read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



крышку стола пригоршню миниатюрных микрофонов с торчащими проводами: -
Глядите, сколько их было! И все - ваша работа? Последний я отыскала всего
час назад - в ванной. Оказывается, вот вы какой, Стивен! Или мне уже не
доверяют?
Мерфи пошевелил пальцем приборчики:
- Их разместили задолго до вашего приезда... Я контролирую Лаврова и
вас. Кто-то контролирует меня... На этом держится мир, миссис Гибсон. - Он
зажег сигарету. - Хотелось бы знать: дом во Флориде и полсотни обезьян -
не болтовня?
- Все это будет. Спросили б меня, так я бы дворец построила этому
человеку.
- Еще бы, перекупить такого ученого.
- Вы хорошо представляете, чем занимается доктор Лавров? Думаю, не
очень отчетливо. А он самый что ни на есть...
- Я все знаю о нем, - перебил Мерфи. - Сколько вам обещали за его
голову? Надеюсь, порядочно?
- Больше, чем заработала за всю жизнь.
- Что ж... Вы возитесь с ним столько лет! Позавидуешь вашей выдержке.
Но ведь дело стоит того, а? Значит, закончите - и можно на отдых?
- Мечтаю об отдыхе.
- Зря мечтаете. И до конца еще далеко.
- Почему вы так думаете? - встревоженно спросила Гибсон. - Возникли
новые обстоятельства?..
- Нет, не возникли. - Внезапно Мерфи расхохотался: - Сцена ревности,
которую вы закатили ему у портрета русской девушки, - это было гениально!
Вы прирожденная актриса. И дьявольски терпеливы - убить на старичка
столько лет!
- Он еще далеко не старик. И вообще, легче на поворотах, Стивен, или
как там вас!
- Ого, кошечка выпустила коготки!
- И учтите, они у меня острые!
- Верно, иначе бы вас не держали на этой работе. Мне ведь многое
известно.
- Что, например?
- Знаю, кого вам уже удалось передать в Штаты... К чему я клоню? Вы
клад и для моей службы. Хотите ко мне?
Гибсон заложила нога за ногу, сильно затянулась сигаретой:
- Опоздали. Поздно, дружок. Я ухожу.
- Куда же?
- Собираюсь замуж!
- Вон как!.. Если объект еще не подыскан, возьмите меня. Чем не
жених? Денег, правда, негусто, но глядите, какой мужчина! - дурачась,
Мерфи согнул руку в локте, потрогал бицепс.
А Гибсон вдруг закрыла лицо руками и стала всхлипывать.
- Устали, - сочувственно сказал Мерфи. - Теперь вижу - да, устали.
Говоря по чести, я тоже как выжатый лимон. Есть предел всему.
- Вы сказали: "прирожденная актриса", - тихо произнесла женщина. - А
ведь я была на сцене. И манекенщицей. Многое было...
- Преуспели только теперь? - Мерфи достал зажигалку, полюбовался
рубином, сунул зажигалку в карман. - Только ошибаетесь, если думаете, что
профессор Лавров - последняя ваша забота. Что, непонятно? Сейчас поясню.
Так вот, он должен перебраться в Штаты не один. И вы не в счет. Речь идет
о другой.
- О ком же?
- О другой, - повторил Мерфи. - Ведь портрет девушки все еще висит у
него в кабинете? Вот эта особа и составит компанию доктору Лаврову.
- Но она осталась в России.
- Она здесь. И это отнюдь не рыхлая баба с сальными волосами и
потными ладонями.
- Бросьте шутить!
- Я не шучу. Ее имя Анна Брызгалова.
Джоан глядела на Мерфи и видела, что тот вполне серьезен.
- Сегодня я наконец свел их, - сказал Мерфи.
- Но Лавров отправился к больному!
- Поехал к ней. И заметьте, с моим человеком... Не очень понятно?
Ладно, с вами надо начистоту. Ведь мы тянем одну повозку... Я, видите ли,
не тот, за кого меня здесь принимают. Я американец, как и вы. После войны
удачно внедрен в секретную службу этой страны: мы должны знать, что делают
не только враги, но и друзья. С тех пор и тружусь здесь на пользу обеих
служб. Хотя бывает, что их интересы сталкиваются.
- Брызгалова - тот самый случай?
- Тот самый. Несколько лет назад меня нацелили на нее, как вот вас -
на Лаврова. Я не смог сразу заполучить ее за океан. Поэтому работу
разделил на два этапа. Женщина доставлена сюда, значит, удалось
осуществить первый этап. Теперь предстоит решить второй - главный.
- Она может отказаться от переезда в Америку.
- Не считайте меня простаком. Я устроил так, что ей пристегнули
обвинение в воровстве и махинациях с валютой. И я же сделал, чтобы она
разгадала эту игру. - Мерфи вновь достал зажигалку. - Видите камушек? Этот
рубин подействовал на нее, как красная тряпка на быка. Поняв, как ее
одурачили, она взвилась от бешенства и дала хорошую оплеуху муженьку...
Нет, у нее характер! Она не останется в стране, которая столь дурно
обошлась со своей гостьей. А в Россию ее не пустят - дело зашло слишком
далеко. Таким образом, у нее один путь - к нам. Нужен лишь толчок, который
поможет ей сделать решающий шаг. И здесь вся моя надежда - на вас. Вот
почему я откровенен.
- А... вдруг я не захочу?
- Как? - опешил Мерфи. - Вы получите за нее вдвое больше, чем за
Лаврова.
- И все же?
- Не советую. Это пошло бы вразрез с правилами. А вы знаете, что
бывает с теми, кто нарушает правила.
Долго длилась пауза. Наконец Гибсон подняла голову:
- Что я должна делать?
- Анне Брызгаловой надо внушить, что в перспективе у нее суд и
тюрьма. Что даже если случится чудо и она вернется домой, то и там ее не
ждет ничего хорошего... Кстати, во все это она начинает верить. Пусть
укрепится во мнении, что единственный для нее выход - бегство за океан с
доктором Лавровым... Но вижу, вас что-то смущает?
- У нее есть супруг.
- Считайте, что супруг не существует. Ну что уставились на меня? С
ним все решено. Советую для начала подбросить Лаврову мысль, чтобы он
лечил женщину в своем доме. Я сделаю так, чтобы это не вызвало возражений.
Разумеется, приму меры безопасности: дом будет взят под наблюдение...
- А это? - Гибсон показала на телефон.
- Она никуда не позвонит. - Мерфи взглядом проследил проводку
телефонного кабеля по стене комнаты, отворил дверь и вышел в холл. -
Дайте-ка нож, - послышался оттуда его голос.
Гибсон принесла нож. Получив его, Мерфи под портьерой, в самом
укромном месте холла, перерезал жилу телефонного кабеля, зачистил концы и
вновь их соединил.
Он обернулся к Джоан:
- Поняли, в чем дело? Если надо, чтобы телефон "испортился",
разъединяете в этом месте проводку... Учтите, в доме все остальные
телефоны будут отключены.
Мерфи взял шляпу, собираясь уходить, но зазвонил телефон.
Гибсон сняла трубку и услышала взволнованный голос консьержки:
- Миссис, включите скорее радио! Это снова о тех русских ученых.
Ужасное известие, миссис!
Мерфи был возле радиоприемника и тотчас нажал клавишу. В комнате
зазвучал голос репортера, рассказывавшего об автомобильной катастрофе.
Человек, сидевший за рулем, погиб.
- "Что касается машины, то она смята, сплющена, раздавлена. И это
новенький "ягуар", только-только покинувший магазин!.. Итак, погиб
перспективный ученый и отважный борец за свободу доктор Петр Брызгалов.
Ценой огромных усилий он смог вырваться из лап большевизма, но, увы, не
успел в полной мере вкусить сладость свободы. Полиция считает, что причина
гибели доктора Брызгалова - несчастный случай: в баке автомобиля взорвался
бензин..."
- Бедняга! - вздохнув, Мерфи выключил радиоприемник, сунул в рот
сигарету.
- Мне тоже жаль этого человека.
- Я имел в виду автомобиль. А человек был порядочной скотиной.
Сутенер торгует подружкой зачастую с ее согласия - обоим надо как-то
сводить концы с концами. Этот же имел все, своим благополучием целиком был
обязан жене. Тем не менее предал и продал ее...
- Что же дальше?
- Дальше то, что Анна Брызгалова стала вдовой, - Мерфи ухмыльнулся и
зажег сигарету. - Теперь мы просто обязаны позаботиться о ее будущем. Как
я полагаю, кроме нас, больше некому...

Седьмая глава
1
Лавров вернулся с похорон Брызгалова, поставил под вешалку зонт.
Вошла Джоан, помогла снять плащ, принесла кофейник, наполнила чашки.
- Выпей, Алекс... Он был сильно обезображен?
- Порядком. Но здесь действуют правила: покойника раскрашивают, как



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.