Луис Ламур
Соль земли
ГЛАВА ПЕРВАЯ
он из прерий выезжает в город.
бываем, так что наши дорожки не пересекались, но о его проделках наслышаны:
убийство на Кени Форк, перестрелки и поножовщины где-то шесть-семь лет тому
назад. Правда, в этих делах он не одинок. И другие Фетчены бала-мутили этот
край и прилегающие равнины. Из уст в уста кочует история о том, как Черный
Фетчен прискакал в Тейзвелл и освободил пару ребят из своей банды.
соответствовало его делишкам. Он и впрямь был смуглым красивым мужчиной -
смелым, норовистым, хорошо владевшим как кулаками, так и пистолетом. Его
ребята - Тори Фетчен и Колби Рафин, под стать ему.
должок Па. Пару лет тому назад у отца неважно пошли дела. Мы должны были
заплатить должок чести, так что Галлоуэй и я приехали из прерий, чтобы все
уладить.
Галлоуэю - двадцать один. Мы работали в Санта Фэ на погрузочных работах,
прокладывали горную железнодорожную ветку и перегоняли по ней стадо бычков в
Техас. Так было до тех пор, пока мы не занялись охотой на бизонов. Этим
можно было прокормиться.
Телл Сакетт - попал в затруднение в Моголлоне. Мы оседлали коней и галопом
помчались на помощь. Когда кто-то из Са-кетов в беде, родня не оставит его.
После двух лет работы нужно было все начинать сначала. У нас не осталось
ничего, кроме винтовок, револьверов и пары одеял. Когда мы вернулись с охоты
в Теннесси, вынуждены были продать и своих лошадей.
жажду, пересекли улицу и направились к магазину, где нашему отцу дали в свое
время кредит, когда он сидел на мели.
парней на лошадях, вооруженные и нагруженные, словно для боя или охоты на
медведя.
деваться было некуда. Да и чего, спрашивается? Так мы и застыли посреди
улицы, когда всадники налетели прямо на нас. Одни из них, полоснув меня
арапником, заорал: "Убирайся с дороги!"
если я к чему приложу руку, то держись. Арапник был привязан у него к
запястью так, что, когда я дернул, парень оставил свое седло и плюхнулся
прямо в пыль. Увидев эту картину, остальные натянули вожжи и остановились,
предвкушая интересное зрелище.
кинулся на меня.
поработали с ирландскими путеукладчиками и грузчиками, которые владели
кулаками не хуже нашего. Когда незнакомец размахнулся, прицелившись мне
прямо в лицо, я, естественно, шагнул вперед и двинул его коротким ударом.
Его голова дернулась назад, словно к ней приложились обухом топора. Он снова
окунулся в дорожную пыль. В это время я услышал, как Галлоуэй кротко бросил
остальным:
четыре-пять седел останутся без ездоков.
повороту событий. Двое против девяти. Похоже было, что сейчас прольется
кровь.
действительно был напуган. Помнишь того команча на равнине. В какой-то миг
мне показалось, что он прикончит меня.
Гэпа. Это - Сакетты. Говорят, они вернулись домой из прерий.
нижних землях вот уже около ста лет. Но никто не скажет, что мы не записали
на свой счет приличную долю скальпов, и никто не упрекнет нас, что мы
когда-нибудь искали неприятностей.
дело не с желторотыми юнцами с гор, ломающими комедию. Он храбрый парень, но
не дурак, чтобы напороться на выстрел винчестера с расстояния сорока футов.
Узнав, кто мы, он не сомневался, что выстрел не задержится, поэтому
улыбался.
хотим неприятностей. Должен ли я добавить, что мы извиняемся?
голову для удара.
недоразумений, скиньте-ка ружьишки в песок. Так будет лучше.
проклятий, это твои проблемы. Посоветуйся с Господом. Вы бросаете пистолеты
или мне стрелять?
живем. Наши дорожки еще пересекутся.
как слаба человеческая плоть, как близок День Страшного суда. Давайте-ка
вместе споем "Христос".
погромче, с выражением. Начинай, когда я досчитаю до трех, и будет лучше,
если ты убедишь парней подтягивать за тобой.
всем, что он такой же крутой, каким считает себя сам.
хочу, чтобы люди знали, что вы хорошие парни, но немного шаловливые, когда
вас некому приструнить.
откроется.
винтовками и наблюдали за ними.
наконец, одолели улицу и уладили должок отца.
долгом предупредить, чтобы мы теперь были поосторожней.
лачуге - ничего: ни мяса в горшке, ни муки в закромах.
все сначала. Кроме того, у нас там много родственников - Сакеттов.
наткнулись на лагерь на опушке леса. Нам навстречу вышел старик. Работая на
железной дороге, мы были слишком хорошо знакомы с ирландцами, чтобы не
узнать "старого башмака".
нет ли где парней Фетчена с пушками.
честных ирландцев, уважаемых по всему Югу. Они кочевники, кое-кто их
называет цыганами. Бродят по всей стране, меняя лошадей и мулов. Ловкий и
сильный народ. Старик, очевидно, один из них.
Новом Орлеане.
беде. Чем мы можем помочь?
занавес отгораживал кровать. Чувствовалось, что тут жил человек, который
много путешествовал, но там, где он останавливался, предпочитал комфорт. За
палаткой мы увидели ярко раскрашенный дорожный фургон.
была приятна, но. держалась нагло и развязно. Мне это было не по душе.