бегом. Маги уже поняли, что эта тактика эффективна. А зомби не знают
усталости.
бы до вечера.
это время зомби вокруг ожили и вновь двинулись на хардыгар; вновь
загрохотали удары мечей по щитам. Редрих вновь передал штандарт знаменосцу
и, отбросив щит, поднял с земли второй меч...
наполняя удушливым зноем гигантскую чашу Зурбестанской котловины. День,
очевидно, близился к полудню, но Элина потеряла ощущение времени. Остались
только жара, мерзкое ощущение пота, текущего под доспехом, пересохший рот,
усталость, ноющая свинцовая тяжесть в руках (та, что с мечом, уставала
быстрее, и графиня периодически меняла щит и меч местами, но теперь это уже
мало помогало), а главное -- ощущение бессмысленности и безнадежности. Она и
сама уже действовала почти как зомби, автоматически поднимая и опуская меч,
автоматически уходя от встречных ударов. Она могла бы уже сто раз сменить
хардыгарский меч на прямой западный, какими были вооружены многие зомби, но
еще в начале боя убедилась, что утяжеленный на конце кривой клинок, хотя и
мало годится для колющих ударов, прекрасно подходит именно для такого стиля
боя, где нужно рубить врагам головы и проламывать черепа. Теперь, однако,
она с трудом преодолевала искушение бросить свой меч и вооружиться более
легким, хотя и менее эффективным, оружием. Воспользоваться магией она не
пыталась, помня участь ир-Фарлади.
сотен; тогда бойцы имели возможность для отдыха -- те, что дрались по
периметру, через какое-то время передвигались внутрь отряда, а товарищи
занимали их места. Потом их сдавили так, что ни о какой ротации не могло
быть и речи; очередь биться доходила до находившихся внутри лишь после
гибели сражавшихся снаружи. Тем, что внутри, впрочем, тоже пришлось несладко
-- они пытались выстроить жесткие ребра из щитов, упертых краями друг в
друга, но экипировка привыкших биться на просторе воинов не предусматривала
такой тактики, круглые щиты соскальзывали, и многие из хардыгар,
находившихся в центре, были задавлены насмерть или покалечены. На счастье
Элины и ее отца, они тогда оказались как раз в промежуточном слое -- не в
центре и не на периметре; позже, по мере сужения периметра, они вновь
вступили в бой, прикрыв совсем уже измотанного Редриха. С тех пор у них уже
не было возможности для отдыха.
оставляли попыток их задавить. Вновь начавшийся натиск оказался самым
тяжелым. Отряд словно резко сжали гигантскими клещами. Хардыгары пытались
обороняться, но были бессильны; множество их погибло в давке, не сумев даже
поднять руку с мечом. Но магам так и не удалось стиснуть своих противников
равномерно со всех сторон; зомби, смыкавшие кольцо, попросту мешали друг
другу. Когда основная масса обрушилась на центр -- арьергард и авангард
выдавило в противоположные стороны, где оказалось посвободнее. В авангарде,
вместе с Айзендоргами и Редрихом, тогда спаслось чуть больше сотни человек;
теперь их осталось уже менее шести десятков.
зомби реальный вред. Элина все еще держалась на ногах и дралась, но жара,
усталость, давка, духота и ядовитые аммиачные испарения делали свое дело.
Графиня понимала, что еще немного -- и она попросту потеряет сознание. Она
уже видела, как это случается с сильными мужчинами. Участь упавших была
очевидной -- их затаптывали враги или свои, других вариантов просто не было.
Элине и самой в этот день не раз пришлось чувствовать под ногами корчащиеся
в агонии тела...
его лоб был рассечен до кости, и кровь заливала глаза. Когда-то он мечтал о
том, чтобы сражаться плечом к плечу с Элиной; вряд ли теперь это доставляло
ему удовольствие... Граф, оттесненный от дочери очередным колебанием толпы,
рубился несколько поотдаль; высокий рост давал ему уже то преимущество, что
голова его находилась выше многих, и он меньше страдал от духоты -- однако и
он чувствовал себя заметно хуже, чем во время своего последнего серьезного
боя девять лет назад. "Возраст, демоны бы его сожрали... " -- думал он,
поднимая и опуская меч, чья превосходная сталь успела уже затупиться и
иззубриться за время нынешнего сражнения.
и громко крикнул об этом.
оказалась очередная группа практически невооруженных зомби. Отряд рванулся
вперед. Но что ждало его через несколько сотен футов? Может быть, такая же
маленькая группка, из последних сил отбивающаяся от наседающего со всех
сторон противника?
впереди союзников. Это была не группка. Даже и не ферлук. К ним на помощь
шло множество хардыгар -- наверное, целая тысяча, или даже больше! Видимо,
это были те, кому удалось избежать окружения после уничтожения второго мага.
И... они просто шли навстречу, ни от кого не отбиваясь -- вокруг них не было
зомби! Выходит, окруженным удалось-таки пробиться на самый край воинства
мертвецов, и от спасения отделяло одно, последнее усилие!
миг брешь в рядах зомби вновь закрылась, но графиня успела разглядеть еще
кое-что -- точнее, кого. Не узнать фигуру того, кто с поднятым мечом шел во
главе хардыгар, было трудно.
полка как минимум! Мы почти выбрались!
сообщать в порядке их важности, а не в обратном, но сейчас, конечно, никто
не был бы в претензии, даже если бы Элина перепутала порядок слов во фразах.
Редрих поспешно перевел ее сообщение на тургунайский.
всего сорок восемь, этот клич звучал уже не так мощно, как прежде, но угрозы
и решимости в нем было не меньше, словно и не было многочасового
изматывающего боя, в котором полегло множество их товарищей и сами они уже
успели утратить надежду...
начале боя прорывали растянутый фронт мертвецов, и наконец-то вырвались
наружу. Элину, правда, несколько удивило, что хардыгары, шедшие им
навстречу, все еще находиись в некотором отдалении -- по ее прикидкам, они
должны были уже врубиться в толпу зомби, спеша на выручку товарищам. Но,
должно быть, за тот краткий миг она неверно оценила расстояние. Элина
оглянулась, не требуется ли помощь ее отцу и Редриху -- но они уже были
рядом с ней -- и бросилась бежать по песку навстречу Эйриху и остальным. Ее
боевые товарищи последовали ее примеру, стремясь как можно скорее оторваться
от врага, пока маги не двинули на перехват новые силы.
пришлось перейти с бега на шаг; она с трудом поборола искушение бросить
тяжелый щит... -- Если б вы знали... как я рада... все мы...
кисть. Меч графини упал на песок. Она уставилась на своего верного товарища
расширенными от изумления и боли глазами.
полтораста футов, она по-прежнему чувствует запах аммиака. За эти часы он
стал ей таким привычным, что она не обратила на него внимания сразу...
путешествия, смотрел на нее равнодушным взглядом глаз-стекляшек. Лицо его
выражало тупое безразличие.
Эйрихом. Теперь, только теперь графиня увидела, что шлемы их побиты,
кольчуги разорваны и в крови (кто же мог подумать, что это не кровь врагов?
), у многих неестественно вдавлены грудные клетки... В груди знаменосца,
стоявшего под штандартом второго ферлука, зияла огромная рана, в которой
виднелись два перерубленных ребра. На теле Эйриха не было видно ран --
вероятно, он был убит магией.
и она вынуждена была повернуться -- как раз для того, чтобы бессильно
наблюдать гибель последних бойцов, вырвавшихся вместе с ней из окружения.
Меньше половины хардыгар все же успели оказать сопротивление, когда на них
внезапно набросились бывшие товарищи, но силы были слишком неравны, а
контраст между ожидавшимся и действительным -- слишком велик. Все было
кончено в несколько минут. В живых оставили только троих, схваченных в
первый же момент -- Элину, графа Айзендорга и Редриха.
подавлены, чтобы сопротивляться. Они стояли молча, не зная, что сказать друг
другу; лишь граф пробормотал, глядя на Эйриха: "Все и впрямь вышло, как мы
договаривались. Наша вторая встреча закончилась смертью одного из нас. "
Тот, разумеется, не ответил. Элина вообще ни разу не слышала, чтобы зомби
говорили, хотя и знала, что в принципе они на это способны.