как их устранить. И задавался вопросом, сможет ли он найти мастеров,
способных выполнить такую тонкую работу.
Его поместили тут, потому что отсюда ему было удобно звать родителей
(неразлучных в Гиневре), так как он очень долго был подвержен ночным
кошмарам. С тех пор как он поселился в этой комнате, он ничего не выбрасывал
из нее и с каждым годом что-нибудь добавлял, так что тут образовался своего
рода музей, где были представлены все периоды его развития - изображение
дредноута, извергающего дым и пламя из всех пушек (цветное приложение к
"Чамз" {"Чамз" ("Друзья-приятели") - детский иллюстрированный журнал,
издававшийся с 1892 года.} в рамке), групповая фотография (с соучениками по
частной школе), горка под названием "Хранилище", набитая плодами множества
случайных увлечений: яйцами, окаменелостями, монетами; портрет родителей в
кожаном диптихе, стоявший у его изголовья в школе; фотография Бренды
восьмилетней давности, снятая в ту пору, когда он ухаживал за ней; Бренда с
Джоном на руках после крещения; гравюра Хеттона, каким он был до того, как
его снес прадед Тони; несколько полок с книгами: "Бевис" {Бевис Гемптонский
- герой цикла стихотворных романов XIII века, в XVII веке переделанных в
народную книгу.}, "Работа по дереву в домашних условиях", "Фокусы для всех".
"Маладые гости" {Книга, написанная девятилетней девочкой Дейзи Эшфорд, о
приключениях престарелого мистера Солтины и его молодой воспитанницы Этель
Монтикью, изданная известным английским писателем Джеймсом М. Барри с
сохранением всех особенностей и ошибок подлинника.}, "Что нужно знать о
законах землевладельцу и арендатору", "Прощай, оружие".
блаженно возлежал десять минут, размышляя, как он обновит потолок. Затем
потянулся к звонку.
шлепанцы и прошел в Гиневру. Бренда лежала на возвышении. Она потребовала
для себя современной кровати. Около нее стоял поднос, на одеяле валялись
конверты, письма и газеты. Под головой у нее была крошечная подушечка, ее
ненакрашенное лицо казалось почти бесцветным, перламутрово-розовым, лишь
немного более глубоким по тону, чем шея и руки.
выныривающая из бездонной глуби прозрачных вод). Она не подставила губ, а
потерлась щекой о его щеку, как кошка. Такая у нее была манера.
рождеству. Мэр просит меня что-то там открыть в следующем месяце. Можно, я
не буду, ну пожалуйста?
делали.
девической, которая у меня была на все случаи жизни. Еще Анджела спрашивает,
не хотим ли мы приехать к ней на Новый год.
письмо.
казалось, что было б занятно для разнообразия посидеть на чужих хлебах.
подоконник, и стал вскрывать письма. Он выглянул в окно. В это утро были
видны только четыре шпиля из шести.
он.
Джока... Женщина в Америке родила близнецов от двух разных мужей. Как,
по-твоему, это возможно? Еще два парня отравились газом... девочку удавили
на кладбище шнурком... пьеса, которую мы с тобой видели, та, о ферме, сходит
со сцены...
Руперт получил это письмо?
читать.
приедет.
дом, если не приглашать время от времени гостей.
того, чтобы сюда приезжали разные зануды перемывать друг другу косточки. Мы
всегда тут жили, и я надеюсь, что после моей смерти Джону Эндрю удастся
сохранить дом. В конце концов у меня определенные обязательства и перед
служащими и перед самим Хеттоном... Поместья составляют неотъемлемую часть
английского образа жизни, и мы нанесли бы непоправимый урон... - тут Тони
осекся и посмотрел на кровать. Бренда зарылась лицом в подушку, и теперь
из-под простынь выглядывала только ее макушка.
из-под одеяла показались только один глаз и нос.
приедет.
холмах; заросли высохли - безлистые ветки не удержали недавнего дождя, зато
подлесок, влажный и темный в тени, сверкал и переливался там, где на него
падало солнце; лужайки под ногами чавкали, по канавам бежала вода.
пока Бен ставил препятствие. Громобоя он получил в подарок от дяди Реджи в
день своего шестилетия. После долгих совещаний Джон сам выбрал имя для пони.
Первоначально пони звали Кристабель, но Бен сказал, что это имя подходит
criopee для собаки, чем для пони. Бен знал когда-то чалого по кличке
Громобой, который убил двух всадников и четыре года кряду побеждал в местных
скачках с препятствиями. Отличный был конек, рассказывал Бен, пока на охоте
не пропорол себе брюхо и его не пришлось пристрелить. Бен знал множество
историй о разных лошадях. На одном коне, по кличке Нуль он как-то раз в
Честере выиграл пять монет при ставке десять к трем. А еще он во время войны
видел мула по кличке Одуванчик, который сдох оттого, что выпил запас рома на
всю роту. Но Джон не хотел давать своему пони кличку какого-то пропойцы
мула. Так что в конце концов, несмотря на миролюбивый нрав пони, они
остановились на Громобое.
оставил лохматыми. Он щипал траву, невзирая на попытки Джона поднять ему
голову. До Громобоя уроки верховой езды проходили совсем по-другому. Джон
трусил по загону на шетлендском пони по кличке Кролик, а няня, пыхтя,
тащилась рядом, вцепившись в уздечку. Теперь он ездил как настоящий мужчина.
Няня усаживалась на складном стульчике с вязаньем в руках вне пределов
слышимости. Бен соответственно получил повышение. Из рабочего на ферме он
прямо на глазах преобразился в конюшего. Шейный платок он заменил галстуком,
который закалывал булавкой в форме лисьей головы. Бен был человек бывалый,
он много чего повидал на своем веку.
Джона. Бен предвидел время, когда конюшни заполнятся лошадьми, а управляющим
назначат его; непохоже, чтоб мистер Ласт взял на такое место чужака.
соорудил с их помощью посреди поля препятствие вышиной в два фута.
снимется, пригнись - и перелетишь, как птичка. Держи ей голову на
препятствие.
самым препятствием сробел и, снова перейдя на рысь, обогвул его. Джон
удержался в седле, бросив повод и обеими руками вцепившись в гриву; он
виновато посмотрел на Бена, тот закричал: "На кой черт тебе ноги дадены, а?
Вот, держи, хлестнешь ее, когда до дела дойдет". И передал Джояу хлыст.
раз они пошли прямо на жердь.
воздел руки к небу, словно ворон пугал. Громобой прыгнул, Джон вылетел из
седла и шлепнулся на траву.