просто. Будет много трудностей, потому что план не додуман до конца. И
многое будет решаться там, на месте, когда мы начнем разрушать форты.
Вблизи была только вторая плоскодонка, которой правил Сарандаки. Остальные
значительно отстали. Некоторых совсем не было видно. Скорость хода у всех
лодок была разная, и потому им трудно было держаться вместе. Но он
подождет их перед входом в Хавро Спати, бухту на восточном берегу острова
Гавдос.
одноглазый ловец губок, полуголый, в одних бумажных шароварах. Он сидел на
передней банке, под кливерами.
человечек, никогда не улыбавшийся во весь рот. Это он при посадке указал
каждому из англичан его место. Маленького лондонца он взял с собой. На их
лодке был второй восьмисантиметровый миномет.
миномет в лодку.
пистолет с широким дулом. Это был немецкий сигнальный пистолет Бери,
значительно превосходивший качеством английские сигнальные пистолеты.
раз по моему росту. Эх, хорош. - Он вытащил его из-за пояса и показал Нису
дуло в дюйм диаметром и толстые патроны.
стреляет.
человека. Только если недалеко. Вот на Гавдосе увидишь.
уже сидевшему в ней. И стремительно понесся к выходу из залива.
миномет. Эта лодка была самая быстроходная. Но Талос был слишком
нетерпелив и, лавируя, не давал себе труда подумать. Он не умел
рассчитывать курса. Он просто правил все время вперед и менял галс тогда,
когда уже нельзя было иначе. Только тогда. Вот и сейчас он сильно
уклонился под ветер, в сторону от всех остальных, и теперь шел почти вдоль
берега, чтобы догнать их. Но с парусами он управлялся хорошо.
правильный.
другу.
объяснить поподробней его устройство. Они показали ему грушевидные мины с
хвостовым оперением и похожие на патроны заряды, которые закладывались с
хвоста. Можно было заложить один снаряд, два, три или четыре. Чем больше
зарядов, тем дальше летит мина. Заряжать миномет надо с дула и отходить в
сторону. От взрыва зарядов мина получает толчок и высоко взлетает в
воздух. Вертикальная и горизонтальная наводка производятся винтовыми
механизмами. Прицелом пользоваться нельзя, сказал Берк, потому что деления
на нем даны в миллиметрах, а он привык к дюймам, так что наводить придется
на глаз.
точно по плану, хотя бы потому, что плана в сущности нет, а есть только
полплана. Да иначе и быть не может, когда имеешь дело с орудиями и
снарядами, которых никто не знает толком.
И дикарем оставшийся благодаря своему промыслу.
дыхание, а после этого ныряли, обхватив большой плоский камень, тяжесть
которого сразу увлекала их на дно. Они оставались под водой иногда
несколько минут и потом всплывали, обвешанные губками. Случалось, они
становились добычей акул. Или их больно обжигали небольшие медузы,
называемые здесь _врома_. Они начинали совсем молодыми и молодыми умирали.
У них была тяжелая жизнь. Губки свои они продавали скупщикам почти
задаром. Только самые нежные губки, которые ловились на больших глубинах,
шли чуть подороже. Нис встречал таких скупщиков в Кандии и Мирабелле. Они
покупали губки на вес и тщательно проверяли, нет ли в них песку. А потом
сами набивали в них песок перед продажей. Если их уличали в этом, они
сваливали вину на ловцов. Торговать губками было прибыльным делом, и все
скупщики держали сторону Метаксаса. Были преданы ему всей душой. Этому
ублюдку, помеси человека с собакой. Оттого-то Сарандаки пришел в такое
остервенение при виде песка в губках.
голос самого Сарандаки, распевавшего песню. Это была критская народная
песня о невесте, которая не любила чеснок, а жених любил. Он так любил
чеснок, что всегда ел его, даже тогда, когда делал кое-что другое, и в
конце концов невесте надоел и чеснок и другое и она убежала искать себе
такого жениха, который бы не ел чесноку.
24
казалось, что ветер и небо существуют сами по себе. По морю ходили
высокие, частые волны. Ветер срывал верхушку с каждой встающей волны и
рассыпал вокруг сплошным водопадом брызг. Небо набухло дождем. Дождь лил
бесконечными косыми потоками, береговой ветер подгонял их. Дождь
наполовину скрадывал дневной свет. Кругом было серо.
Спати. Нис шел в крутой бейдевинд, только под гротом и кливерами.
Остальные паруса были убраны. При таком море ход был вернее без. них, хотя
и медленнее. Волны подбрасывали и перекатывали лодку, точно мальчонку,
усевшегося верхом на отцовскую ногу.
новый галс, и так теперь должен был идти до самой бухты. Он догонял
Сарандаки. Оба они еще затемно подошли к острову и с тех пор дожидались
здесь остальных. Только шесть лодок подошло за это время. Казалось чудом,
что и эти шесть добрались в такую погоду. Почему это всегда все против
тебя? Вот и с каиками было так же. Всегда все против.
Хавро Спати. Вот там все начнется. Только они начнут огибать мыс, их
тотчас же заметят сверху. Разве только все метаксисты в фортах спят
крепким сном. А может быть, там и нет никого? Может быть, и минометы не
понадобятся? Сейчас вся затея казалась безумной. Здесь, у самого входа в
Хавро Спати, она казалась явно безумной. Я всей душой за это дело, но
минометы - это дикость. И вообще дикость в такую погоду.
всего этого.
конца.
и понеслась вперед. Ее швыряло волнами, заливало со всех сторон. Наконец
Нис поравнялся с Сарандаки и тогда снова пошел в бейдевинд.
дождем. Надо начинать. Хаджи Михали там, он последит, чтобы и все
остальные вошли в бухту.
начинать без него. Нельзя без конца околачиваться тут. Потом будет поздно.
Нужно начинать.
сигнальным пистолетом за поясом.
лондонцу приготовиться. Он командовал своим громовым голосом на гортанном
островном диалекте. И лодка, круто повернув, пошла к оконечности мыса
Хавро Спати.
дождя.