-- с отпрыском преступного рода, изгнанником, самим своим появлением в
Роллендале нанесшим оскорбление короне. Поэтому Анрих произнес
поздравительные слова откровенно насмешливым тоном, словно Редрих не победил
в честной борьбе, а публично опозорился, и гневные выкрики были притворными,
а теперь, вслед за словами короля, должен грянуть взрыв хохота.
раз губы его дернулись. Настал черед вручения призов -- золотого медальона,
меча с драгоценным камнем на рукояти и кошеля с монетами. Когда король
протягивал кошель, тесемки его были развязаны; к тому же Анрих разжал пальцы
за мгновение до того, как Редрих принял приз. Монеты посыпались на арену; в
руках молодого герцога остался пустой кошель. Зрители радостно загоготали и
приготовились смотреть, как Редрих будет ползать в пыли перед королевской
ложей, подбирая деньги.
кошель на землю, повернулся, и, по-прежнему сжимая в руке рукоять призового
меча с алым рубином, зашагал прочь.
ожидая, какой укол припасла для врага острая на язык дочь Айзендорга.
сказала девушка, и ни тени насмешки не было в ее словах.
прекрасно проведенный бой. Вы были достойным соперником.
тишина.
ждать ее после турнира -- может быть, не хотел, чтобы посторонние были
свидетелями их разговора, а может, выражал свое неудовольствие. Элина
обогнала его -- граф по-прежнему шел своим широким шагом -- и заглянула в
глаза.
скорее смешон, нежели страшен. Обычно больше всех хорохорится тот, кто
меньше уверен в себе, и опытный противник знает это.
это я уже достаточно наказана своим проигрышем.
улыбнуться, -- сегодня ты вполне могла победить, но тебе достался
действительно сложный соперник. У него необычный стиль, ломающий правила.
Рыцари так не дерутся. Однако во время моих скитаний мне приходилось
встречаться с подобным стилем... Тебе не следовало расслабляться под конец
боя. Если бы ты была готова, он бы не смог вырвать меч. Правда, тебе,
вероятно, пришлось бы упасть, чтобы удержать его, но лучше упасть с мечом,
чем остаться на ногах без него.
поздравила Урмаранда, когда все готовы были его растерзать. За это ты на
меня не сердишься?
единственная вела себя достойно среди этой воющей толпы. Каким бы ни было
мое отношение к Урмарандам, я воздаю должное мужеству Редриха, который
решился приехать сюда и участвовать в турнире, и я считаю низким пытаться
принизить честную победу врага. Мне жаль, что мой король повел себя не
лучшим образом, и я рад, что моя дочь это исправила. Но... честь и
благородство -- красивые понятия, а в жизни грязи больше, чем красоты. И я
хочу предостеречь тебя, дабы ты не слишком рассчитывала на эти качества и
всегда помнила, что ответом на благородный жест может быть удар в спину.
Урмаранды -- не та фамилия, которой следует доверять. Обрати внимание, что
даже сегодня он побеждал за счет коварства. Да, все было в рамках турнирных
правил, но тем не менее. На самом деле стиль, которым он пользуется -- это
стиль боя без правил. Я уже сказал, что встречался с таким. Его использовали
наемные убийцы.
я только что сказал.
прием.
благодарности...
всюду видеть одно коварство.
вряд ли его еще увидишь, -- продолжал Айзендорг. -- Закон охраняет его еще
один день после окончания турнира, но на его месте я бы уже покинул
Роллендаль. Слишком многие после сегодняшнего жаждут его крови, и закон в
таких случаях -- не особенно надежная защита.
отцом другие турнирные поединки, но уже на пороге дома вдруг, словно что-то
неожиданно вспомнив, заявила, что ей надо сегодня еще кое с кем повидаться.
граф, обычно предоставлявший дочери широкую свободу, но на сей раз
почувствовавший подозрения.
собираюсь влипать ни в какую авантюру.
отлегло от сердца. Он, конечно, не любил Зендергаста и не одобрял контактов
дочери со старым магом, но объективно старик был безопасен -- чего никак
нельзя было сказать о сыне узурпатора. Кроме того, граф знал, что у его
дочери нет привычки врать, в особенности ему. Всего этого было достаточно,
чтобы успокоиться.
действительно направилась к дому Зендергаста, но это был лишь промежуточный
этап ее плана.
домике, скрытым, однако, от посторонних глаз высоким каменным забором.
Внутри ограды, помимо дома, размещался также сад и огород Зендергаста, где
произрастали различные растения, используемые в магическом деле. Злые языки,
впрочем, утверждали, что растения эти давно в запустении, и грядки заросли
обычными сорняками. Широкой общественности, однако, это не было известно
достоверно, ибо Зендергаст любил напускать на себя таинственность --
последнее, что осталось от былого величия его профессии -- и пускал к себе
далеко не всех. Элина, впрочем, входила в число особо допущенных и даже
знала секрет, позволявший открыть хитрый запор на воротах.
-- другой бы на ее месте решил, что хозяина нет дома -- прежде чем Ральтиван
открыл. Взгляд из-под кустистых бровей был воплощением негостеприимства, и
не особенно смягчился, даже когда маг увидел, кто его беспокоит.
вы пригласите меня войти?
временах", -- подумала она, а вслух категорично заявила:
стороны, ему льстило, что в его магических услугах нуждаются, с другой -- он
боялся, что задача окажется ему не по силам. Тем не менее, он отступил
вглубь дома, впуская девушку.
проблемы.
нетерпеливо прервала его Элина. -- Не забывайте, что я все-таки училась
магии. Но, увы, нам было не до обмена сувенирами.
и любые другие, но ему это не удалось.
презрение старого чародея к варварским забавам эпохи меча.
словно и впрямь без магического искусства нельзя было узнать новость,
известную каждому мальчишке.
библиотеки с химической лабораторией. На одних полках стояли старые
растрепанные фолианты с позеленевшими застежками, на других -- закопченые
тигли, ступки, склянки с какими-то порошками. На одной из полок среди реторт
лежал человеческий череп. Элина знала, что он настоящий, и ее это не
смущало. Она еще в детстве навидалась мертвецов.
углам свечи и зажег их, а в центре поставил блюдо, куда налил воды и бросил
щепотку серого порошка. Затем он плотно задернул шторы и велел Элине выпить