великолепный кинжал - кортик. Эта находка так обрадовала его, что он даже
вскрикнул от восторга.
языком, а потом захотел взять и ножны. А так как они висели у пояса, то
начал снимать и пояс. И тут ему в голову пришла счастливая мысль - снять и
мундир, ведь голому человеку он будет очень кстати.
штанов.
припомнив вчерашнее, она сидела с таким видом, будто спрашивала: что это -
сон или действительность? Что корабль погиб, что лодка, в которой они
пытались спастись, разбилась, - это она хорошо помнила. Но потом она,
кажется, попала в руки дикарей, а вот сейчас никого нет, она одна. Что это
значит?
первую минуту мелькнула надежда, что это кто-нибудь из своих, кому удалось
спастись от смерти; но нет, это тот вчерашний дикарь.
команды? А теперь очередь за нею...
доброжелательно сказал:
сторону, откуда только что пришел.
крайней мере сейчас, не собирается сделать ей ничего плохого. Что же
произошло там, куда он показывает?
стала объяснять, что хочет пойти туда посмотреть. Манг понял и, махнув ей
рукой, зашагал впереди.
полились из глаз. Несколько минут простояла она, вспоминая подробности
гибели корабля.
мере, уже все кончено, а я..." - думала она сквозь слезы.
бы похоронить его. Но как это сделать? Тогда она принялась показывать Мангу,
чтобы он спустил труп в море. Манг оттащил его в воду, и он тихо заколыхался
на волнах.
На душе у нее было тяжело, но вместе с тем она чувствовала, что совсем
перестала бояться дикаря. Она убедилась, что во всем он вел себя так же, как
любой порядочный человек. Да, это был не какой-нибудь зверь, а самый
обыкновенный человек.
как и она? Значит, на этом острове им обоим придется жить, может быть, много
лет. А может, и до самой смерти...
особенно богатые, с малых лет закаляют себя спортом. И к нашей девушке скоро
вернулись бодрость и энергия. А признаком этого было то, что ей страшно
захотелось есть.
пожалуй, не меньший, чем вчера, когда увидела дикаря. Манг и поджарил их в
золе, и принялся есть сам, всем своим видом показывая, что это очень вкусно,
но она даже отвернулась, чтобы не видеть.
морю, нашел большую раковину и помчался с нею искать воды. Хорошо еще, что
недавно только кончился дождь и найти воду было нетрудно.
дикаря, из какой-то раковины, из какой-то лужи, но ничего не поделаешь -
надо было привыкать.
угостить ее рыбой. Но это было потруднее, чем принести воды. Ковш, который
придумал смекалистый Манг, остался в лодке, значит, нужно было найти такое
место, где можно была бы загнать рыбу в угол, чтобы потом ловить руками. А
это не всегда удается. Так или иначе, он снова побежал к берегу.
можно было надеяться поймать рыбу руками. Тогда он снял свой... свои... как
бы это сказать? - ну, штаны, которые лучше было бы назвать поясом, или пояс,
который затенял ему штаны. С этим приспособлением ему удалось поймать
несколько маленьких рыбешек. О, если бы знала Белая птичка, каким способом
Манг ловит ей рыбу!
в золе. Только кривилась, что рыба была нечищенная, в золе, без соли и без
хлеба.
радовался, что она ест.
эту фигуру она не могла сдержать улыбки, а теперь так и вовсе рассмеялась. А
довольный Манг захохотал в сто раз громче.
стал объяснять, что делает лодку - кану, на которой они вместе поплывут. Он
подошел к воде, показал, как двигается по воде лодка, и махнул рукой в
сторону моря, говоря на своем языке: "далеко-далеко!"
могла представить себе, что за лодка выйдет из таких жердочек. Оставалось
ожидать, что будет дальше.
служить и топором, и ножом, и рубанком, и шилом. Можно было использовать и
доску от разбитой лодки. Манг снова увлекся и забыл про голод.
заменить какао, булок, масла и других вкусных вещей, к которым она привыкла.
Наконец она не выдержала, подошла к Мангу я, дотронувшись пальцами до своего
рта, показала, что хочет есть.
этот раз ему посчастливилось: было время отлива. Вода отступила от берега и
оставила на дне много разной живности. В одном месте осталась лужа, а в ней
- несколько довольно крупных рыб. Девушка сама захотела принять участие в
сборе урожая, но испугалась раков, хотя и считала их самым лучшим кушаньем
из всего, что тут было.
рыбу и помыла. А Манг пикал рыбу в рот как есть, только что не живьем,
выплевывая то, что несъедобно.
свой капитанский мундир. Она отворачивалась от него, старалась не видеть и
ждала, когда он возьмется за работу и оставит ее одну. Временами ей
приходила в голову мысль: что сказали бы ее знакомые, если бы увидели ее за
"дружеским обедом" с дикарем?
то прогуливалась по острову.
нетерпением ждала, когда он закончит ее, и томилась. Она никак не могла
привыкнуть к пище, которой снабжал ее Манг, чувствовала себя неважно,
похудела. От прежней бодрости не осталось и следа. Начало казаться, что она
сидит на острове целые годы и, наверно, никогда уже не выберется отсюда.
умел, обнадеживал, что скоро они двинутся в путь.
каждый из них в отдельности знал, куда нужно плыть, когда лодка будет
готова. Девушке казалось, что стоит отъехать от этого проклятого острова,
как им обязательно встретится какой-нибудь корабль. А Манг и представить
себе не мог, что он будет делать с нею. Знал одно: нужно вернуться домой,
отомстить Нгаре и отобрать у него лодку, потому что та, которую он делает,
будет все-таки хуже старой. А уже потом можно будет подумать, как добраться
до белых.
успел за два дня, но осталось самое главное: обшить их. А тут, как назло,
толстых деревьев не было, приходилось сшивать маленькие кусочки коры. Они
были тонкие, непрочные, разрывались. Нужно было складывать их в несколько
слоев, латать дыры, потом латать латки и так далее.
этой работе, она совсем потеряла надежду, что из такой затеи что-нибудь
выйдет.
девушка захотела помочь. Манг был очень доволен.
- говорил он.
зубы, продолжала работать. Прошло время, и стало ясно, что в таком деле даже
изнеженные руки могут принести пользу.
трата сил, что все равно ничего не выйдет, но уверенный, бодрый вид Манга