read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Ему робко, нерешительно поклонился Левенталь, но капитан посмотрел
сквозь него и не ответил. Оскорбленный Левенталь был уязвлен до глубины души
и совсем расстроился, Даже зубы заныли, еще долгие часы он не мог оправиться
от этого унижения. Прошел на корму, опустил голову на руки и молча, угрюмо
смотрел на воду и рад был бы умереть - по тайней мере так ему казалось. Он
укрылся в темном, душном гетто своей души и там излил свои жалобы среди
других рыдающих и скорбящих - ибо здесь, в глубине своей души, он никогда не
бывал одинок. Он сидел, подперев лоб рукой, и горевал вместе со своим
обреченным злой судьбе народом, без слов оплакивал вечные, неизъяснимые его
обиды и страдания; потом на сердце стало полегче, глубоко внутри
встрепенулся неукротимый дух и начал искать извечных оправданий и мечтать об
отмщении. Но не скоро придет и тайным будет отмщение.
На плечо его упала тень, и он отодвинулся, не оборачиваясь - не
хотелось встретить еще один равнодушный и враждебный взгляд.
- Вы первый раз плывете в Европу? - спросил самый обыкновенный
спокойный голос с американским акцентом.
И Левенталь сразу приободрился и нашел в себе силы ответить не без
гордости:
- Вот уже десять лет я совершаю это путешествие два раза в год; я всюду
разъезжаю, у меня небольшое международное предприятие.
Его собеседником оказался американец Дэнни; он удобно расположился
рядом с Левенталем, вид у него был вполне дружелюбный и безобидный.
- Ого, вон как? - с живым интересом отозвался он.
- У меня дела в Южной Америке, - сказал Левенталь, - во всей Европе,
особенно в Испании, и, конечно, в Мексике. В Мексике главная контора фирмы:
меньше налоги, дешевле рабочая сила, ниже плата за помещение, меньше всяких
накладных расходов, дешевле сырье, и эти пеоны, знаете, они, можно сказать,
из ничего делают замечательные вещицы, а посмотрели бы вы, что они мастерят,
когда им даешь хороший материал. У меня найдутся покупатели всюду, где есть
католическая церковь, - продолжал Левенталь. - Четки, гипсовые и деревянные
фигурки святых, иногда и раскрашенные, и с настоящими золотыми и серебряными
украшениями; и всякая утварь для алтаря. Все это приносит деньги. Индеец
может жить впроголодь, но уж фигурку святого он купит! Я бы вам показал
образцы моего товара, хотя бы только четки. У меня они всех сортов - и самые
простые деревянные, и серебряные ручной работы. Некоторые делаются по моим
рисункам, и это уже настоящие драгоценности, скажу я вам, тут и опал, и
янтарь, и даже мексиканская яшма. Я даже пробовал обсидиан, но его
обрабатывать невыгодно, он слишком твердый. А спрос на такой товар всегда
обеспечен.
Он осекся: на лице у Дэнни все явственней проступала хмурая
враждебность. Левенталь смотрел встревоженный, озадаченный - отчего бы это?
- На мой взгляд, если есть на свете религия, достойная презрения, так
это католики, - заявил Дэнни. - Терпеть их не могу. В моих краях
католической веры держатся одни подонки - мексикашки, итальяшки, полячишки
всякие - ну и пусть их, они лучшего не стоят.
Левенталь улыбнулся, все лицо его, толстые, круто вырезанные губы,
тяжелые веки сморщила недобрая усмешка. С облегчением он ухватился за эту
объединяющую их неприязнь, и они с пользой провели несколько минут, воздавая
по заслугам католической церкви. Что позволяют себе патеры, исповедуя
молоденьких женщин, какие секреты таятся в монастырских стенах, как торгуют
отпущением грехов и поклоняются идолам - все эти провинности они перебрали
заново и осудили безоговорочно. Левенталь до того разоткровенничался, что
рассказал, как его милая бабушка, уроженка города Кракова, "прекраснейшая
женщина, лучше и умнее я в жизни не встречал", постоянно его предостерегала,
когда он был маленький, чтобы ни в коем случае не ходил в полночь мимо
католической церкви: в этот час двери распахиваются и призраки всех
прихожан, которые умерли за год, во образе свиней выбегают наружу и,
попадись он им, тут же на месте его сожрут. И много лет, даже средь бела
дня, когда он проходил мимо католического храма, у него волосы дыбом
вставали от страха. Он и сейчас в точности помнит слова своей почтеннейшей
бабушки: "Эти мерзкие кровожадные иноверцы... они пожирают даже своих
сородичей - свиней! А после смерти они сами обращаются в свиней и поедают
маленьких еврейских мальчиков!"
Тут Дэнни нахмурился, покосился на Левенталя, будто вдруг вспомнил о
чем-то, и заметил не без осуждения:
- Не понимаю, зачем было браться за это дело, раз вы так относитесь к
католикам. Я считаю, верующему над верующим насмехаться не следует, даже
если вера у них разная. Вот я вообще неверующий, потому и волен говорить,
что хочу. Просто я терпеть не могу католиков, так и торговать бы с ними не
стал.
Левенталь в волнении воздел руки к небесам:
- А я так думаю, дело есть дело. Мои чувства тут ни при чем. Я так
думаю, тут можно торговать, и если я им этот товар не продам, другой
продаст. Тогда почему бы мне не продавать? Вера до этого никак не касается,
вот мое мнение. Мое мнение такое, что вера сама по себе. Я так скажу: это
просто-напросто торговля, а чувства тут ни при чем.
Дэнни повернулся, чтобы уйти.
- Ну да, понимаю, - сдержанно согласился он. - Дело есть дело. Но лично
я не стал бы этим заниматься.
Левенталь посмотрел ему вслед со смутным ощущением, что беседа все-таки
не удалась; может быть, он что-то сказал не так, или, может быть, этому
американцу просто его физиономия не нравится... ему, Левенталю, физиономия
Дэнни тоже не очень-то нравится, но это другой вопрос. Все равно он
огорчился и растерялся; общество Дэнни не так уж приятно, а все-таки, может
быть, пошли бы и вместе выпили по стаканчику. Пожалуй, ошибка в этом: надо
было предложить американцу выпить... Ну, может, в другой раз больше повезет.
Он опять вспомнил капитана, на этот раз с гневом. Экая свинья! И в
кают-компании его посадили одного, на отшибе. И есть дают всякую дрянь... он
вынужден питаться только яйцами, фруктами да жареной сельдью. На многих
кораблях ему удавалось получить кошерную еду. Да, надо вести себя осторожней
и умней... иногда его охватывал страх: вдруг он чего-то не предусмотрит и с
ним сыграют какую-нибудь злую шутку, а он это поймет, когда будет уже
слишком поздно. Не раз ему приходила мысль, что живет он в мире, полном
опасностей, даже непонятно, как тут осмеливаешься спать по ночам. И однако в
эту самую минуту его клонило ко сну.
Покачиваясь на коротких ножках, чтобы вернее сохранить равновесие,
косолапо шлепая по палубе, он подошел к своему шезлонгу, сел, тяжело
вздохнул, одолеваемый смутными опасениями, пригладил ладонью густые курчавые
волосы. Сейчас он уснет и позабудет обо всех своих тревогах и огорчениях. А
когда проснется, можно будет поесть яиц, или рыбы, или, может быть, рыбных
консервов. Хоть бы уж скорей оказаться в Дюссельдорфе, в славном уютном доме
двоюродной сестры Сары, где ждет славная, сытная и дозволенная еда.

Рано поутру, до завтрака, мать Эльзы по-матерински строго и решительно
поговорила с дочерью: вовсе незачем, объясняла она, держаться с мужчинами
так чопорно. Разумеется, не следует удостаивать хотя бы взглядом этих
ужасных испанцев или сумасбродных студентов с Кубы, но, в конце концов, на
корабле есть и очень милые люди. Вот Фрейтаг, хоть и женатый человек,
прекрасно танцует, нет ничего плохого в том, чтобы скромно потанцевать с
приличным кавалером, все равно, женат он или холост; и этот Дэнни, хоть и
американец, тоже может быть подходящим кавалером; во всяком случае, можно
разок попробовать. И против шведа Хансена тоже возразить нечего.
- Когда я тебя учу: Эльза, будь скромна, будь сдержанна, это совсем не
значит - сиди как деревянная, по сторонам не смотри и словечка не скажи, а
на герра Хансена я могу положиться. Такому человеку можно доверять, он при
любых обстоятельствах будет с девушкой вести себя как джентльмен.
- Мне он не нравится, у него такое угрюмое лицо, - с неожиданным жаром
возразила Эльза.
- Не следует судить о мужчине по внешности, - сказала мать. - Красивые
мужчины чаще всего обманщики. Когда думаешь о замужестве, ищи мужчину с
твердым характером, чтобы стал настоящим хозяином в доме. Настоящего
надежного мужчину. По-моему, Хансен вовсе не угрюмый, просто он серьезный. А
большинство пассажиров тут сущий сброд, я, кажется, хуже не видывала... все
эти франты-танцоры со своими беспутными танцорками - это же просто стыд и
срам!
- Герр Хансен с одной танцовщицы глаз не сводит, - уныло сказала Эльза,
- С той, которую зовут Ампаро. Ты же понимаешь, мама, если она ему нравится,
так я никогда не понравлюсь. Сегодня утром я видела, они стояли совсем
рядом, и он дал ей деньги; это были деньги, я уверена.
- Эльза! - возмутилась мать. - Что это значит? Ты понимаешь, что
говоришь? Тебе совершенно не следует замечать такие гадости!
- Я же не слепая, - грустно сказала Эльза. - Я как раз вышла из каюты,
а они стоят тут же в коридоре, в нескольких шагах, мне надо было пройти мимо
них. Они на меня и не поглядели. И уж наверно, я не могу понравиться герру
Хансену.
- Ничего, деточка, - сказала мать. - У тебя есть свои достоинства и
добродетели, и нечего тебе опасаться дурных женщин. В конце концов мужчины
всегда возвращаются от ДУРНЫХ женщин к порядочным. Придет время, и у тебя
будет хороший муж, а эта испанка плохо кончит. Так что не раскаивайся.
Этот разговор отнюдь не придал Эльзе бодрости, напротив, она совсем
приуныла. Ей почему-то не улыбалось оказаться преемницей Ампаро в сердце
господина Хансена. Она уронила руки на колени и вся поникла. Наступило
короткое невеселое молчание.
- Послушай, - заговорила мать, - хочешь, когда приедем домой, я тебе
куплю коробочку пудры. Пожалуй, пора уже тебе стать взрослой. Притом теперь
мы опять будем среди людей своего круга. Так что ты можешь пудрить лицо,
выберешь тон, какой захочешь.
- Тут на пароходе в парикмахерской продается пудра, - робко сказала
Эльза. - У них есть всякая, даже надушенная, пахнет ландышем. Есть "рашель



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.