овцами, ослами, верблюдами. Беспорядочная, бесконечная вереница, которая
ни остановиться, ни продвигаться вперед как следует не может. Ни отогнать
назад, ни препроводить вперед. Движутся, движутся, не войско, не
помощники, не сообщники - лишнее бремя и несчастье.
укладывали их спать, мужчины находили развлечение в петушиных боях.
этих странных побоищ? Петухов было много, чуть ли не каждый приносил
своего, чуть ли не всем хотелось пробиться в круг, поэтому ограничивалось
время для стычек, стояли в очереди, будто к стамбульским гулящим.
Нетерпеливо дышали друг другу в затылки, отталкивали и оттесняли передних,
пробиваясь туда сами. Кто дожидался своей очереди, готовил перед этим
петуха. Лизали петухам клювы, плевали им под крылья, дергали за ноги,
встряхивали озверевших птиц, крутили вокруг себя, а потом пускали в круг и
молча, не дыша, следили, как ошалевшие бойцы железно клюют друг друга, как
течет из гребней кровь, выдергивается перо на шее и на груди,
выклевываются глаза.
окровавленные, побитые, полуживые птицы еще пели!
великая султанша Хасеки? Почему не спросил совета у матери, прежде чем
броситься в схватку с Селимом? Она бы не допустила его до гибели.
счастье для человека. Теперь понял: счастье только там, где есть надежда.
В безнадежности человек жить не может. Было у него солнце над головой, но
какое-то словно ненастоящее. Расстилался вокруг необозримый мир, но
какой-то мертвый, без растительности, без красок и звуков, и тишина лежала
такая, что слышен был шорох змеи, проползавшей по камню. Так, будто ты
давно умер, вынули из тебя душу и только твоя ненужная оболочка
странствует без толку, без цели и надежды.
коня, хотя и знал, что возврата нет. Теперь должен был ехать все дальше и
дальше, до крайних границ великой империи султана Сулеймана, не
останавливаться и там, переступить эту межу, навсегда поставить себя вне
османского закона, для которого он теперь был беглец, предатель, продажная
душа, и отмеривалось ему за это единой мерой - смертью, и он должен был
быть убитым столько раз, сколько раз будет пойман.
многотысячные толпы через горы, недоступными тропами под самым небом, и
наконец вывел на склоны, ведшие в похожую на рай Араратскую долину. Потоки
несчастных изгнанников ринулись в безбрежность долины. Земля гудела под их
босыми ногами, как барабан.
раскаленности, и ароматы от плодов парили, как птицы.
Тахмаспа пришло ему разрешение перейти Аракс и прибыть в Тебриз, но только
одному с сыновьями, оставив все свое сопровождение, желанное и нежеланное,
там, где оно есть. Так он пошел за Аракс, а те развеянные по свету люди
дальше покатились по ветру неизвестно куда, неизвестно как и зачем. Не мог
сам никогда остановиться, и все, кто имел несчастье ему довериться, тоже
были обречены на то же самое.
надарил ему золота, одежды, скота, множество вещей и послал жить в своем
дворце в Казвине, куда перенес столицу еще покойный шах Исмаил,
прославленный в народе как поэт Хатаи.
двенадцать верблюдов везли поклажу. Скалистые дороги, горы и горы, узкие
проходы, долины бездонной глубины, далее каменистая равнина от Султании до
самого Казвина. Султания была вся в руинах еще со времен Тимура. Остатки
царской крепости с четырехгранными башнями, ужасающие камни, поверженные,
как жизнь Баязида. Шах-заде заболел, был не в силах держаться на коне, его
положили на носилки, которые пристроили между двумя мулами, и так он
продолжал свое печальное путешествие. Его сопровождали шахские слуги и
слуги ханов Тебриза и Султании в тигровых шкурах на плечах, молчаливые, но
предупредительные. А может, охраняют? Уже присматривали за ним, чтобы не
сбежал? Перед Казвином их встретили молодые всадницы в разноцветных
шелках, с золотыми покрывалами на волосах, с открытыми красивыми лицами -
лучшие столичные певицы. Перед ними ехали флейтисты, зурначи и
барабанщики. Встречали султанского сына музыкой и пением. На главной
площади Казвина тоже встречали его музыканты и толпы зевак.
стражи, ни войска: до врага все равно далеко. По широким улицам катились
тучи пыли, и чтобы прибить пыль, площадь перед шахским дворцом целый день
поливали водой.
расписанных золотом, перед ними пушки и четыре воина. Баязиду сказали, что
ночью количество охраны увеличивается до пятнадцати, а возле шахских
покоев - деке, где он будет жить, каждую ночь будут дежурить тридцать
ханских сыновей. Сторожевой писарь - кишкиджи - каждый вечер будет
называть ему имена его охранников и будет знакомить его с богатствами и
происхождением их отцов-ханов.
сад с башней посредине. Баязиду объяснили, что это Аллакапи - божьи врата,
убежище для преступников. Кто успевает укрыться за ними, тот может жить
там до тех пор, пока сможет себя содержать.
Казвин, пышно принимал Баязида в Табхане и в диванхане, а после того
неожиданно ночью султанского сына бесцеремонно разбудил один из ханских
сыновей и сказал, что если он хочет сохранить жизнь свою и своих сыновей,
то еще до утра должен укрыться в Аллакапи, позаботившись о припасах и
запасах, потому что их обычай об убежище ему уже известен.
что Баязид вместе с сестрой Тахмаспа якобы задумали его убить и занять
трон Ирана.
<Шах-наме> и поется в песнях. Сиявуш, сын царя Кавуса, бежал от своего
отца к туранскому царю Афрасиабу. Тот дал ему в жены свою дочь, а потом,
поверив наговору, казнил Сиявуша.
подвешенную под высокими деревьями так, что до нее с земли невозможно было
достать.
требованием выдать беглеца.
отвечал: <На моей земле его нет>.
освободить Баязида, до утра пировал с ним, смеясь над обманутыми послами и
заверяя своего гостя, что с ним ничего плохого не случится.
окаменел в своем упорстве, гнал к шаху новых послов и снова требовал
выдачи непокорного сына, угрожая новой войной.
неторопливые беседы, угощая плодами и вином; их развлекали его музыканты и
танцовщицы; вместе с шах-заде они увлекались поэзией и поочередно сочиняли
свои собственные стихи. Однажды под вечер Тахмаспу показалось, будто из
бассейна подпрыгнула рыбина, открыла широко рот, засмеялась громко шаху в
глаза и снова спряталась. Баязид не видел ничего. Когда шах спросил
мудрецов, те не смогли разгадать это чудо. Тем временем от султана уже в
третий раз прибыли послы с требованием выдать Баязида. Лишь тогда Тахмаспу
все стало ясно: даже рыба смеется над тем, кто защищает этого бунтовщика.
Баязида с сыновьями, чтобы исполнить волю великого султана. Но он ранее
обещал Баязиду убежище и не может нарушить свое слово. Поэтому пусть они
убьют шах-заде и его сыновей, как только возьмут их в свои руки, сразу же
перед Аллакапи, - тогда будет соблюдена верность слову и сдержано обещание
шаха султану.
наступил конец. Ему объяснили, что его припасы исчерпались, содержать себя
тут он дальше не может и он должен покинуть убежище.
держались на почтительном расстоянии, за воротами Баязид не увидел ни
шахского войска, окружавшего площадь, ни стамбульских послов, якобы
ожидавших его с хищным нетерпением, глаз его задержался на запыленных
каменщиках, которые тесали камни неподалеку от ворот, не обращая внимания
на то, что происходит вокруг.
с твердым, неподатливым камнем. Человек, склоненный над камнем, будто знак
безнадежного одиночества. Кто из них бессильнее - камень или человек? Но
даже самый твердый камень все равно будет расколот, из него вынут душу, и
он умрет, ляжет под ноги либо рассыплется в осколки, превратится в пыль.
Может, и он, Баязид, жил вот так, нося и перенося камень, не зная, как его
разбить, где положить, и лишь только вздымал целые облака пылищи? Пыль
уляжется, и тогда станет ясно, что он ничего на этом свете не сделал.
камень! Камни будут тебе подушкой, будешь спать на песке и камнях, будешь
жить во тьме, и даже бог перестанет быть твоей надеждой. Но все равно
будешь жить! Жить!
уже не видел, как душили его маленьких сыновей.