Стэн Соме напевал какую-то песню, наверное, это была "Гонки в Кемптауне".
отодвинулась от Сэма, чтобы заглянуть в его сильно покрасневшие глаза.
из библиотеки?
2
спускался с самолета и тут же принялся раскаиваться. "Очень сожалею, что
была такая тряска. Я на самом деле рассчитывал, что мы успеем до дождя. При
таком направлении ветра".
выглядел уже лучше.
Большое спасибо. И от Дейва вам тоже большое спасибо.
Стэн. -- А то в этом болотистом месте может по пояс засосать, если в такой
дождливый вечер попытаться пойти напрямик. Заходите ко мне в дом. Выпьем
кофе, кажется, у меня там есть яблочный пирог.
придется прямо сейчас отвезти эти книги в город.
промокните, пока будете добираться до своей машины.
не забудьте, что обещали мне рассказать ту историю.
выражении ее глаз прочел свою собственную мысль: "Расскажем, если останемся
в живых".
3
машина Нейоми окажется в кювете, кому от его заботы и волнений станет лучше?
Да и к дождю, который превратился в ливень с тех пор, как они приземлились,
добавился холодный ветер. Стеклоочистители уже не справлялись с ним, даже
работая в максимальном режиме, а свет фар пробивался не больше, чем на
двадцать футов. Поэтому Сэм вел машину на скорости двадцать пять миль, не
больше. Он посмотрел на часы, потом перевел взгляд туда, где сидела Нейоми и
держала на коленях сумку с книгами.
под водой, тускло освещал дорогу. Сэм сбавил скорость до десяти миль в час и
едва удерживал машину на шоссе, когда дал дорогу с грохотом промчавшейся
махине на колесах, неуклюжей громадине, почти не заметной в темноте
ненастья.
не подходящее время.
что для них лучший материал -- дети, и он правильно говорил, что для нее
лучшая пища -- это страх.
миновали первый регулируемый перекресток.
ярко-зеленое пятнышко светофора. Его отражение, такое же расплывчатое
зеленое пятнышко вытанцовывало на ровной и залитой дождем полоске асфальта.
библиотеке, -- сказал Сэм. -- Мы, кажется, будем проезжать магазин ""Пигли
Уигли"?
восемь, у нас совсем нет на это времени. Нравится нам это, или нет, но с
такой погодой не разбежишься.
это.
воздействием ее красоты, такой хрупкой и непостоянной, чем-то сродни лисьей
красоте. Вот только он никак не мог понять, почему же за весь день он ни
разу не заметил этого.
что-то".
она симпатична, респектабельна, свободна и приблизительно такого же
возраста, как он. Он захотел встретиться с ней потому, что холостяки в
городах, которые выросли из прежде небольших, провинциальных городов, просто
должны были назначать свидания..., если эти холостяки стремились занять
достойное место среди деловых людей города. Вот так. А если бы вы не
назначали свиданий, то все... некоторые люди... могли бы подумать, что вы
раньше, теперь, как мне кажется, я несколько изменился. И я встречаюсь с
ней. Ведь это так. Я действительно Встречаюсь с ней". Что же касается
Нейоми, то она была поражена неестественной белизной его лица и
напряженностью, сковавшей его глаза и рот. Он выглядел странно,...но зато в
нем не было того страха. У Нейоми возникла мысль: "Он похож на человека,
которому только что предоставили возможность вернуться в свой самый страшный
сон..., имея в руках мощное оружие".
влюбиться, и от этого ей стало очень неловко.
магазина "Пигли-Уигли". Сэм тут же вылез из машины и под проливным дождем
помчался к дверям магазина.
же телефонная будка, из которой Дейв звонил в офис Шерифа Джанкшн Сити
много-много лет назад. Звонок, сделанный из этой будки, не уничтожил
Аделию..., но он на долгое время прервал ее существование.
это была обычная телефонная будка с нацарапанными на ее стальных боках
номерами и другими надписями. Телефонный справочник исчез, и Сэм вспомнил,
как Дейв сказал: "Это было в те далекие времена, когда в телефонной будке
еще можно было найти -- если повезет -- телефонный справочник".
бумага. Он поднял ее, расправил и прочел в тусклом свете лампочки то, что
там было написано: "Бычий Глаз" Красная Лакрица.
отрывистые сигналы. Сэм вышел из будки, держа в руке листок оберточной
бумаги, помахал ей и, пробежав под проливным дождем, влетел в магазин.
4
это был молодой человек, которого подвергли заморозке в 1969 году и который
оттаял лишь неделю назад. Судя по его красным, со стеклянным отблеском
глазами, он был ветераном среди курильщиков марихуаны. У него были длинные
волосы, которые скреп-, лял кожаный зажим для волос. На одном мизинце у него
был перстень в виде эмблемы мира. Из-под форменной туники продавца магазина
"Пигли-Уигли" виднелась торчавшая пузырями рубашка из набивной ткани с
экстравагантным цветочным рисунком. К воротнику был приколот кружок в виде
пуговицы, на которой можно было прочесть: "Мое лицо отправляется через пять
минут. Спешите увидеть его!"
магазина..., но был поздний дождливый вечер и управляющего магазином нигде
не было. Сэм здесь оказался единственным покупателем, и продавец следил за
ним без какого-либо участия или интереса, когда тот подошел к полке, где
были выставлены конфеты, и стал отбирать пачки конфет Красная Лакрица "Бычий
глаз". Сэм взял целую упаковку -- что-то около двадцати пачек.
выложил на него свое ценное приобретение. -- На складе, наверное, есть еще
пара коробок этой прелести. Я знаю, как в таких серьезных случаях, после
приема порции травки, хочется заморить червячка.