летать, точно жаворонок...
Любить ее! Да он же ее любит, она знает. По-настоящему он принадлежит ей.
А что не любит физически, плотски, это просто какое-то его извращенье,
потому что он знает, она-то его любит. Он глуп как младенец. Он
принадлежит ей. Душою он ее желает. Наверно, кто-то его настраивает. Она
чувствовала, он подвластен чьему-то чуждому непреклонному влиянию.
заурядные люди. Ничему они не знают истинной цены.
поехал с Эдгаром кататься на велосипеде.
Когда он все заново обдумал, Мириам отступила. От нее осталось только
какое-то смутное, призрачное ощущение. И никто другой тоже ничего для него
не значил. Лишь одно на свете осталось прочным и не истаяло как дым:
место, которое занимала его мать. Любой другой мог стать тенью,
раствориться в небытии, только не она. Мать - вот точка опоры, стержень и
основа его жизни, от нее он не мог оторваться.
в сущности, от жизни за гробом миссис Морел ничего не ждала. Она понимала,
что-то сделать мы сможем лишь в этом мире, а для нее деяние значило много.
Похоже, Пол намерен подтвердить, что она была права; намерен стать
человеком, которого ничто не собьет с ног; намерен как-то существенно
изменить лик земли. Что бы он ни делал, она чувствовала, всей душой она с
ним заодно, можно сказать, готова вручить ему его инструменты. Ей
нестерпима была его приверженность Мириам. Уильям умер. Надо бороться,
чтобы сохранить для себя Пола.
самопожертвованием, ведь он остался верен матери. Мать любит его больше
всех, и больше всех любит ее он. И однако, ему этого недостаточно. Его
новая, молодая жизнь, такая сильная, властная, требует чего-то еще. И он
не находит себе места. Мать, видя это, всем сердцем желала бы, чтобы
Мириам способна была взять на себя эту его новую жизнь, а корни оставила
ей. Пол боролся с матерью чуть ли не так же, как с Мириам.
жестоко страдала, и страшно ей было вновь с ним увидеться. Неужто ей
суждено терпеть этот позор - быть им покинутой? Нет, это у него не
всерьез, это временное. Он вернется. У нее ключи от его души. Но пока до
чего же измучит он ее упорным противоборством. Не хочет она этого.
ему обрадовалась. Она чувствовала, что-то его беспокоит, что-то тяготит.
Казалось, он ищет у нее успокоения. И она привечала его. Была так добра,
что даже держалась с ним уважительно.
большие милые карие глаза. - День такой солнечный. Я как раз собиралась
сходить на луг, впервые в этом году.
Они пошли, ведя немудреный разговор, и Пол был кроткий, смиренный. Он
готов был заплакать от благодарности, что она так уважительна с ним. Ведь
он все время чувствовал себя униженным.
и столько в нем надежды.
- сказал он.
казалось ей, им так хорошо, будто в колыбели.
снова стать ближе к Полу.
рука медленно протягивается меж шипами, ладонь осторожно прикрывает яички.
Он весь был этим поглощен. Она любила его таким; казалось, он так
простодушен и хорошо ему с самим собой. И невозможно к нему пробиться.
"Tartaren de Tarascon" ["Тартарен из Тараскона" - роман Альфонса Доде
(1840-1897)]. Опять они сели на кучу сена у основания скирды. Пол прочел
страничку-другую, но безо всякого интереса. Опять прибежал пес, чтоб
поиграть, как в прошлый раз. Носом толкнул Пола в грудь. Тот потеребил ему
ухо. И тотчас отпихнул.
Пол молчал, и это пугало ее. Она страшилась не вспышки гнева, но спокойной
решимости.
болью.
кого-нибудь полюбить... другого мужчину?
ответила она, и в этом тихом голосе он должен бы расслышать упрек.
пожениться, - выпалил он.
всерьез обозлилась однажды на отца, когда тот со смехом сказал Полу, что
он-то знает, почему Пол ходит к ним так часто.
из ее родных. Оказалось, это не они.
обручены, и сам я тоже должен так считать, иначе несправедливо по
отношению к тебе. Я пытался разобраться - по-моему, я люблю тебя не так,
как мужчине положено любить жену. А по-твоему?
сердито думала она. Оставили бы их в покое.
без обиняков спросил он. Девушку бросило в дрожь.
дать мне больше... мне ведь тут с тобой не сравниться. И даже теперь...
если, по-твоему, так будет лучше... давай обручимся.
дитя малое, и пускай им вертят кому как вздумается.
никогда не сможет полностью мною завладеть... стать для меня всем на
свете... по-моему, это невозможно.
невзлюбила.
она думала о твоем благе. Она только сказала, если я хочу это продолжать,
я должен считать, что мы обручены. - Короткое молчание. - И если я попрошу
тебя как-нибудь к нам прийти, ты ведь не откажешься, правда?
видно, надо бросить. У меня как раз пошло дело. Но, наверно, я смогу
заниматься и сама.
я могу давать тебе уроки.
меня это радость, и только там я вижусь с людьми. Но ты вовсе не должен
провожать меня домой. Я могу возвращаться одна.
он ходит с нами, тогда никто ничего не сможет сказать.
бы там у него дома ни наговорили, а особой разницы не будет. Только лучше
не вмешивались бы они не в свое дело.
ладно? - опять заговорил Пол.
ясной цели, нет ощущения своей правоты - якоря, который держал бы его.
продолжал он, - и у него много всяких занятий. А женщина остается со
своими мыслями.