read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



доказывает только, что в тот день наш судья не был одет по моде своих
предков.
- И вышло хуже для него, мистер Старр!
- Не спорю, Джек.
С крутого берега потока экипаж спустился в безводную, безлесную долину,
покрытую тощим вереском. В нескольких местах возвышались кучи камней,
похожие на пирамиды.
- Это "кэрны", - сказал Джемс Старр. - В старину каждый прохожий должен
был принести сюда камень, чтобы почтить героев, спящих в этих могилах.
Ведь старинная гаэльская поговорка гласила: "Горе тому, кто пройдет мимо
кэрна, не положив на него камня вечного спасения!" Если бы сыновья
сохранили веру отцов, то эти каменные кучи превратились бы теперь в холмы.
Действительно, в этих краях все способствует развитию врожденной поэзии в
сердцах горцев! Так всегда бывает в горных странах. Чудеса природы
возбуждают воображение, и если бы греки жили среди равнин, они никогда не
создали бы античной мифологии!
Пока путники вели беседу, затрагивая многие темы, экипаж углубился в
узкую долину, которая очень подходила для проделок домашних духов великой
Мег Мериллис. Маленькое озеро Арклет осталось слева, показав дорогу,
поднимавшуюся по крутому склону к гостинице на берегу озера Кэтрайн.
Там, у самого конца мостков, покачивался пароходик, носивший,
разумеется, гордое имя "Роб-Рой". Путешественники тотчас же селя на него:
он готовился отплыть.
Озеро Кэтрайн имеет в длину не более десяти миль при ширине не свыше
двух. Ближайшие береговые холмы не лишены величия.
- Так вот это озеро, которое справедливо сравнивают с длинным угрем! -
воскликнул Джемс Старр. - Говорят, оно никогда не замерзает. Об этом я не
знаю, но нельзя забывать, что оно служило местом подвигов "Девы Озера". Я
уверен, что если бы наш друг Джек Райан присмотрелся, он еще увидел бы,
как по поверхности воды скользит легкая тень прекрасной Елены Дуглас!
- Конечно, мистер Старр, - ответил Джек Райан, - и почему бы мне ее не
увидеть? Почему бы этой красавице не показываться на водах озера Кэтрайн,
как духам Нового Эберфойла - на водах озера Малькольм?
В этот момент с кормы "Роб-Роя" раздались звонкие звуки волынки. Горец
в национальном костюме играл на волынке с тремя трубками, из которых самая
большая издавала ноту "соль", вторая - ноту "си", а меньшая - октаву
первой трубки. Что касается дудочки с восемью отверстиями, то она давала
гамму соль-мажор с чистым "фа".
Напев горца был прост, нежен и не лишен наивной прелести. Можно было
подумать, что эти народные напевы не сочинены никем, что они -
естественное сочетание дуновения ветра, шепота волн и шелеста листьев.
Форма рефрена, повторявшегося с правильными промежутками, была необычной.
Его фраза состояла из трех двухдольных тактов и одного трехдольного,
заканчивавшегося на слабой доле. В противоположность другим старинным
песням рефрен был мажорным.
Джек Райан был в этот момент поистине счастлив. Он знал эту шотландскую
песню. Поэтому, пока горец играл на волынке, он запел звонким голосом
гимн, посвященный поэтическим легендам старой Каледонии:
Шотландские озера!
На лоне тишины
Храните все преданья
Далекой старины!
На ваших берегах остались
Следы героев прежних дней,
Воспетых Вальтером достойно
И славных доблестью своей!
Вот эта башня, где колдуний
Зловещий ужин собирал;
Вот вересковые равнины,
Где бродит тень твоя, Фингал!
Сквозь тьму полночную несется
Здесь эльфов резвый хоровод,
А там из сумрака, суровый,
Лик Пуританина встает;
И между скал крутых прибрежных
Увидишь ты, в тиши ночей,
Как вместе с Флорою Мак-Айвор
Отважный мчится Вэверлей.
Там Дева Озера несется
На благородном скакуне,
И рогу дальнему Роб-Роя
Диана внемлет в тишине;
Могучий Фергус там когда-то
Свой клан отважный собирал
И боевым своим пиброхом [ария для волынки у шотландцев]
Нагорий эхо пробуждал!
О легендарные озера!
Куда бы рок ни бросил нас, -
Кто ваши берега увидел,
Тот вечно будет помнить вас!
О быстролетное виденье,
Ужель вернуть тебя нельзя?
Тебе все помыслы и чувства,
Тебе, Шотландия моя!
Шотландские озера!
На лоне тишины
Храните все преданья
Далекой старины!
Было три часа пополудни. Западные берега озера Кэтрайн, не столь
крутые, вырисовывались в двойной рамке Бен-Ана и Бен-Винью. В полумиле
оттуда виднелась узкая бухточка, в глубине которой "Роб-Рой" должен был
высадить пассажиров, возвращавшихся в Стерлинг через Колландер.
Нелль изнемогала от непрерывного душевного напряжения. Гарри снова взял
ее за руку и сказал, с волнением глядя на девушку:
- Нелль, дорогая Нелль, скоро мы вернемся в наше мрачное царство. Не
пожалеешь ли ты о том, что видела за эти часы при дневном свете?
- Нет, Гарри, - ответила девушка. - Я всегда буду вспоминать об этом
путешествии, но вернусь в наши любимые копи с радостью.
- Нелль, - продолжал Гарри, стараясь сдержать волнение, - хочешь ли,
чтобы священные узы навсегда соединили нас? Хочешь ли, чтобы я был твоим
мужем?
- Хочу, Гарри, - ответила Нелль, глядя на него своими ясными глазами. -
Хочу, если ты думаешь, что я смогу наполнить твою жизнь...
Не успела Нелль закончить фразу, в которой для Гарри заключалось все
его будущее, как случилось нечто необъяснимое.
"Роб-Рой", находившийся еще в полумиле от берега, ощутил резкий толчок.
Киль его стукнулся о дно озера, и машина, несмотря на все усилия, не могла
сдвинуть судно с места.
Это произошло потому, что озеро Кэтрайн внезапно обмелело в своей
восточной части, словно в его ложе открылась огромная трещина. В несколько
секунд озеро высохло, как морской берег во время самого большого отлива.
Почти все его воды ушли в недра земли.
- Друзья мои! - воскликнул Джемс Старр, внезапно догадавшись о причине
этого явления. - Да спасет бог Новый Эберфойл!



19. ПОСЛЕДНЯЯ УГРОЗА
В этот день работы в Новом Эберфойле шли, как обычно. Грохот взрывов,
подрывавших угольные пласты, слышался издали. Здесь раздавались удары
кайла и лома, отбивающих уголь, там - скрежет перфораторов, буры которых
пробивались сквозь прослойки песчаника и сланца. В шахтах стоял
непрерывный глухой шум. Воздух, всасываемый машинами, устремлялся в
вентиляционные ходы, и деревянные заслонки со стуком захлопывались под его
напором. В нижних штреках двигались со скоростью пятнадцати миль в час
вагонетки поездов с механической тягой, и автоматические сигналы
предупреждали рабочих о том, что нужно укрыться в нишах. Клети опускались
и поднимались безостановочно с помощью огромных барабанов, установленных
на поверхности земли. Лампы, накаленные до предела, ярко освещали Колсити.
Работа шла с величайшей интенсивностью. Уголь, добытый из пласта,
ссыпался в вагонетки, - сотни вагонеток непрерывно опоражнивались в бадьи
у нижнего конца подъемного ствола. Пока одна часть рабочих отдыхала после
ночной смены, дневные бригады работали, не теряя ни часа. После обеда
Симон Форд и Мэдж, как обычно, сидели во дворе коттеджа. Старый мастер
отдыхал, покуривая свою трубку, набитую превосходным французским табаком.
Если супруги разговаривали, то лишь о Нелль, о своем мальчике, о Джемсе
Старре, об их поездке на поверхность земли. Где они? Что делают в эту
минуту? Как могут оставаться так долго наверху, не скучая о шахте?
Вдруг раздался рев неслыханной силы, словно в шахту ворвался огромный
водопад. Симон Форд и Мэдж вскочили. Почти тотчас же воды озера Малькольм
вздулись. Высокая волна, набежав, как вал прилива, залила берег и
разбилась о стену коттеджа.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.