рассматривать меня, как союзника, но Элина подтвердит, что в этом случае вы
многое теряете.
согласилась Элина. -- Но дерется он от этого ничуть не хуже, можете мне
поверить.
общефилософской частью покончено. Рассмотрим теперь плюсы и минусы нашего
положения. Ну, с минусами все и так ясно. Самый главный плюс: маги уязвимы,
во всяком случае пока, иначе они не стали бы запирать нас тут. Причем, по
всей видимости, для них опасны не столько конкретно мы -- сколь бы ни лестно
было думать обратное -- сколько вообще утечка информации. Это значит, что
если нам не удастся бежать, но удастся передать весточку во внешний мир --
проблема уже может быть решена. Далее... далее напрашиваются кое-какие
интересные выводы. Эйрих, очевидно, не в курсе, что год назад в Тарвилоне на
меня было совершено покушение. Мне до сих пор странно произносить эти слова,
но эмоции в сторону. Чем больше я над этим размышлял, тем больше убеждался,
что единственной разумной причиной покушавшихся могло быть стремление
сорвать зурбестанскую экспедицию. Теперь нам уже известно, что в состав
посольства входили хурданистанские шпионы, но они тут ни при чем -- им я был
нужен живой. Затем -- внезапная смерть короля Гарлонга... правда, экспедиция
к этому времени успела уже отправиться, но новый король отправил вдогонку
депешу, которую я, каюсь, не прочитал -- именно потому, что боялся приказа
вернуться. И хотя мне трудно считать друзьями тех, кто пытался убить меня и,
возможно, убил моего дядю, однако, думая об этом теперь, я могу их понять.
Ни меня, ни Гарлонга невозможно было отговорить от экспедиции. Любые
рассказы о заговоре магов мы подняли бы на смех. И учитывая, что речь шла,
как бы пошло это ни звучало, о спасении мира... нет, я все равно их не
оправдываю, но хочу сказать, что теперь мы можем рассматривать этих
неизвестных как союзников. Может быть, до сих пор у них не было
доказательств, достаточно серьезных, чтобы им поверили. Но теперь, после
одновременного исчезновения придворных магов разных стран...
Насколько мне известно, такое было недоступно даже магам древности.
проделать это снова. Конечно, после того, как мир узнает об их притязаниях,
они засядут здесь безвылазно... но на подготовительном этапе вполне могут по
очереди наведываться к себе на родину.
чуть было вас не прикончили, представляется мне слишком сомнительной. Мы
должны рассчитывать исключительно на собственные силы, -- решительно заявил
Эйрих.
отсюда выбраться -- или хотя бы известить внешний мир -- и осуществить это
на практике, -- резюмировал Артен. -- У кого-нибудь есть идеи?
входная дверь.
сидеть.
поднялся со стула Эйрих.
на выходе из передней. Он шел им навстречу, держа в руках поднос с
тарелками, накрытыми крышками -- невысокий серый силуэт в тени коридора.
ответ. Слуга и не ответил. Он вошел в полосу солнечного света, падавшего из
открытой двери одной из комнат; теперь было видно, что он принадлежит к
восточной расе и одет в серый комбинезон. Эйрих обратился к нему на основном
средневосточном и тургунайском, а затем Артен -- на древнем едином. Слуга
все так же молча и невозмутимо шел по коридору прямо на них.
на пути.
обходя графиню. Коридор был не так уж широк, и он слегка задел ее плечом.
Его комбинезон был покрыт пылью. Черты его лица застыли бессмысленно-тупой
маской, глаза походили на две стекляшки. Но хуже всего был исходивший от
него слабый, но отчетливый запах аммиака.
спиной о стену. Увидев ее реакцию, Артен и Эйрих поспешно отступили с пути
слуги. Тот, по-прежнему не обращая на них внимания, проследовал дальше в
сторону столовой. Артен обернулся к Элине за разъяснением.
голосе и глядя вслед удаляющейся фигуре. -- Они набрали их прямо здесь. Это
зомби.
комбинезон? Жаль, магам не хватило чувства юмора послать служить нам
аристократа. Зомби ведь без разницы, кем он был при жизни.
расставляемой посуды. Затем он вновь показался на пороге и двинулся к
выходу. На сей раз его пропустили, не пытаясь задержать, однако, когда он
прошел мимо, Эйрих двинулся следом. Зомби тем же размеренным шагом подошел к
входной двери, открыл ее и шагнул наружу. Эйрих бросился на улицу
одновременно с ним -- и отлетел назад, отброшенный невидимой стеной.
сквозь барьер, а мы нет.
-- Зомби не живет. Личность, бывшая при жизни, не возрождается. У зомби нет
разума и воли, нет прежней памяти, это просто кукла, способная выполнять не
слишком сложные приказы.
поинтересовался принц, коим, после минутного шока, уже овладело научное
любопытство. -- Насколько мы видели, тут от всех остались лишь кожа да
кости...
-- но, насколько я знаю, достаточно одного скелета. Плоть можно
восстановить. Но это не живая плоть. Она не чувствует боли, тепла, холода...
Но мышцы работают не хуже, чем у живого человека. Порою даже лучше.
будет.
зомби, -- кивнула графиня. -- Но за этим дело не станет.
везде, вы ж понимаете. Но боюсь, что могут. Мы сами видели, что отсюда можно
воздействовать на немагический мир -- когда Рандавани вытащил сюда
остальных... Да и, если бы их возможности ограничивались пределами
Зурбестана, вся их затея не имела бы смысла.
снедь, над которой вился достаточно аппетитный пар. Рядом лежали пышные
лепешки. Медный кувшин был полон холодной водой.
могло бы быть происхождения...
Эйрих. -- Но давайте не заморачивать этим голову. Если бы они хотели нас
убить, они бы это сделали и не прибегая к отравлению. Значит, пища
безвредна.
которой прикасался этот... это... -- скривилась Элина.
записку, чтобы в следующий раз их зомби был в перчатках. Как и полагается
слуге в лучших аристократических домах.
которых Элина совсем уже отвыкла в походных условиях. Среди посуды,
принадлежавшей некогда хозяину дома, вилок и ложек не было -- зурбестанцы
ели палочками.
еще немало времени. Однако день этот выдался слишком утомительным, и
пленники, не без мрачной иронии пожелав друг другу спокойной ночи,
разбрелись по кроватям.
светило, в старом доме было душно. Несмотря на усталость, Элина долго
ворочалась и не могла заснуть. Она вспоминала, как славно начинался этот
день -- как они, первые из всех людей за долгие тысячелетия, вступали на
территорию древней загадочной страны Зурбестан, безмерно гордые собой и
полные самых радужных надежд на великие открытия... Кто из них троих мог
тогда предположить, что вечером того же дня они окажутся пленниками, которым
еду приносит мертвец, а над всем миром нависнет опасность, о которой никто
на свете -- кроме, конечно, участников заговора -- не мог и помыслить? Что
Ральтиван Зендергаст, которого она считала милым старым чудаком и всегда
защищала от нападок и насмешек, окажется изменником и чуть ли не мозговым
центром заговорщиков? А ведь она могла бы заподозрить неладное, еще когда
старик под большим секретом поведал ей об экспедиции, в которую Артен
отправляется вместе с тургунайцами, и тем паче потом, когда он с легкостью