установленные на тележке блюда от остывания, и спокойно произнес:
можешь в знак протеста устроить сидячую забастовку, как это делают другие.
Однако перед тем как это сделать, Салли, окажи мне одну любезность - подкати
эту тележку к лифту и поднимись с ней на четвертый этаж, а не то, не ровен
час, из яиц выведутся цыплята, а локс оживет, нырнет в залив Индиан-Крик и
станет метать икру. Да, и еще! Когда зайдешь в 421-й номер, передай мистеру
Харрису, что у нас, в "Отель Интернэшнл", помимо кошерного лосося есть еще
много чего другого. Скажи еще, что вся наша рыба свежая, что вылавливается
она в безлюдных местах на Юконе раввином, служащим на границе, и коптится на
тех самых бревнах, из которых был построен Ноев ковчег.
спросил Салли.
подчиненного.
подряд вертишься возле этого усатого повара и каждый раз задаешь мне глупые
вопросы. А теперь скажи, в чем разница между тем, кто ест кошерную пищу, и
тем, кто заказывает своему повару кускус, приготовленный в специальном для
этого казане?
этажей, которые надо обслужить, а заказы тем временем все прибывают и
прибывают. Так что, пожалуйста, Салли, разнеси гостям их завтраки и быстрей
возвращайся. Только не добирайся до них через залив Бал. В нем, как я слышал
сегодня утром, арабы установили дополнительные зенитки, и воздушные силы
Израиля уже потеряли два реактивных самолета и один отреставрированный
"кукурузник".
Он старался как можно быстрее забыть о колкостях, отпущенных в его адрес
начальником. Да что он, этот Луи Сицилиано, собственно говоря, возомнил о
себе? Да кто он такой? Луи начинал работу в той же должности, что и он,
Салли: простым официантом. Этот грязный итальяшка, дослужившись до
начальника, решил, что теперь может издеваться над своими бывшими
друзьями?..
по обыкновению с большим опозданием, придумал, как надо было ответить
зарвавшемуся начальнику:
блюдо представляет собой чистого копченого лосося, а второе - смесь грязного
риса и вонючего барана, которую никто, кроме арабов, есть не может. А едят
они этот кускус не мытыми после туалета руками..."
"ОТЕЛЬ ИНТЕРНЭШНЛ"
Номер 421
и дети не могут восхититься этой красотой. Сара наверняка бы ойкнула и
всплеснула руками, а дети сразу бы онемели, а потом кинулись на пляж. Мистер
Харрис уже представил себе своих детей, Аарона и Дэвида, с радостными
криками плавающими в воде, Дебору и Лию - плескающимися на мелководье, а
самую младшую дочь, Руфь, играющей на песке. "Боже, какой радостью
наполнятся наши сердца, когда мы все вновь соберемся вместе!" - думал он. А
ждать этого момента ему оставалось совсем немного.
Накинув на плечи ритуальный платок и надев шляпу, глубоко верующий еврей
нараспев произнес первую фразу из "Шемая". Однако вместо слов "насладись
благами Небесными" он по рассеянности выговорил: "Насладись благами Десяти
Заповедей" - и, только прочитав молитву до конца, понял, что допустил
ошибку.
молитвы, мистер Харрис в это утро был каким-то рассеянным. Возможно, это
произошло из-за того, что он постоянно думал о Саре, детях и о том, как бы
они радовались, окажись вместе с ним в Майами-Бич. Вода в океане была такая
голубая, песок - удивительно белый, а солнце - такое ласковое! Даже
оставаясь в номере с окнами, выходившими на океан, он чувствовал нежный
запах цветущих апельсиновых деревьев.
снегом, а канал Лендвер и Шпрее покрыты коркой льда, когда от пронизывающего
ветра, дующего с Балтийского моря, розовеют у детей щеки, а в Шпандау и
Юнгферхайде качают кронами высокие сосны, здесь, на побережье Флориды, стоит
настоящее лето.
совершил ли он ошибку, расставшись на время с семьей.
тратил на получение светского образования. Атеистом он тоже не был,
возвращаясь с работы или из заграничных командировок, всегда с огромным для
себя удовольствием принимал участие в праздновании Саббата, священного дня
отдохновения.
комнатах его большого особняка в Шарлоттенбурге. В доме все сияло чистотой,
а Сара, порозовевшая от долгого пребывания у горячей плиты, встречала его на
пороге. На столе по случаю праздника уже стояли серебряные подсвечники,
чашки с настоящим киддушем и блюдо с двумя свежеиспеченными халами.
и Дэвид. После этого Сара зажигала свечи и обращалась к Богу: "Благослови
нас, Всевышний, наш Творец и Спаситель, подаривший нам Саббат. Пусть наш дом
будет освящен Твоим огнем". Затем все мыли руки, окружали стол и хором пели:
Божьего благословения, после чего все отпивали из бокалов вина и заедали его
хлебом-солью. Жена и дети получали от него благословение, и все принимались
за вкусные кушанья, приготовленные Сарой.
детям библейские истории о прославленных еврейских героях Давиде и Сауле, о
Соломоне и Юдифи. Причем в каждой из них фигурировали небесные ангелы. И
всегда Сара слушала его рассказы так же внимательно, как и дети. В эти
счастливые минуты он забывал даже о своей работе.
и неожиданно ощутил острую тоску по дому. Он еще никогда так надолго не
уезжал из Германии. "Сегодня утром надо обязательно послать жене еще одно
письмо, - подумал примерный семьянин. - До прогулки на пляж надо заглянуть к
мистеру Флетчеру и узнать у него, нет ли, случайно, в гостинице
секретаря-машинистки, которая под диктовку смогла бы напечатать письмо на
немецком языке, А заодно и уточнить, не принимает ли "Отель Интернэшнл" в
качестве гостей детей постояльцев. Хотя, скорее всего, принимает, поскольку
помимо спортивного бассейна тут имеется еще и "лягушатник". Наши старшие
дети могли бы играть на берегу океана, а маленькая Руфь с удовольствием бы
плескалась с такими же четырехлетками в этом "лягушатнике".
же меняется, и, надо сказать, в лучшую сторону. А ведь было время, когда он
раздумывал бы, звать с собой жену или детей в Майами-Бич или нет. Лет пять
назад, если ему не изменяла память, здесь повсюду висели таблички: "Вход с
домашними животными запрещен", "Вход с детьми запрещен" и "Вход для евреев
запрещен".
его на балкон и поставил на стеклянный столик с витыми чугунными ножками.
Теперь постоялец 421-го номера мог завтракать и одновременно любоваться
океаном.
Понимаете, другую пищу принимать я не могу и поэтому хочу знать наверняка.
Сицилиано, но что-то в выражении лица еврея удержало его.
Салли, рассыпавшись в благодарностях, несколько раз поклонился, затем, сунув
счет и деньги, полученные от мистера Харриса, в карман, толкнул тележку с
подносами и покатил ее по коридору к номеру, который принадлежал миссис
Филлипс. Что мог Салли сказать о своих клиентах? Если они богатые, то,
приехав в Майами-Бич, нисколько не стеснялись швырять деньгами. И особенно в
разгар курортного сезона, когда открывались все казино "Си энд Джи", а
букмекеры, предлагавшие делать ставки на скачках, были на каждом шагу. Тогда
у обслуги чаевые менее двадцати долларов считались чуть ли не оскорблением.
которые мистер Харрис заплатил за завтрак. Пересчитав их, официант
недовольно поморщился - чаевые, полученные от еврея, составили всего пять
долларов. "С паршивой овцы хоть шерсти клок", - подумал Салли и, сунув счет
и деньги в нагрудный кармашек, еще раз посмотрел на дверь, возле которой
остановил свою тележку с подносами.
проживала в номере одна и тратила деньги своего мужа. Она всегда была
любезна с Салли и давала ему хорошие чаевые. Седеющий официант мысленно
представил, что и сейчас, войдя к соломенной вдове в номер, увидит следы
бурно проведенной ею ночи. Каждый раз Салли замечал, что постель миссис
Филлипс сильно помята, а в ванной комнате прячется какой-нибудь молокосос из