и поддержкой. Ваши ответы будут сохранены в тайне.
- заметил Лимен, запечатывая письмо в конверт и передавая Джирарду.
предупредил Тодд. - Вы джентльмен, но на суде ваши устные показания против
Барнсуэлла или Скотта будут стоить не очень-то много.
не позднее полудня в четверг, - подчеркнул он. - Если Кейси прав, у нас
останется только двое суток.
разработал простой код, мы будем пользоваться им для телефонных
разговоров.
живостью, что ножки стула со стуком опустились на пол.
уже дал мисс Таунсенд соответствующие указания. Все телефонные линии
Белого дома защищены от подслушивания, насколько это практически возможно.
поинтересовался Тодд.
наладить одновременное подслушивание такого количества телефонных линий.
случай соблюдайте осторожность в разговорах по телефону. Мы все равно
поймем, если вы будете говорить намеками.
Тодд. - По совести говоря, я по-прежнему считаю абсурдом все наши
предположения, и, чем скорее мы установим истину, тем лучше.
как воняет тухлой рыбой, которая слишком долго валялась на солнце.
Джирарда и закрыл дверь за Тоддом, который уходил последним.
что мы толкуем на одном языке. Особенно Крис. Черт побери, послушать его,
так я должен с амвона закричать пастве: "Среди вас вор!" - и потребовать
обыскать всех верующих.
сейчас вы не можете рубить сплеча. Боже, да при той "популярности", какой
мы пользуемся сейчас в стране, любая наша схватка со Скоттом заведомо
обречена на поражение.
Острый конфликт между военными и гражданскими в Соединенных Штатах... Да
русским и не нужен лучший предлог, чтобы отказаться от выполнения
договора... Не пойму я что-то Криса. Странно, но, по его мнению, мы должны
действовать открыто.
ближе к жилетке, чтобы никто не подсмотрел, - добавил Кларк.
наших догадках есть хоть доля правды, мы обязаны действовать без шума;
пусть страна никогда ничего не узнает. Конечно, не так-то это просто, надо
получить убедительные доказательства, чтобы вынудить Скотта уйти в
отставку под каким-нибудь предлогом.
понять это, - сказал Джирард.
воскресенье и в понедельник.
президенту. - Это, возможно, поможет, а если наши подозрения не
подтвердятся, все равно никто не сможет предъявить к нам никаких
претензий.
Джирард. - Убрать его из города. Послать куда-нибудь за границу. Скотт не
сможет захватить ваш пост, если окажется, скажем, за пять тысяч миль
отсюда.
Кларк. - Помню, один парень, - кстати, университетский профессор, -
работавший тут во времена Кеннеди, рассказывал мне, что нет лучшего
способа отделаться от человека, чем держать его вне Вашингтона... Честное
слово, Джорди, предложение весьма и весьма заманчивое.
оказаться подходящим почти в любой другой ситуации, но не в нынешней.
Нельзя же послать председателя комитета начальников штабов с каким-то
надуманным поручением. Во всяком случае, я предпочитаю видеть Скотта здесь
- тут по крайней мере Арт может присматривать за ним.
им руки.
здесь один против девяти, а возможно, и больше генералов и адмиралов.
окна. Туман начал рассеиваться; стали видны низкие тучи, на них отражалось
зарево городских огней.
конце концов именно он, Лимен, останется лицом к лицу со Скоттом. Нужно
как-то получше узнать этого человека, почувствовать его. Пройдет еще
немного часов, и ему придется один на один столкнуться со Скоттом.
заднюю подъездную аллею, проносились клочья редеющего тумана.
остаешься один, Джорди. Боже мой, как ты одинок в этом доме! Хотя бы Дорис
была здесь. Как было бы хорошо с кем-нибудь поужинать..."
ВТОРНИК, ВЕЧЕР
многоквартирному жилому дому, напротив главных ворот Форт-Майера. Он не
случайно выбрал это место. Дорожка отлого спускалась к автостраде. От
переднего автомобиля его отделяло не менее четырех футов, так что он мог
вывести свою машину одним движением рулевого колеса. Прямо перед ним, на
автостраде N_50, находился перекресток; в случае необходимости можно было
пересечь двойную ленту дороги и свернуть налево, в Вашингтон, или сделать
правый поворот, выехать на внешнюю полосу автострады и направиться в глубь
Виргинии.
луну. Улицы и листва деревьев - все было мокрым и унылым, однако это не
влияло на настроение Корвина. Он был бодр и готов ко всему. После долгого
совещания в Белом доме кружка пива и сандвич из ржаного хлеба с ветчиной
показались ему необыкновенно вкусными. На своей машине с хорошо
отрегулированным мощным мотором он мог делать при необходимости больше ста
миль в час. Кроме того, сейчас он опять работал один, как в те далекие
времена, когда его главной заботой было изобличить какого-нибудь мелкого
фальшивомонетчика и не приходилось испытывать этого ежеминутного
напряжения, связанного с обязанностью охранять жизнь президента
Соединенных Штатов.
N_6, расположенного на холме, внутри старинного военного городка.
Служебный лимузин председателя комитета начальников штабов и его
собственный "крайслер" стояли в подъездной аллее. Только после этой
предварительной разведки Корвин и облюбовал место напротив главных ворот
Форт-Майера, откуда можно было наблюдать за всеми, кто приезжал или
уезжал. Он дважды менял место стоянки, пока не выбрал наиболее удобное. В
свете уличного фонаря отсюда можно было различить лицо любого посетителя,
когда тот остановится у караульной будки, чтобы предъявить, как обычно в
ночное время, пропуск.
президенты, но был уверен, что сомнения Кристофера Тодда могли привести к
весьма нежелательным последствиям. Корвин приучил себя всегда предполагать
самое худшее. Так что же, Скотт действительно хочет стать президентом? Ну
а кто в Вашингтоне не хочет им стать?
группе охранников Белого дома в конце недели. Если бы этим
скоропалительным спектаклем руководил он, недурно было бы заслать на
радиостанцию Пентагона своего человека. Дело, правда, не из легких, но...
Интересно, думал ли об этом Тодд? Вообще-то министр финансов настолько
уверен в невозможности военного заговора, что легко мог забыть о самых
необходимых мерах предосторожности. А если Скотт выступит раньше? Что
тогда делать?
ворот Форт-Майера под яркий свет уличных фонарей выскользнул темно-голубой
семиместный "крайслер". Часовой у будки вытянулся и лихо козырнул. За
рулем сидел генерал Скотт, без фуражки, одетый, видимо, в штатское. Корвин
успел заметить густые, черные с проседью волосы генерала. Рядом с ним