конечно. В конце концов, от этого испытываешь облегчение.
дверцу, причем ему пришлось надавить на нее плечом -- от удара кузов немного
перекосило.
расстегнула ремень и открыла дверцу на своей стороне. Кларк обошел
"принцессу"
ладонь болезненно сжала его руку -- они увидели, как кто-то спускается
навстречу им. Это был высокий мужчина в расстегнутой на груди белой рубашке,
темных джинсах и темных очках, закрывающих почти все лицо. Его иссиня-черные
волосы были зачесаны назад с висков и собраны в роскошный и безукоризненный
утиный хвост. Невозможно было ошибиться во владельце этого до невозможности
красивого лица. Его не могли скрыть даже темные очки. Полные губы его
раздвинулись в легкой насмешливой улыбке.
Полицейский департамент" на дверях выехал из-за поворота и остановился,
скрипнув тормозами, в нескольких дюймах от заднего бампера "принцессы".
Мужчина за рулем был чернокожим, но это не был Джимми Хендрикс, как
предполагала Мэри. Она не была уверена, но ей показалось, что местную
полицию представляет Отис Реддинг.
засунув большие пальцы за пояс. Его бледные кисти болтались, как мертвые
пауки.
растянутом голосе, характерном для Мемфиса, тоже было невозможно ошибиться.
-- Хочу приветствовать вас в нашем городе. Надеюсь, вы у нас поживете
некоторое время. Городок у нас не такой уж красивый, по живем мы дружно и
заботимся друг о друге. -- Он протянул руку, па которой сверкало три
невероятно больших кольца. -- Я здесь что-то вроде мэра. Зовут меня Элвис
Пресли.
которые посещала в Эльмире, когда была ребенком. Она почувствовала, как боль
ностальгии и печали проникает через кокон шока, которым окутаны ее ум и
эмоции. Все так похоже... но одновременно такое иное. Здесь не было детей,
бегающих с бенгальскими огнями. Не больше дюжины их собралось в кучку как
можно дальше от эстрады. Их бледные лица были напряженными и недоверчивыми.
Дети, которые играли на площадке рядом со школой, когда она с Кларком
неудачно пыталась скрыться из города, находились среди них.
пятнадцать минут или полчаса. На эстраде-раковине были расставлены (а сама
эстрада показалась Мэри такой же огромной, как Голливудский амфитеатр)
принадлежности и оборудование для самого большого в мире -- и самого
громкого, судя по числу и размерам усилителей -- оркестра рок-н-ролла.
Апокалипсическая бибопкомбинация, которая, действуя на полную мощность,
окажется, наверное, достаточно громкой, чтобы выбить стекла в окнах домов,
находящихся в пяти милях отсюда. Насчитав дюжину гитар на стойках, она
бросила это дело. В оркестре было четыре полных ударных секции... бонго...
конга... ритмическая секция... круглая сцена, на которой будут стоять певцы
второго плана... стальная роща микрофонов.
было от семисот до тысячи. Зато слушателей, подумала она, собралось не
больше пятидесяти. Она увидела механика, одетого теперь в чистые джинсы и
немнущуюся рубашку. Бледная, когда-то красивая женщина, сидящая рядом с ним,
была, наверное, его женой. Медсестра сидела одна в середине длинного пустого
ряда. Она подняла голову и смотрела, как на небе появляются первые мерцающие
звезды. Мэри отвернулась от нее: ей казалось, что, если она слишком
пристально посмотрит на это печальное, тоскующее лицо, у нее разорвется
сердце.
Разумеется, им сейчас не до этого. Закончив свою дневную работу, они
собрались за кулисами, прихорашиваются и проверяют, в какой момент вступать
со своими номерами. Короче говоря, готовятся к вечернему понастоящему
большому шоу.
проходу, заросшему травой. Дуновение вечернего ветерка спутало его волосы, и
Мэри показалось, что они выглядят сухими, как солома. На лбу Кларка и вокруг
его рта появились морщины, которых она никогда раньше не замечала. Кларк
выглядел так, словцо после ленча в Ок-Ридже похудел фунтов на тридцать.
Парня, переполненного тестостероном, не было и в помине. Мэри показалось,
что он исчез навсегда. Она решила, что это ей безразлично.
нем звучало безразличие -- голос человека, который все еще верит, что это
ему снится.
центрального прохода четырьмя рядами дальше, одетая теперь в светло-серую
блузку и хлопчатобумажную юбку. На плечи она набросила свитер.
указанном направлении, не задавая вопросов и не возражая.
прекратили свое безостановочное движение, что было гораздо приятней. Через
мгновение она поняла причину: девушке ввели большую дозу наркотика. Мэри
опустила глаза, не желая снова встретить этот безразличный взгляд, и увидела
на левой руке официантки большую белую повязку. С ужасом Мэри поняла, что по
крайней мере один, а может, и два пальца у нее удалены.
едущего на розовой лошадке по улице грез. -- Фрэнки Лаймона. Все говорили,
что он, когда был жив, был самым приятным парнем, которого вы пожелаете
встретить. Только здесь он стал таким злобным. Фрэнки был одним из первых...
одним из пионеров, можно сказать. Я не знаю этого. Я хочу сказать, что не
знаю, был ли он когда-нибудь приятным. Сейчас он хуже кошачьего дерьма. Но
мне все равно. Я только хотела, чтобы вы сумели уехать, и готова сделать это
снова. К тому же Кристэл хорошо заботится обо мне.
и теперь глядела на них.
если захотите, -- чтобы получить наркотики в этом городе, не обязательно
терять пальцы.
начинает исчезать, и это чувство ей совсем не нравилось.
вопрос, думая, что девушка или не расслышала его, или не поняла, когда Сисси
ответила:
бывает всегда, таково постановление муниципального совета. И все-таки... они
продолжают его еще долго. Ведь здесь само понятие времени совсем иное. Оно
может продолжаться... ну, я не знаю... я думаю, если парни действительно
разойдутся, иногда шоу продолжается год или даже больше. --
вообразить, как это можно высидеть рокконцерт, продолжающийся год, и не
смогла. "Это сон, и ты сейчас проснешься", -- сказала она себе, но эта
мысль, достаточно убедительная, когда они стояли, внимая Элвису Пресли под
лучами солнца у "Волшебного автобуса", теряла теперь свою силу и
достоверность.
-- сказал им Элвис. -- Она никуда не ведет и кончается в болоте Ампква. Там
нет дорог, одни тропинки. И зыбучий песок. -- На этом он сделал паузу.
Стекла его очков сверкали в вечернем солнце подобно темным отверстиям печей.
-- И кое-что еще.
Отисом Реддингом.
мудрой улыбке, которую Мэри помнила так хорошо из телевизионных передач и
кинофильмов. -- И другие существа.
должны остаться на концерт! Вы услышите настоящий рок. Оставайтесь и
убедитесь, что я прав.
закончится?
но чувствовалось, что за ними скрывается улыбка.
находимся в такой глуши, что привлекать аудиторию не всегда удается... это
происходит очень медленно... хотя после того, как они нас услышат, всегда
остаются и на другие концерты... Вот мы и надеялись, что и вы останетесь с