зрелости? Я ваш руководитель. Вы полагаете, что имеете право так грубо
разговаривать со мной?
я хотела, чтобы вы знали, как я разочарована. Я вас так уважала.
объявила мне о моем новом назначении:
бухгалтерской работе, - сказала она мне с жалостливой улыбкой.
недели. Затем указала на шкаф, где были сложены огромные папки, на каждой из
которой значилось название одной из одиннадцати отделений компании
"Юмимото".
объяснила она мне педагогическим тоном. -- Сначала вы должны будете сложить
счета в хронологическом порядке. Затем вы определите по каждому счету, к
какому из отделов он относится. Возьмем, к примеру, вот этот: одиннадцать
миллионов за финский эмменталь -- о, как забавно, это относится к отделу
молочных продуктов. Вы берете книгу счетов ДП и переписываете в каждую
колонку дату, название компании и сумму. Когда все счета будут переписаны и
разложены, сложите их в этот ящик.
просто скопировать вашу работу: это займет у него мало времени.
вопросы, и она всякий раз отвечала мне раздраженно-вежливо:
Реминг Лтд, это что? Железонесодержащие металлы. Отдел ММ.
Гюнцер ГМБХ, это что? Химические продукты. Отдел СП.
работали. Задача казалась мне все более легкой. Работа была очень скучной,
но меня это не огорчало, потому что это позволяло мне занять свой мозг
чем-нибудь иным. Так, классифицируя счета, я частенько поднимала голову,
чтобы помечтать, любуясь прекрасными чертами моей доносчицы.
"счетной безмятежностью". Было мало различий между работой монаха
переписчика в средние века и моей: я проводила дни напролет, переписывая
буквы и цифры. За всю жизнь мой мозг не был менее задействован, чем теперь,
и я познала абсолютное спокойствие. Это был дзен счетных книг. Я удивлялась
самой себе, думая, что если бы мне пришлось провести сорок лет за этим
замечательным отупляющим занятием, меня бы это вполне устроило.
теперь мой мозг прекрасно обходился без интеллекта, он расцветал на почве
бестолковых повторений. Я была обречена на созерцательную деятельность,
теперь я знала это. Переписывать числа, любуясь красавицей, было счастьем.
Мой отчет о масле подтверждал это. Мой мозг не был из породы завоевателей, а
скорее относился к жвачным животным, пасущимся на лоне счетов в ожидании
манны небесной. Как хорошо было жить без гордыни и интеллекта. Я впала в
спячку.
компьютер. Ему понадобилось два дня, чтобы скопировать мои колонны цифр и
букв. Я испытывала смешную гордость от сознания, что являюсь нужным звеном в
цепи.
папку отдела СП напоследок. Как и с первыми десятью книгами счетов он начал
невозмутимо стучать по клавишам. Несколько минут спустя я услышала, как он
воскликнул:
хохота, который мало-помалу превратился в прерывистые вскрикивания. Сорок
служащих офиса смотрели на него в недоумении.
книги, захлебываясь от смеха, и она повернулась ко мне. Фубуки не разделяла
болезненной веселости своего коллеги. Сильно побледнев, она позвала меня.
строки.
начальница, скрестив руки.
названий? -- продолжала Фубуки.
не стоит загромождать книгу счетов этими подробностями.
собиралась смеяться. На лице ее был написан ужасный гнев. Если бы она могла
дать мне пощечину, она бы сделала это. Режущим словно сабля голосом она
бросила мне:
английского термина Лтд и французского С.А. Компании, которые вы столь
блестяще смешали под именем ГМБХ, не имеют ничего общего друг с другом! Это
то же самое, как если бы вы записали под именем Лтд все английские,
американские и австралийские компании, с которыми мы работаем! Сколько
времени нам понадобится, чтобы исправить ваши ошибки?
С.А.!
могли знать того, что знаем мы на другом конце планеты?
себя: "Бельгия может и имеет общую границу с Германией, но Япония во время
второй мировой войны имела с ней больше общего, чем граница"!
сложила в отдел химических продуктов.
сортировки, папка химических продуктов достигла колоссальных размеров.
понадобилось три дня, чтобы привести в порядок одиннадцать поставщиков. Я и
так уже была на плохом счету, когда произошло еще более страшное.
у него означало хохот. Вибрация достигла его груди, затем гортани. Наконец
смех брызнул ключом, а я покрылась мурашками.
ожидало.
схватила меня за руку и показала на суммы, переписанные моим неподражаемым
почерком.
переписать сумму! Вы всякий раз добавляете или отнимаете один ноль!
отследить и исправить ваши ошибки?
помещение, и она заперла дверь.
неслыханные ошибки, чтобы отомстить мне!
на вас вице-президенту о вашем деле с молочными продуктами, что решили меня
публично выставить на посмешище.
Значит, это я отвечаю за ваши действия. И вы это прекрасно знаете. Вы ведете
себя также низко, как и прочие на западе: ваше личное тщеславие вы ставите
выше интересов компании. Чтобы отомстить мне за мое отношение к вам, вы не