мгновенно замечает всякую
мелочь, - ясно, что зрение у него превосходное. У мистера Грюджиуса
медлительная, запинающаяся речь; Дэчери за словом в карман не лезет, он
говорит и держится так, что его можно принять за дипломата. Грюджиус -
"долговязый и нескладный", "с чересчур длинными ступнями и пятками"; Дэчери
изящен; он расшаркивается перед мэром - действие, требующее грации и свободы
движений; создается впечатление, что он "привык общаться с лицами высокого
ранга". Грюджиус, по собственному признанию, "чрезвычайно угловатый
человек"; Дэчери весь учтивость и вылощенность, он безупречно владеет собой.
Грюджиус говорит отрывисто, словно отвечая вытверженный урок; Дэчери -
приятный собеседник с плавной и живой речью; Грюджиус - человек с резко
выраженной индивидуальностью, его "чудаковатость" везде выпирает; Дэчери
легко меняет свои повадки - оп умеет подладиться к любому обществу.