стоит с этим тянуть. Зачем терять время? Весна-то уже началась. Самая пора
для садовых работ. Он принялся насвистывать, думая о том, в какой цвет
выкрасить фургон и какую сделать на нем надпись: "Сады Дж. Ламли"? "Дж.
Ламли, садовник"?
на кухню, чтобы, пока она не освободилась, поболтать с миссис Тайлер - Бланш
жила вместе с матерью, и хотя та придерживалась весьма широких взглядов,
Бланш, ссылаясь на нее, никогда не позволяла Джорджу оставаться у себя на
ночь, при этом она говорила еще, что сильные? чувственные вибрации в доме
нарушат эфирную атмосферу, необходимую для работы с клиентами. Сам Джордж
считал, что это только отговорки, а на самом деле Бланш не хочет давать пищу
для сплетен соседям.
весьма энергичной хозяйкой, она содержала дом Бланш в безупречном порядке,
но все еще скучала по вольной кочевой жизни, по ярмарочным балаганам и
ночевке в кибитке возле привязанной снаружи лошади. Миссис Тайлер сварила
кофе, и Джордж, потягивая из чашки дымящийся ароматный напиток, выложил на
стол пятидесятипенсовик и протянул ей ладонь для гадания. Этот ритуал
повторялся всякий раз, когда они оставались вдвоем на кухне. Джордж не
переставал удивляться разнообразию поворотов судьбы, которые предсказывала
ему миссис Тайлер.
гадание. Ему предстоит путешествие. Он отправится за море и встретит
высокого темноволосого незнакомца, который сообщит ему новость.., плохую
новость. Ему следует избегать лошадей. Они принесут ему неприятности.
(Джордж терпеть не мог лошадей и, если подходил к ним ближе, чем на ярд, у
него начинался приступ сенной лихорадки, и старая обманщица прекрасно об
этом знала). Впереди у него счастливая жизнь, много детей, но один из них
долго не проживет. Джордж закурил и, не мешая ей вещать, задумался о своем.
Надо будет дать рекламу да угостить приятелей в "Красном льве", чтобы
заручиться их рекомендацией. Завтра же он просмотрит каталоги по
механическому садовому инвентарю. А потом надо заключать контракт с
каким-нибудь владельцем питомника на покупку рассады и саженцев. И потом
можно заработать хорошие комиссионные. Поглощенный такими мыслями, Джордж
вдруг обратил внимание на слова миссис Тайлер.
сказали о новом деле?
любое будет новое, правда? Так какое дело?
уж, спасибо, мамаша.
прямо под бугорком Луны. Да-да, остерегайся возвышенностей.
прошлый раз вы мне ничего подобного не говорили? А кстати, цветов и
ухоженных садиков у меня на ладони не видно? Или желтого фургона с зеленой
надписью?
сунула монету в карман. Потом пристально глядя на него, произнесла:
но лучше бы тебе там не сидеть. Джордж рассмеялся - Все может быть. Тюремная
карета?
проводила клиентов. Джордж встал и вышел в прихожую ей навстречу. Он отвел
ее в гостиную, усадил в кресло и, наклонившись, поцеловал:
дорогая. Для этого мне нужно всего-навсего пятьсот фунтов. В долг, конечно,
и под проценты. Или, в крайнем случае, четыреста фунтов. Понимаешь, у меня
возникла великолепная идея.
слушала. Джордж нравился ей всегда, но особенно, когда его захватывала
какая-нибудь невероятная идея и он начинал об этом говорить. Тогда из
взрослого мужчины он превращался в мальчишку. И Бланш чувствовала, как в ней
поднимаются волны любви и нежности и трогательная вера в то, что это
навсегда останется только мечтой. Милый, добрый Джордж - как это на него
похоже. Пока у него есть свой домик и он получает свое содержание, он таким
и останется. Бланш вдруг подумала, что, если бы у нее был храм Астродель,
она, возможно, вышла бы за Джорджа замуж. Заботилась бы о нем... Нет-нет,
так не годится. Она должна стать жрицей. Хороша жрица, если при ней
околачивается муж. Держать Джорджа на стороне, не афишируя связь с ним, -
это другое дело. Но муж ей ни к чему. Джордж закончил излагать свой план:
в месяц от сорока до шестидесяти фунтов чистого дохода. Очень скоро затраты
окупятся, я выплачу долги. И тогда денежки потекут рекой.
всего в "Красном льве". С двенадцати до половины второго его всегда почти
наверняка можно было застать там. "Сколько с меня, куколка? Ну я полетел!"
сомнения и разочарования, пробежавшую у него по лицу, почувствовала новый
прилив нежности.
ей. Бланш вынула чековую книжку и ручку, выписала чек и протянула Джорджу.
без подписи. Джордж привык проверять чеки, так как сам в затруднительном
положении, бывало, выписывал недействительные чеки.
искренне жаль, что приходится идти на подобные улочки. Но ведь надо же было
подумать и о храме Астродель, а она не хотела впутывать в это дело
постороннего. Помочь ей мог только Джордж.
подарок, а не в долг. Но прежде, чем я подпишу чек, ты должен оказать мне
еще одну услугу. У тебя это так хорошо получается, и я не могу просить об
этом никого, кроме тебя.
хорошо он знал свою Бланш!), сказал:
моя. Никого другого тебе и не нужно просить.
Ведь здесь...
хочу, чтобы она радовалась жизни.
Сажать, сеять, полоть. Делать горки и выкладывать дорожки из кирпича.
получится. Но если хочешь получить от меня пятьсот фунтов - а я не знаю кто,
кроме меня, может тебе их дать, - тогда придется еще немного поработать.
хочу, чтобы оставшиеся годы на этой земле она прожила счастливо.
что только там, наверху, человек обретает настоящее блаженство. Да тебе
просто нужен этот храм Астро-чего-то. Вот пусть твой свистун Генри и
пошевелит своей толстой задницей и поможет тебе.
капризный мальчишка, который хочет получить подарок, не дожидаясь Рождества.
- Она подошла к нему и поцеловала в щеку. - Будь же благоразумным, милый.
как миссис Грэдидж!
Подумай о мисс Рейнберд. Ей надо помочь, это было бы так благородно. И
заняло бы у тебя совсем немного времени. Неделю, самое большое - две.
Гарриет. И как только ты это сделаешь, - Бланш указала на чек, который был у
Джорджа в руке, - ты получишь то, - чего хочешь. Тебя ждет новая жизнь,
любимое дело, которое принесет красоту и радость в дома многих людей. Ну так
как?
него чек.
искушением подделать мою подпись и получить по нему деньги.
***