спросили, кем работает Теренс.
кожа на затылке Дэна зашевелилась. - Ваши приметы передавались по радио?
Дэну в глаза. - То, что вы рассказали мне, - правда, мистер Фэрроу?
подзывая жену. Дэн тоже поднялся с кресла; сердце его тяжело билось. Он
услышал, как священник говорит:
напряжения. - Не хотите ли взять несколько цыплят в дорогу?
жира. За ним шла его жена.
успеть в... Новый Орлеан, кажется так вы сказали, мистер Фэрроу?
семье?
до машины.
случиться.
"шевроле", и когда Лавиния вновь скрылась в доме, Дэн спросил:
тебе. Ты только получше им распорядись.
оставалась засохшая кровь Бленчерда.
сыну, когда он появится.
продвинулся по службе? Ну уж нет. Так или иначе, у тебя и так сегодня было
достаточно неприятностей. Однако послушай: самое благоразумное для тебя -
это сдаться властям после того, как ты повидаешься с сыном. Полицейские
все-таки не дикари; они прислушаются к твоему рассказу. А бегством ты только
усугубляешь положение.
Может быть, ты и неверующий, но я скажу тебе некую истину: Бог может дать
человеку множество дорог и обителей. Место, где ты находишься сейчас, не
имеет большого значения; важно лишь то, куда ты идешь. Ты согласен с моими
словами?
сопутствует тебе.
скорость.
на шоссе, и когда он включил первую скорость, поднял руку в прощальном
жесте. Дэн помчался вперед, вновь направляясь на юг, только на этот раз он
был отдохнувшим, и голова его была свежая, не одурманенная болью, а на
соседнем сиденье лежал пакет с жареными цыплятами. Он отъехал всего лишь на
милю от дома Гвинна, когда из-за поворота показался встречный автомобиль.
Дэн заметил за рулем молодого чернокожего мужчину и чернокожую женщину на
пассажирском сиденье. Разминувшись с машиной, Дэн чуть-чуть прибавил
скорость. Бог будет с тобой, - подумал он. Только где же был этот Бог в три
часа пополудни?
***
одной рукой. Он ехал по извилистой проселочной дороге вглубь штата Луизиана.
Солнце опускалось все ниже, счетчик отщелкивал мили, а Дэн думал о том, что
ждет его впереди. Если он свернет к востоку и вновь выедет на скоростное
шоссе, то достигнет Александрии примерно за час. Если же будет продолжать
ехать по этой дороге, то время удвоится. Солнце зайдет минут через тридцать
или около того. Полицейские наверняка уже следят за домом на Джексон-авеню,
и у них есть мощные прожектора. Даже проехать мимо дома - и то уже большой
риск. Сколько пройдет времени, прежде чем полиция уберет наблюдение? Он
готов был обдумать, как сдаться властям после разговора с Чедом, но ни в
коем случае не мог допустить, чтобы сын увидел его в наручниках. Таким
образом, вопрос стоял так: как встретиться с Чедом и при этом не попасть в
руки полиции?
станции, купил на пять долларов бензина, немного пива, чтобы запить жареного
цыпленка, и карту дорог Луизианы. Пожилая женщина, принимавшая у него
деньги, была слишком углублена в какой-то оперный дайджест, чтобы обратить
на клиента хоть какое-то внимание. С наступлением сумерек Дэн включил фары;
после пересечения со 171-го шоссе дорога стала немного ровнее. У городка
Лисвилль Дэн свернул влево, на Восточное шоссе 28, которое вело в
Александрию. Ему оставалось ехать около тридцати миль.
голове возобновилась. Уже совсем стемнело, лунный серп поднялся над кронами
деревьев. Другие машины попадались редко, но каждая пара фар била по нервам.
Чем ближе Дэн подъезжал к Александрии, тем больше сомневался в том, что у
него что-то получится. Но он понимал, что попробовать должен; если он не
сделает хотя бы попытки, то перестанет себя уважать.
я поднимусь на крыльцо. Вероятно, и телефон прослушивается. Если я позвоню
Сьюзан, разрешит ли она Чеду подойти к телефону или сразу же повесит
трубку?"
способ. Но при этом нельзя и всю ночь кружить возле дома."
придумал, что будет делать. На горизонте он уже мог разглядеть зарево огней
Александрии. Спидометр отщелкал еще две мили.
снял ногу с педали газа. На мгновение он снова заколебался, но потом
решительно свернул с шоссе и направил машину по пыльной дороге к мотелю.
Фары высветили спрятавшиеся за деревьями зеленоватые коттеджи и красную
деревянную стрелу с надписью ОФИС. Ни в одном из коттеджей Дэн не увидел
света, а два из них выглядели так, будто на них обрушился ураган. Все
заросло сорняками, облупившиеся качели ржавели рядом с полусгнившими
столиками для пикника. Дорога уперлась прямо в домик, выкрашенный все в тот
же тошнотворный зеленый цвет; рядом стоял покрытый пятнами ржавчины
микроавтобус. Над крыльцом горел небольшой желтый фонарь, и в окнах Дэн тоже
увидел свет. Значит, мотель был все-таки действующим.
его сторону, и тут же занавеска задернулась. Он только собрался выйти из
машины, как услышал скрип дверных петель.
с выступающей челюстью. Его темные волосы были подстрижены "под горшок", а
одет он был в черные джинсы и пеструю "гавайку". - У вас есть свободные
места?
воздухе разливался низкий гул; должно быть, жабы, подумал Дэн. Звук был
таким, словно где-то поблизости их были сотни. Мужчина провел Дэна в тускло
освещенную переднюю комнату и, подойдя к столу, достал маленький блокнот и
шариковую ручку.
вытащить пробку из бутылки. - А теперь займемся делом. - Он открыл блокнот,
который, судя по всему, служил регистрационной книгой, и представился:
нас.
блокнот. Рука его немного дрожала. - У нас есть несколько чудных коттеджей.
Очень удобных.
этом доме, который мог бы сойти за парную. Маленький вентилятор на
обшарпанном кофейном столике скрипел от перегрузки. - Сколько с меня? - Он
полез в карман за бумажником.