read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ударом, ее постигшим.
В конце 1859 года стряслось нечто страшное...



9
Стоял холодный ноябрьский день, мглистое небо, казалось, уже сулило
снег, хотя солнце время от времени и пробивалось сквозь клубящийся туман,
- один из тех дней, когда в портовом городе колючий норд-ост злобно
завывает вокруг церковных шпилей и нет ничего проще, как схватить
воспаление легких.
Войдя около полудня в маленькую столовую, консул Будденброк застал свою
мать с очками на носу, склонившуюся над листком бумаги.
- Том, - сказала она, взглянув на сына, и обеими руками отвела от него
листок. - Не пугайся! Какая-то неприятность... Я ничего не понимаю... Это
из Берлина... Что-то, видимо, случилось...
- Я тебя слушаю, - коротко ответил Томас. Он побледнел, и жилки
вздулись на его висках - так крепко он стиснул зубы. Затем он энергичным
движением протянул руку, словно говоря: "Выкладывай, что там стряслось,
только поскорей, пожалуйста! Я не нуждаюсь в подготовке".
Он, не присаживаясь, вздернув светлую бровь и медленно пропуская сквозь
пальцы кончики длинных усов, прочитал несколько строчек, начертанных на
телеграфном бланке. Это была депеша, гласившая: "Не пугайтесь. Я, Эрика
будем транзитом. Все кончено. Ваша несчастная Антония".
- Транзитом? Транзитом? - раздраженно проговорил он и, мотнув головой,
взглянул на консульшу. - Что это значит?
- Ах, да она просто так выразилась, Том, и ничего это не значит. Она
имеет в виду "не задерживаясь в пути" или что-нибудь в этом роде...
- И почему из Берлина? Зачем она попала в Берлин? Что ей там делать?
- Не знаю, Том, я еще ровно ничего не понимаю. Депешу принесли
каких-нибудь десять минут назад. Но, видимо, что-то случилось, и нам
остается только ждать, пока все разъяснится. Бог даст, беда минует нас.
Садись завтракать, Том.
Он опустился на стул и машинально налил себе портеру в высокий граненый
стакан.
- "Все кончено", - повторил он. - И почему "Антония"? Вечное
ребячество!
И консул молча принялся за еду.
Несколько мгновений спустя консульша решилась проговорить:
- Наверное, что-нибудь с Перманедером, Том?
Он пожал плечами, не поднимая глаз от тарелки.
Уходя и уже схватившись за ручку двери, Томас сказал:
- Что ж, мама, остается ждать ее приезда. Поскольку она, надо
надеяться, не пожелает ввалиться в дом среди ночи, то, видимо, это будет
завтра. Пошли кого-нибудь известить меня...

Консульша с часу на час ждала Тони. Ночь она провела почти без сна,
даже позвонила Иде Юнгман, которая спала теперь в крайней комнате на
втором этаже, и, велев подать себе сахарной воды, до рассвета просидела на
постели с вышиваньем в руках. Утро тоже прошло в тревожном ожидании. Но за
завтраком консул объявил, что Тони если и приедет сегодня, то через Бюхен,
поездом, прибывающим в три тридцать три пополудни. Около этого времени
консульша сидела в ландшафтной, пытаясь читать книгу, на черном кожаном
переплете которой красовалась тисненая золотом пальмовая ветвь.
День был такой же, как накануне: холод, мгла, ветер; в печи, за
блестящей кованой решеткой, потрескивали дрова. Консульша вздрагивала и
смотрела в окно всякий раз, когда с улицы доносился стук колес. А в четыре
часа, когда она перестала прислушиваться и, казалось, забыла о приезде
дочери, внизу вдруг захлопали двери. Она быстро обернулась к окну и
протерла кружевным платочком запотевшие стекла: у подъезда стояли дрожки,
и кто-то уже поднимался по лестнице!
Она обеими руками схватилась за подлокотники кресла, желая подняться,
но передумала, и снова опустилась на место и с каким-то почти
отсутствующим видом повернула голову к дочери, которая, оставив в дверях
Эрику, уцепившуюся за Иду Юнгман, почти бегом приближалась к ней.
На г-же Перманедер была тальма, опушенная мехом, и высокая фетровая
шляпа с вуалью. Она очень побледнела и выглядела усталой; глаза ее были
красны, а верхняя губка дрожала, как в детстве, когда Тони плакала. Она
воздела руки, потом уронила их, опустилась перед матерью на колени и,
жалобно всхлипывая, зарылась лицом в складки ее платья. Все это
производило такое впечатление, словно она прямо из Мюнхена бегом
примчалась сюда и вот теперь поникла у цели, выбившаяся из сил, но
спасенная. Консульша молчала.
- Тони, - произнесла она, наконец, с ласковым упреком в голосе;
вытащила шпильку, с помощью которой шляпа мадам Перманедер держалась на ее
прическе, положила шляпу на подоконник и обеими руками стала нежно и
успокоительно гладить густые пепельные волосы дочери. - В чем дело, дитя
мое? Что случилось?
Но ей надо было запастись терпением, так как прошло довольно долгое
время, прежде чем последовал ответ.
- Мама, - пролепетала г-жа Перманедер, - мама!
И ни слова больше. Консульша обратила взор к застекленной двери и,
одной рукой держа в объятиях дочь, другую протянула внучке, которая стояла
в смущенье, закусив указательный палец.
- Пойди сюда, девочка, и поздоровайся. Ты выросла и, слава богу,
выглядишь очень хорошо. Сколько тебе лет, Эрика?
- Тринадцать, бабушка.
- О, совсем взрослая девица... - И, поцеловав ее поверх головы Тони,
она добавила: - Иди, дитя мое, наверх с Идой. Мы скоро будем обедать, а
сейчас маме нужно поговорить со мной.
Они остались одни.
- Итак, моя милая Тони? Не довольно ли уже плакать? Если господу угодно
послать нам испытание, мы должны безропотно терпеть. "Возьми свой крест и
неси его", - гласит Евангелие... Но, может быть, ты тоже хочешь сперва
подняться наверх, немножко передохнуть и привести себя в порядок? Наша
славная Ида приготовила тебе твою комнату... Спасибо за то, что ты дала
нам телеграмму. Хотя мы все-таки порядком перепугались...
Она прервала свою речь, так как из складок ее платья донеслось
трепетное и приглушенное:
- Он низкий человек... низкий... низкий человек!..
К столь энергичной характеристике г-жа Перманедер была не в силах
что-либо добавить. Казалось, эта характеристика полностью завладела ее
сознанием. Она только глубже спрятала лицо в колени консульши, а руку,
простертую на полу, даже сжала в кулак.
- Насколько я понимаю, ты говоришь о своем муже, дитя мое? - помолчав,
осведомилась старая дама. - Нехорошо, что такая мысль пришла мне на ум, но
что мне еще остается думать. Тони? Перманедер причинил тебе горе? Ты ведь
о нем говоришь?
- Бабетт, - простонала г-жа Перманедер, - Бабетт!
- Бабетта? - Консульша выпрямилась, и взор ее светлых глаз обратился к
окну. Она поняла. Наступило молчанье, время от времени прерываемое все
более редкими всхлипываниями Тони.
- Тони, - спустя несколько мгновений проговорила консульша, - теперь я
вижу, что тебя действительно заставили страдать... Но зачем было так бурно
выражать свое огорчение? Зачем тебе понадобилась эта поездка сюда вместе с
Эрикой? Ведь людям, менее благоразумным, чем мы с тобой, может показаться,
что ты вообще не намерена возвратиться к мужу...
- Да я и не намерена!.. Ни за что!.. - крикнула г-жа Перманедер. Она
стремительно подняла голову и, помутившимся взором поглядев в глаза
матери, с неменьшей стремительностью вновь приникла к ее коленям.
Этот возглас консульша пропустила мимо ушей.
- Ну, а теперь, - она слегка повысила голос и покачала головой, - а
теперь, раз ты уже здесь, ты все мне расскажешь, облегчишь свою душу, и мы
попытаемся осмотрительно, с любовью и снисхождением помочь этой беде!
- Никогда! - опять выкрикнула Тони. - Никогда! - И затем начала...
Хотя не все ее слова были понятны, так как они говорились прямо в
широкую суконную юбку консульши, и вдобавок это бурное словоизвержение еще
прерывалось возгласами крайнего негодования, но все же из него можно было
уразуметь, что произошло следующее.
В ночь с 24-го на 25-е текущего месяца г-жа Перманедер с утра
страдавшая нервными желудочными болями, наконец задремала. Но вскоре ее
разбудило движение на лестнице, какой-то непонятный, но явственный шум.
Прислушавшись, она различила скрип ступенек, хихиканье, приглушенные
возгласы протеста, перемежающиеся покряхтываньем и сопеньем. Усомниться в
том, что означал этот шум, было невозможно. И еще прежде, чем скованный
дремотой слух г-жи Перманедер уловил эти звуки, она уже поняла, что
происходит. Кровь отлила у нее от головы и бурно устремилась к сердцу,
которое то замирало, то билось тяжко и неровно. Может быть, целую минуту,
долгую и страшную, лежала она, словно оглушенная, не имея сил
пошевелиться. Но так как бесстыдная возня не унималась, она дрожащими
руками зажгла свет и в ночных туфлях со свечою в руке, побежала по
коридору к лестнице - той самой, что наподобие "небесной лестницы", от
входной двери вела во второй этаж, - и там, на верхних ступеньках, ей
воочию представилась картина, которую она уже видела духовным оком, лежа у
себя в спальне и с широко открытыми от ужаса глазами прислушиваясь к
недвусмысленной возне. Это была схватка, борьба, недозволенная и
постыдная, между кухаркой Бабеттой и г-ном Перманедером. Девушка, со
связкой ключей и тоже со свечой в руках, - видимо, она, несмотря на



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 [ 70 ] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.