Пикеринг и еще двадцать человек из вашего отряда подорвались на минном
поле и виноват, по-вашему, генерал Черч. Вы должны побороть это в себе,
Скотти.
горючее на своих складах. Свяжитесь с ними сами. Весь вопрос в том, что
вам надо взять отсюда, из Каира?
несколько новых теодолитов и парочку хронометров. Сойдут и хорошие
карманные часы с большим циферблатом.
ему пригнать машину назад? Зачем нужен еще один летчик?
только избранные знали о вашем задании. Он не хочет посылать с вами
француза; тот не должен знать, чем вы занимаетесь. Слухи могут дойти до
ушей противника. Французу приказано посадить свой самолет в пункте "А", а
потом дойти пешком до пункта "Б". И все. Он больше ничего не должен знать.
(франц.)] Не понимают, что такое осторожность.
это не понравится?
палки в колеса? Вы, видно, и в самом деле не хотите ехать, Скотти.
После этой операции вам непременно нужно подольше побыть на людях. И
принять повышение, предложенное вам Черчем после гибели Пикеринга. Если бы
вы захотели, вас давно назначили бы на тот пост, который он занимал...
человек, который может это сделать как надо.
Сиве или где-нибудь еще подальше. Мне не хочется сюда возвращаться. Я
чувствую себя там куда лучше.
одних мускулов; плотник, сколотивший его, видно работал на совесть. Да и
тот, кто вколачивал мозги в его черепную коробку, не пожалел материала.
Поэтому, когда он говорил о себе что-нибудь жалостливое, это звучало
шуткой и только веселило Пикока. Посмеявшись, Пикок принялся обсуждать с
ним детали операции.
3
дольше он был мертв, тем больше о нем говорили. Его жена, молодая и такая
цветущая, словно она всю жизнь прожила в деревне, по-прежнему занимала ту
же квартиру в Замалеке [фешенебельный район Каира, расположенный на
острове Гезира], - на зеленом островке, заросшем магнолиями и акациями.
Дом был современный, белый и такой чистый, что вполне годился бы под
частную лечебницу; там было тепло зимой и прохладно летом. В доме работал
лифт; квартира была обставлена скупо, и в ней всегда царил чинный порядок.
От неопрятного, неряшливого Пикеринга в ней не осталось и следа. Память о
нем была слишком дорога жене, чтобы она позволила загромождать ею квартиру
как попало.
рыхлой, как других хорошеньких англичанок; она казалась очень молодой и
непреклонно верила в правоту своих взглядов. Да ей теперь и приходилось
верить только себе одной. Когда Пикеринг погиб, люди думали, что она
никогда не оправится от постигшего ее удара. Неделю ее никто не видел: она
провела эти дни у себя взаперти, перестрадала то, что ей суждено было
перестрадать, одна, без свидетелей. Люди знали, что она привела свое жилье
в порядок, спрятала все вещи покойного, приняла ванну, поплакала, научила
прислуживавшего ей на кухне мальчика Абду гладить блузки лучше, чем это
делали в местных прачечных. А потом появилась на свет божий, словно ничего
и не произошло.
ходом. Глаза у вдовы Пикеринга были ясные, синие. Она гордилась своим
самообладанием. Но ей так хотелось вернуть утраченное счастье, ибо кто
лучше нее знал, что она рождена быть счастливой?
Я укладываю Джоанну спать. Если хотите, можете рассказать ей сказку.
сблизиться с людьми, хотя бы с маленькой Джоанной, чтобы он преодолел свою
робость, свою нелюдимость, свою скованность и немоту.
Палестине. Люси была настоящей женщиной, но Скотту казалось, что она еще
недостаточно остепенилась, чтобы быть матерью восьмилетней дочки, Тело ее
еще не насытилось материнством.
к серьезно глядевшей на него девчушке, чтобы натянуть через ее белокурую
головку кофточку и надеть штанишки на пухлые, упитанные ножки. Он
посмотрел на ребенка. Девочка не сводила с него глаз: она не привыкла к
таким застенчивым незнакомцам, но, как и мать, знала, как с ними
обходиться.
Поцелуй его и беги спать. Сними только туфельки, когда ляжешь в постель. И
не вздумай просить есть. Сегодня среда, а кушать в кроватке можно только
по пятницам. Ну, теперь все. Не будет тебе ни воды, ни яблока, ни книжек.
И ставни я закрою. Марш! - Она поцеловала девочку, и Омм Али, черная
нянька из Судана, увела ее спать.
полудня, но девочке, по английскому обычаю, полагалось днем спать часа
два. Так уж было заведено. И удавалось это, как известно было Скотту,
только потому, что Джоанна здоровый и спокойный ребенок. Скотт ее за это
любил.
сказал Скотт, наблюдая за тем, как она подбирает раскиданную одежду
Джоанны, ее туфли и носки.
обедать.
замешательство.
Кое-что приходится переводить с французского и с греческого. Интересно.
Меня и взяли-то к Тиму Пикоку только потому, что хотели подсунуть мне
какую-нибудь работу. А я заранее знала, что долго там не удержусь.
остаться с нами. С теми, кто выжил.
это нравится, чистенький, одетый в галабию [длинная прямая рубаха]
четырнадцатилетний египтянин Абду. Скотт поздоровался с ним по-арабски и