холодного ветра. Цивилизованный шторм.
и тяжелый артрит заставил ее бросить науку. Она переехала в крошечный
городишко в пятидесяти милях от Санта-Фе. Лейша терялась в догадках. Ни
больницы, ни коллег, очень мало людей, с которыми можно поговорить. Сьюзан
жила в саманном доме с толстыми стенами. С крыши, используемой как
терраса, открывался захватывающий пейзаж. На глубоких, беленых
подоконниках и немногочисленных столах она разместила обломки скал, до
блеска отполированных ветром, или вазы с дикими цветами на жестких
стеблях, или даже кости животных, выбеленные солнцем до той же сверкающей
белизны, что снег на далеких горах. Переступив порог, Лейша ощутила
тяжелую неловкость, пока с внезапным облегчением не увидела в кабинете
Сьюзан терминал компьютера и медицинские журналы. "Я очень долго работала
головой. Теперь на ощупь пробираюсь к остальному", - все, что сказала
Сьюзан по поводу своего ухода на пенсию. Лейша умом поняла это
высказывание - она считала себя обязанной знакомиться с мистической
литературой, - но по-другому понять не смогла. Что именно - остальное? Ей
не хотелось расспрашивать Сьюзан из опасения, что это окажется чем-то
вроде Близнецовой группы Алисы - чистой воды псевдопсихология. Лейша не
вынесла бы, если бы тонкий ум Сьюзан поддался обманчивому утешению
дешевыми эффектами.
прошлогодние исследования Гаспара-Тьере?
Она перестала красить волосы и заплетала их в седые косы, не уступающие по
толщине тем, которые Лейша запомнила с детства. Только кожа стала
прозрачной, как яичная скорлупа, и под ней проступили синие жилки. - Я не
удалилась от мира, подобно средневековому монаху, Лейша. Я регулярно
просматриваю журналы, хотя должна заметить, что давненько не появлялось
ничего достойного, не считая работы Гаспара-Тьере.
Не упомянула только о Дженнифер и Убежище. Сьюзан молча прихлебывала чай.
стеклянный столик.
уравнения.
Лейша, - и сотри программу. Полностью. - Мгновение помедлив, Сьюзан
кивнула.
настолько гладкие, будто пролежали миллион лет на дне океана, камни с
неожиданными выступами, похожими на злокачественную опухоль. Она взяла
череп какого-то животного и погладила кончиками пальцев кость.
работали на полную мощность.
это хотела узнать, да?
но скорее это случайное ответвление от генеральной линии, если тебе
понятна разница.
этапа, который действительно превратит Спящих в Неспящих?
неортодоксальных посылок на основании работы Гаспара-Тьере, но, насколько
я могу судить на основании этих записей... да. Да, это возможно.
все вы? Боже мой, я не знаю. Биохимия все еще так туманна. - Сьюзан
опустила руки и невесело улыбнулась. - Вы, Неспящие, не снабжаете нас
материалом для исследований. Вы слишком редко умираете.
Уолкота. Вообще-то я уже начала эту работу, чтобы никто нас не опередил.
Потом, после того как Уолкот и Херлингер... Да, это тоже проблема.
часть работы, а Уолкот не захочет делить с ним успех. Уолкот - этакий
смирный драчун. Идет по жизни рассеянно, но стоит его разозлить, и он
взвоет и пустит в ход зубы.
череп, который недавно рассматривала Лейша.
вдруг уронила череп, он со стуком покатился по каменному полу. - Лейша,
роди наконец ребенка, о котором вы с Кевином вечно говорите. Нет никакой
гарантии, что у тебя никогда не наступит менопауза. Даже фаллопиевы трубы,
которые, по-видимому, не стареют, не могут вырабатывать новые гаметы.
Твоим яйцеклеткам сорок три года.
Биологические дочери не имели бы для меня большего значения. Но кто есть у
тебя, Лейша? Кевин...
повторить:
конце концов, это самое главное.
Адама Уолкота чуть подрагивали в ее изуродованных артритом руках.
Клиент Лейши, Джеймс Симпсон, Неспящий-рыбак, обвинял конкурирующую фирму
в намеренном нарушении схемы миграции рыбы в озере Мичиган посредством
незаконного использования ретровирусов. Конкурирующая компания
принадлежала Спящим. Дело требовало юридической интерпретации Акта
Кантона-Фенвика. Лейша должна была явиться в суд к десяти утра, поэтому
встречу в "Самплис" она попросила назначить на семь.
Уолкот, - в том числе и я.
неповоротливости и мелочности ума, которому предстояло переделать мир. Был
ли Ньютон таким? А Эйнштейн? Каллингвуд? Пожалуй. Эйнштейн никак не мог
запомнить название железнодорожной станции, возле которой жил; Каллингвуд,
гений практического использования И-энергии, постоянно терял туфли и
месяцами не менял простыни. Уолкот - типичный, хотя и редко встречающийся
вид. Иногда Лейше казалось, что процесс интеллектуального созревания
заключается в открытии того факта, что редкие и даже уникальные случаи -
всего лишь члены изредка встречающихся рядов. Она позвонила в "Самплис" и
настояла на встрече в семь утра.
повязка итальянского шелка, однако, не слишком соответствовала его
возрасту. Дружелюбием, как и предсказывал Уолкот, от него и не пахло.
побери! Эти два... ИССЛЕДОВАТЕЛЯ работают на меня, и не советую всяким там
шустрым адвокатам забывать об этом!
фирмы "Самплис", Арнольд Сили, агрессивный человек с тяжелым взглядом, был
для Лейши легкой добычей. Она перегнулась через стол.
особенно имеющих коммерческое применение, существуют прецеденты. Доктор
Уолкот не входит в ту же категорию работников, что и плотник,
ремонтирующий ваше крыльцо. В контракте, подписанном доктором Уолкотом с
"Самплис" при приеме на работу, также есть неясности. Полагаю, у вас есть
экземпляр этого документа, мистер Сили?
некомпетентностью. Она сдержалась; дело слишком важное, чтобы ставить его
под угрозу несвоевременной демонстрацией своих эмоций или своего плохого
настроения. Ли, Сили и Уолкот, держащие в своих неумелых руках восемь
дополнительных часов в день для сотен тысяч людей, листали электронные
записные книжки в поисках контракта.
строчка...
рассказала в качестве примера о постановлении суда по делу "Боинг против
Фейна". Сили шарил тяжелым взглядом по экрану, барабаня пальцами по столу.
Ли кипел. На губах Уолкота играла хитрая улыбочка. Только Херлингер,






Перумов Ник
Посняков Андрей
Корнев Павел
Громыко Ольга
Глуховский Дмитрий
Доставалов Александр