межвременной зазор. Тебе тоже пора, услышал я Джо. Если, не хочешь остаться
в зазоре навсегда, пошевеливайся.
легко повернулась. За дверью меня ждал новый коридор, с деревянными стенками
и запахом сосны. Я не хотел туда идти, этот коридор напоминал длинный гроб,
но другого пути у меня не было. Я шагнул вперед, и дверь захлопнулась за
моей спиной.
испытать паническую атаку, которыми славится Майкл Нунэн.
кровь бурлила от избытка адреналина. Я по-прежнему контролировал свое тело.
Опять же темнота не была кромешной. Видел я немного, но света хватало, чтобы
я различал и стены, и дощатый пол. Я обмотал синюю ленту вокруг запястья,
свободный конец зажал между пальцами. И двинулся по коридору.
пробирающимся по кишке. Наконец я добрался до двух дверей, чуть утопленных в
арках, и остановился перед ними, гадая, какую же мне выбрать, и тут услышал
за левой колокольчик Бантера. Я прошел через нее. С каждым шагом колокольчик
звенел все громче. В какой-то момент к нему присоединились раскаты грома.
Осенняя прохлада ушла, вновь стало жарко и душно. Я глянул вниз и увидел,
что сапоги и комбинезон исчезли. Их заменили теплое нижнее белье и колючие
носки.
которой слышался колокольчик Бантера. Когда я стоял перед второй парой
дверей, из темноты до меня донесся голос: "Нет, жена президента не
пострадала. На ее чулках его кровь".
ноги не потеют в кальсонах. На мне остались трусы, в которых я обычно спал.
Оглядевшись, я увидел, что нахожусь в собственной гостиной и осторожно
лавирую среди мебели, чтобы не удариться обо что-нибудь босыми ногами. За
окном уже слегка просветлело. Я добрался до длинного стола, который разделял
гостиную и кухню, взглянул на кота Феликса. Пять минут девятого.
что моя рука по-прежнему обмотана лентой со шляпы Ки. Я развернул ее и
положил между кофеваркой и кухонным телевизором. Набрав в стакан воды, я
напился и осторожно двинулся по коридору, ведущему в северное крыло. Его
подсвечивал ночник, горящий в ванной. Я завернул туда, облегчился, а потом
прошел в спальню. И увидел, что простыни смяты, но совсем не так, как в ночь
оргии с Сарой, Мэтти и Джо. Оно и понятно. Я же поднялся с кровати и,
превратившись в лунатика, отправился на прогулку. И приснилась мне ярмарка
во Фрайбурге. Живой такой сон, яркий.
сне. Никак это лента не укладывалась в понятие сна, исчезающего, когда
резко, когда постепенно, после пробуждения. Я поднял руки к лицу, глубоко
вдохнул через нос. Руки пахли сосной. А на мизинце, при тщательном
рассмотрении, я обнаружил крошечную капельку смолы.
мной на "Мемоскрайбер", но вместо этого откинулся на подушки. Слишком я
устал. Вдалеке погромыхивал гром. Я закрыл глаза и уже начал засыпать, когда
тишину дома прорезал вопль. Резкий, отчаянный. Я тут же сел, схватившись за
грудь.
доводилось, но я точно знал, что это она.
раскаленной кочергой, наслаждался тем, что не обязан повиноваться мне. Но
этот крик донесся с несколько большего расстояния, чем первый. За вторым
криком последовал третий, все удаляющийся от меня. Громкость криков
снижалась, как в случаях с плачем маленького мальчика.
котором я находился, Продолжал жить и дышать, пусть и бесшумно. Он
чувствовал жару, слышал раскаты грома.
Глава 22
получилось. Я всегда держу под рукой блокнот, записываю в нем имена и
фамилии персонажей, пояснения к страницам, хронологию событий. Так вот, в
блокноте я чего-то и черкал, а вот лист, вставленный в каретку "Ай-би-эм",
оставался девственно чист. Мне не досаждало бешеное сердцебиение, на глаза
ничто не давило, не возникало проблем с дыханием.., короче, паника не
вцепилась в меня своими когтями, но и книга не шла. Энди Дрейк, Джон
Шеклефорд, Рэй Ibppe-ти, красавица Реджина Уайтинг.., все они стояли,
повернувшись спиной ко мне, не желая ни разговаривать, ни двигаться. Уже
отпечатанные страницы лежали на привычном месте слева от пишущей машинки,
придавленные куском кварца, который я подобрал на дороге, а новые
прибавляться к ним не желали. Не желали и все.
проблем реального мира, сбегал в Нарнии <Сказочные повести о Нарнии, стране,
попасть в которую можно через волшебный шкаф, написаны английским писателем
Клайвом Степлзом Льюисом и переведены на многие языки, в том числе и на
русский.>, созданные моим воображением. Теперь же реальный мир надвинулся на
меня, меня окружили таинственные существа, некоторые из них далеко не
безобидные, и шкаф закрылся передо мной.
подобие розы. Ниже я нарисовал кусок хлеба, сверху украсил его беретом. Так
Нунэн представлял себе гренок по-французски. Буквы Л.Б., я взял в круглые
скобки. Нарисовал футболку, на ней - утку. Не очень-то похожую на настоящую,
но все-таки утку. Ниже написал: КРЯ, КРЯ. Еще ниже:
тех, кто показался мне наиболее реальными, тех, кто представлял собой
наибольшую опасность. Потому что у них были потомки? Но ведь в сторону они
отступали независимо от их желания, а потомки наверняка были у всех семерых.
В то время детей рожали чуть ли не каждый год. Только в каком времени я
побывал? Я спрашивал Дивоура, но он мне не ответил.
Тогда как это называть? Видение? Путешествие во времени? А если и
путешествие, то ради чего, с какой целью меня в него отправили? Что мне
хотели сообщить, кто хотел? Я хорошо помнил фразу, которую произнес перед
тем, как очнуться от кошмара, по ходу которого я побывал в студии Джо и
принес оттуда мою пишущую машинку: я не верю, все это ложь. Вот и теперь я
не верил. Наверное, не имея на руках хоть каких-то фактов, проще отметать
все чохом.
провел стрелку к Кире. От нее другую стрелку - к Должна улететь. Bon voyage.
Добавил МЭТТИ.
воздушный шарик и слово на нем: П-П-ПОЗВОНИ! И едва поставил восклицательный
знак, как зазвонил беспроводный телефон. Лежал он на ограждении террасы. Я
обвел МЭТТИ кружком и взял трубку. Нажал на кнопку On/Off.
позвонила десять минут тому назад... Я только что закончила говорить с ней.
Майк, она снова берет меня на работу! Это прекрасно, правда?
вычеркнул Должна улететь. Bon voyage, зная, что теперь Мэтти никуда не
поедет. И как мне просить ее об этом. Я подумал: если бы я знал чуть больше.
взором: стоит на кухне, крутит пальцами телефонный шнур, длинноногая, в
джинсовых шортах и белой футболке с желтой уткой на груди. - Надеюсь, в
голосе Линди слышался стыд. - Я обвел нарисованную мною футболку.
меня. Сказала, что эта Уитмор позвонила ей в начале прошлой недели. И
поставила вопрос ребром. Если Линди увольняет меня, библиотека продолжает
получать деньги, компьютеры, программное обеспечение. Если нет, рог изобилия
будет перекрыт. Линди сказала, что ей пришлось выбирать между благом города
и несправедливостью.., сказала, что решение это было одно из самых трудных,
какие ей довелось принимать...
гадальной доской, выводя слова: ПОЖАЛУЙСТА, ДАЙ Я ПОГОВОРЮ. - Возможно, в
этом есть доля правды, но, Мэтти.., сколько, по-твоему, зарабатывает Линди?
маленьких городах штата Мэн вместе взятые.
поговойить с Май-ком? Позялуйста, дай я поговойю".
этого я готова не поминать прошлое.
футболкой с уткой.
сегодня ночью вы вдвоем побывали на Фрайбургской ярмарке.
девушкой, а я его проспал?