read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



руках и тут увидел, что обнаженные стрелки стоят на половине первого. Еще
немного, и наступит время послеполуденной трапезы -- ленча, время сидеть в
столовой во главе стола, смотреть на своих домашних, давать указания насчет
завтрашней охоты. Я подошел к голубятне, под защиту ее круглых стен,
закрывающих меня от окон замка. Здесь, должно быть, играла утром Мари-Ноэль:
на качелях лежал забытый ею джемпер. Постоял у костра, шевеля угли носком
ботинка, пока не повалил горький, едкий дым и мне не стало щипать глаза. И
внезапно это напомнило мне колодец перед домом управляющего на стекольной
фабрике. Здесь тоже все было в запустении, заросло крапивой, и качели
Мари-Ноэль казались такими же старыми и заброшенными, как тот колодец.
Веревка снова порвалась и свисала вниз, бесполезная, как конец лопнувшей
цепи, и когда я глядел на нее, перед моим мысленным взором возникла
колодезная цепь, обмотанная вокруг обвисшего тела мужчины, скручивающая его,
и само это тело, летящее в глубокую черную дыру колодца, в воду, на дно. Я
видел группу мужчин, которые, держась за ручку ворота, смотрят вниз, а
затем, в смертельном страхе, хватают горсть за горстью осколки из груд
отходов позади фабричных строений и кидают их в темную воду, где плавает
мертвое тело, чтобы утопить его, погрузить его вглубь, пока, наконец, не
засыпают его стеклом, и там ничего больше не видно, кроме отражения клочка
ночного неба.
Порыв ветра снова донес до меня запах дыма, и внезапно, так же
неожиданно, как перед моими глазами возник мертвец, я понял, что мне надо
делать. Я подождал и, когда дым рассеялся, швырнул зажатые в пальцах часы в
огонь. Они упали на груду красных углей. Тогда я наклонился и сунул руку в
угли, стараясь вытащить часы. Я громко вскрикнул от жгучей боли и боком упал
на траву, зажав другой рукой обожженное место, хватая траву, листья, все,
что угодно, лишь бы прикрыть ожог. Часы, забытые, валялись рядом.
Я пролежал несколько минут, пережидая, пока пройдут дурнота и позывы
рвоты, которые не мог подавить, а затем, подгоняемый острой болью, поднялся
на ноги и побежал к замку. Мной владело одно желание -- заглушить боль,
спрятаться от света, от воздуха в мрак распахнутых окон. Я помню, как,
спотыкаясь, перешагнул в гостиную через порог высокого окна, увидел
напуганное лицо Рене, услышал, как она вскрикнула, и упал на диван, --
темнота, к которой я стремился, обволокла меня со всех сторон, хотя боль не
стихла. Я слышал, как Рене зовет Поля, а Поль -- Гастона, меня окружали
встревоженные лица, раздавались встревоженные голоса. Они пытались
высвободить мою руку, прикрытую пальто, но я по-прежнему прижимал ее к себе.
Я мог только качаться взад-вперед и трясти головой, не в силах сказать им,
чтобы они ушли и оставили меня одного, потому что для меня существовало
сейчас лишь одно -- боль.
-- Надо найти мадемуазель Бланш, -- сказал Гастон, и Рене тут же
выбежала из гостиной; я слышал, как Поль крикнул, что пойдет звонить
доктору, и в моем помраченном сознании забрезжила мысль: как хорошо было бы
впасть в беспамятство, тогда исчезла бы и боль.
-- Вы ранили себя, господин граф? -- спросил стоявший возле меня на
коленях Гастон.
-- Нет, обжегся, кретин, -- сказал я, отвернувшись, и подумал, что,
имей я возможность ругаться и сквернословить по-английски, мне стало бы
легче.
Вернулись остальные и снова столпились возле меня, тупо повторяя одни и
те же фразы: .
Потом все лица, что всматривались в меня, отодвинулись, а рядом со
мной, на месте Гастона, очутилась Бланш. Она протянула руку, чтобы взять
мою, но я вскрикнул:
-- Больно!
-- Подержите его, -- сказала она Полю и Гастону, и они схватили меня за
плечи и прижали к подушкам дивана.
Бланш взяла мою руку и намазала ее чем-то прохладным и освежающим,
разбрызгивая содержимое тюбика по всей поверхности ожога. Затем наложила
свободную повязку, сказав окружающим, что минуты через две боль утихнет.
Я закрыл глаза; вокруг меня раздавался нестройный шум голосов, слышался
один и тот же вопрос: как это могло случиться? -- и медленно, очень медленно
всепоглощающая боль стала отступать, уже можно было терпеть ее, я больше не
был воплощением страдания, я почувствовал, что состою не только из
обожженной руки, у меня есть вторая, есть тело, ноги, глаза, которые могут
раскрыться и посмотреть на собравшихся рядом людей, что, наконец-то, я в
состоянии объяснить им, что произошло.
-- Ну как, полегче? -- спросил Поль.
-- Да, кажется, -- сказал я, немного обождав; мне не верилось, что боль
отпустила меня надолго.
Я увидел, что к кружку возле меня присоединилась Мари-Ноэль; белая, как
мел, она не сводила с меня огромных глаз.
-- Что вы сделали? Что случилось? -- спросила Рене; за ее спиной, держа
рюмку коньяка, которого я не хотел, стоял встревоженный и огорченный Гастон.
-- Мои часы упали в костер, -- сказал я, -- там, возле голубятни. Мне
не хотелось их лишиться, я наклонился, чтобы поднять их, и обжег руку. Сам
виноват. Полез, как дурак, в огонь. Что может быть нелепей!
-- Вы что -- не понимали, к чему это может привести? -- спросила Рене.
-- Нет, -- ответил я, -- я не знал, что огонь такой горячий.
-- Чистое безумие, -- сказал Поль. -- Ты же мог вытащить часы палкой,
любой деревяшкой, которая валялась у костра.
-- Мне это и в голову не пришло.
-- Вы, должно быть, стояли очень близко к костру, если часы упали в
самую середину, -- сказала Рене.
-- Да, очень. Дым попал мне в глаза. Я ничего толком не видел -- это
тоже меня подвело.
-- Я позвонил доктору Лебрену, он уже едет. Первое, что он спросил, --
знает ли Франсуаза. Я сказал: . Он предупредил, чтобы мы ни в коем
случае ничего ей не говорили. Такая вещь очень ее расстроит.
-- Все будет в порядке, -- сказал я. -- Мне уже не больно. Бланш
сотворила чудо.
Я поискал глазами Бланш, но она исчезла. Избавила меня от боли и ушла.
-- Одно ясно, -- сказал Поль, -- в таком виде ты завтра стрелять не
сможешь.
-- Первое, о чем я подумал, -- сказал я.
Все сочувственно смотрели на меня. Гастон с досадой поцокал языком.
-- А вы так любите охоту, господин граф, -- сказал он.
Я пожал плечами.
-- Ничего не поделаешь, -- сказал я, -- на этот раз поохотятся без
меня. Во всяком случае, часы я спас. Они лежат там где-то, в золе.
-- И все это ради каких-то часов! -- сказала Рене. -- Никогда не
слышала о таком глупом, бессмысленном поступке.
-- И часы-то не золотые, мадам, -- сказал Гастон. -- Золотые часы
господина графа все еще в починке в Ле-Мане. Господин граф надевал свои
старые стальные часы, те, что месье Дюваль подарил ему на совершеннолетие.
-- Поэтому-то я и не хотел расставаться с ними, -- сказал я. --
Сентиментальность.
Наступила странная тишина. Все молчали. Гастон поставил рюмку с
коньяком на стол, минуту спустя Поль предложил мне сигарету.
-- Что ж, -- сказал он, -- хорошо, что все обошлось, могло быть и хуже.
Пострадала в основном тыльная сторона кисти, кромка рукава даже не
загорелась.
Все это время Мари-Ноэль стояла молча. Жаль, если я ее напугал.
-- Не смотри на меня так серьезно, -- улыбнулся я. -- Все в порядке. Я
скоро встану.
-- Вот твои часы, -- сказала она.
Подойдя поближе, Мари-Ноэль вынула руки из-за спины и подала мне черные
от копоти часы. Я не заметил, как она за ними выбегала. Должно быть, это
заняло у нее всего несколько минут.
-- Где ты их нашла? -- спросила Рене.
-- В золе, -- ответила девочка.
Я протянул к ней левую ладонь, взял часы и положил их в карман.
-- Давайте забудем про все это, -- сказал я. -- Я поднял тут
хорошенькую суматоху. Хватит на одно утро. Ленч уже остыл. Давно пора
начинать. Должно быть, уже второй час. -- Я задумался. -- Франсуаза
удивится, почему я не зашел к ней. Лучше будет, если ей передадут, что я
ушел с Робером и еще не вернулся. И пусть кто-нибудь заткнет рот этой
Шарлотте, вечно она выбалтывает все маман, там, наверху. Уходите, оставьте
меня одного. Я есть не буду. Когда приедет Лебрен, проводите его сюда.
Я устал, на душе было скверно. Рука болела, но не так, как раньше, не
столько на самом деле, сколько в воображении: с ужасающей ясностью я видел
перед собой воспаленные, нежные ткани моей обожженной кисти. Я закрыл глаза,
и все снова вышли. Некоторое время спустя раздался звонок, и минуты через
две надо мной склонилось немолодое бородатое лицо доктора Лебрена в пенсне
на большом носу; рядом с ним с отчужденным видом стояла Бланш.
-- Что это вы натворили? -- спросил доктор. -- Мне сказали, что вы
валяли дурака с огнем.
Хоть мне и наскучило это повторять, я покорно пересказал ему все с
самого начала и, чтобы подкрепить свои слова, вытащил из кармана часы.
-- Да, не очень разумно, -- сказал он, -- однако кто в своей жизни не
делал глупостей? Давайте посмотрим, что там. Мадемуазель Бланш, размотайте,
пожалуйста, повязку.
Бланш спокойно взяла мою руку в свои, и они вместе ее осмотрели. Доктор
смазал ожог какой-то мазью, которую он принес с собой, и снова перевязал
руку, сделав из бинтов кокон; к моему большому облегчению, ни он, ни Бланш
не причинили мне боли. Она все еще не оставила меня, но теперь была глухой.
-- Ну вот, -- сказал Лебрен, -- так вам будет удобней. Ничего
серьезного, уверяю вас, через несколько дней вы и места того не найдете, где
был ожог. Мадемуазель Бланш, повязку надо менять два раза -- утром и
вечером, и я думаю, все обойдется. Меня больше волнует, что завтра вы не



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 [ 40 ] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.