АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
– Не спешите!.. Сперва попробуйте.
Я отыскал втулку с краном, умело вышиб пробку и тут же закупорил так плотно, что наружу не просачивалось ни капли. Цюрка первым подставил флягу, я открыл кран, из отверстия потекла тонкая струйка. Мы все разом жадно потянули ноздрями. Аромат ошеломляющий, сразу прочистилось в черепе, прибавилось сил, живости и даже вроде бы ума.
Я закрыл кран и протянул флягу Цюрке. Тот ухватил жадно, сделал глоток, глаза полезли на лоб, с трудом оторвал губы от горлышка и сказал хриплым голосом:
– Вино богов!
Воломорд торопливо совал свою флягу.
– Быстрее ты, черепаха!
Я наполнил и ее, мы некоторое время смотрели, как оба с жадностью хлещут драгоценное вино, наконец я предложил осторожно:
– Благородные герои, я могу доставить этот бочонок в ваши покои, чтобы здесь никто не наткнулся…
Цюрка оторвался от фляги, взгляд суровых глаз быстро пробежал по моему измученному лицу.
– Мне кажется, ты заслужил не один глоток этого вина. А потом иди к кузнецу…
Воломорд запротестовал:
– Ты чего? Такое вино этим свиньям?
Цюрка сказал благодушно:
– Да брось, Воломорд. Тоже мне, барон, ха-ха!.. Этот парень такой же, как и мы. Потому и попал в тюрьму. Иди, парень! Покоев у нас нет, лучше мы бочонок оставим здесь. Если кто остановит, скажи, что десятник Цюрка отпустил и что ты под моей защитой.
Воломорд пихнул меня в бок, я попятился, бормоча благодарности, призывал благословения на их головы, благоразумно не уточняя, чьи благословения, вдруг это сатанисты. Цюрка и Воломорд принялись наполнять фляги про запас, потом явно постараются бочонок еще и припрятать, а я выбрался из подвала и остановился, чувствуя холод во всем теле.
Замок взят, трупы защитников распластались в лужах крови. Ворота выбиты так страшно, словно в них угодил огромный метеорит. Даже камень стены, где были железные крюки, ощерился острыми обломками.
Луна еще в небе, быстро бледнеет, восточная половина неба уже посветлела. После темноты подземелья вообще светло, среди трупов я узнавал не только убитых воинов, но и челядинов, схватившихся за оружие. По двору бродят вооруженные люди, все хватались за мечи, завидев меня, но я вскидывал руки с железными браслетами, да еще нарочито звенел кольцами на ногах. Все разом успокаивались: освобожденный из темницы не может быть преданным сторонником захваченной в полон хозяйки.
Я указал на поставленную в центре двора виселицу и прокричал:
– Вот на ней хотели сегодня утром меня повесить!.. Спасибо, спасибо вам, доблестные освободители!
Из-за темной стены на крупном коне выметнулся рослый всадник. Завидев меня, придержал коня.
– А это еще кто?
Я указал на виселицу.
– Я тот, кто благодарен вам, как никто на свете!
Всадник оглянулся на виселицу. Жестокое лицо искривилось в свирепой усмешке.
– А, так это приготовлено для тебя, холоп? Вовремя мы прибыли, верно?
– Еще как верно, – ответил я с низким поклоном. – Отныне у вас нет более верного слуги!
– Надеюсь, – проворчал он с сомнением. – Служи верно, будешь вознагражден. Местные, дурачье, пробовали драться, пришлось их тоже уложить, хотя терпеть не могу тратить челядь. Сегодня прибудут из наших замков, но пока ты с уцелевшими бабами займись обустройством наших воинов.
Могучий, властный, он ронял слова медленно и веско, воины вокруг почтительно затихли и слушают с великим вниманием. Я наконец рассмотрел на его попоне герб Лангедоков – огненный медведь с топором в передних лапах – и стал вслушиваться и всматриваться особенно чутко.
Крупная фигура, массивная квадратная голова, огромные косматые брови, почти такие же огромные, как и усы, борода опускается скромным клином, сильно тронутые сединой волосы опускаются на плечи, закрывая шею от ударов. Круглый шлем плотно охватывает лоб, из-под него к переносице выскальзывают глубокие морщины, или, вернее, это от переносицы они поднимаются веером, глубокими трещинами рассекая лоб и прячась под широкий золотой обод.
Глаза графа Лангедока крупные, под ними огромные мешки, то ли от недосыпания, то ли барахлят почки. В любом случае придают ему вид крупного государственного деятеля. Нос тоже крупный, мясистый и, как у всех стариков, намного длиннее, чем был в молодости, нависает над усами.
Я засмотрелся на брови, в самом деле примечательные: как у филина, что торчат далеко в стороны, настолько волосы жесткие и длинные. Лангедок уже смотрел поверх моей головы, забыв о такой мелочи, конь понес его через пролом прямо в холл.
В холле Марманда и еще трое женщин замывают кровь, мраморные плиты весело и празднично блестят. На звон цепей Марманда вскинула голову, усталое лицо озарилось радостью.
– Дик!.. Ты все-таки выжил?.. Господи, как тебя изуродовали!..
– И не говори, – согласился я. – Какой дурак брякнул, что мужчин шрамы украшают?
Она быстро оглядела мои цепи.
– Поди, тяжело таскать? Пойдем в кузницу. Если Ипполит жив…
– То я сам ему вобью зубы в глотку, – сообщил я мрачно.
Она сказала торопливо:
– Не держи на него зла. Все считают, что это ты помог Касселю. Это сейчас видно, что ты ни при чем: сидел в подвале на цепи!
Дверь в кузницу распахнута, на пороге лежит вниз лицом парень с рассеченной головой, в руках тяжелый молот. Марманда осторожно переступила, я слышал, как она охнула. Не поворачиваясь ко мне, сказала скорбно:
– Все трое.
– А Ипполит?
– У него в руках меч.
– Дурень, – буркнул я зло. – С мечом еще и обращаться надо уметь…
В горне еще тлеют угли, оба подмастерья Ипполита заколоты прямо с молотами в руках. Похоже, пытались помочь кузнецу, но не видно, чтобы хоть одного из нападающих убили. Я быстро осмотрел инструменты, выбрал из полудюжины зубил самое острое. Марманда посматривала на меня с опасением.
– Что ты хочешь?
– Иду навстречу твоему желанию разбить мне цепи угнетателей, – объяснил я.
– Моему желанию?
– А что, не сумеешь поднять молот?
Она ответила с колебанием:
– Молот поднять сумею… но если промахнусь…
– Ты уж постарайся, – ответил я. – Мне столько раз кости ломали, что уже несколько надоел этот постоянный хруст.
Она вздохнула, я опустил руку на холодный металл наковальни. Другой рукой я приставил зубило острием к заклепке, Марманда вздохнула и с некоторым усилием взяла молот. Пока она примеривалась, в проеме возник широкий воин, за ним еще один. Оба загоготали, рассмотрев в полумраке женщину с молотом, один сказал благожелательно:
– Иди займись своим делом. А цепи мы сами с него собьем. Сам господин граф распорядились!
Марманда с облегчением передала им молот. Один взял из моей руки зубило, мне показалось, что держит криво, острие с трудом зацепило заклепку под головку, солдат ударил несколько раз, я страшился, что снова сломают кисть, а сращивать уже будет подозрительно, наконец железные браслеты со звоном свалились один за другим.
Я с облегчением вздохнул, сказал с неподдельной благодарностью:
– Спасибо, ребята!.. В первый раз вы спасли меня от виселицы, а сейчас – от этих гнусных цепей.
– Нашего хозяина благодари, – сказал тот, что с молотом.
– И служи верно, – добавил второй.
Глава 4
Даже у самого плохого человека можно найти что-то хорошее, если его тщательно обыскать, потому все трупы лежат с вывернутыми карманами, сапоги содраны почти со всех, у некоторых сняли даже пояса. Когда я вышел из кузницы, последние трупы складывали вповалку на телегу. Занимались этим сами победители, из чего я понял, что мужчин из числа челяди перебили на всякий случай всех. В герцогстве, или «зеленом клине», и так демографический взрыв, перенаселение, так что замена будет уже сегодня к вечеру, как пообещал Лангедок.
Плачущие женщины все еще замывают кровь в холле и в комнатах. На некоторых платья порваны, у двух я увидел ссадины на руках и лице. Видимо, попробовали сопротивляться, когда их наспех насиловали. В двух комнатах выбиты двери, а в нижнем зале следы начинавшегося пожара.
Марманда руководила служанками, при моем появлении подняла голову.
– Благополучно?
Я вскинул свободные от цепей руки.
– Я свободен, но человечество – нет!
Она не поняла, сказала угрюмо:
– Самое интересное ты пропустил…
– Да как-то не очень жалею, – признался я. – Сама знаешь, я даже курицы не могу зарезать. Так что, можно сказать, леди Элинор меня спасла… Что с хозяйкой?
Она прислушалась, сдвинула плечами. Из верхних залов доносится рев пьяных голосов, победители уже начали неизбежный пир.
– Не знаю, – ответила она после паузы. – Вообще-то волшебница…
– Волшебники не всесильны, – напомнил я. – Особенно когда волшебство напарывается брюхом на контрволшебство.
Она вздохнула:
– То-то и оно. Кто ж знал, что Лангедоки так подготовятся!.. А граф Кассель оставил слишком мощные амулеты. Леди Элинор, конечно, могла бы все обезвредить, но на это нужно время…
– А Лангедок этого не дал, – закончил я. – Все понятно. Но что говорят слуги? Где Мадина?
Она помрачнела.
– Говорят, ее запер в покоях хозяйки сам Лангедок. Там он и его двое сыновей насиловали ее всю ночь, а потом привязали, чтобы не сбежала. Хозяйка сейчас в пыточном подвале…
Я пробормотал:
– Жива? Лангедок рискует. Если она волшебница, то может и вырваться…
– Пока не удается, – ответила она с глубоким сочувствием. – С ним трое колдунов, они заранее изучили ее, подготовились. Как только она что-то пытается, ее тут же обессиливают. А потом, мы вчера всю ночь слышали крики… Похоже, ее пытали.
– Сволочи, – буркнул я. Она хмуро улыбнулась.
– Мне казалось, что ты и сам бы ее…
– И мне так казалось, – согласился я. – Но, знаешь, выбравшись на свободу, освободившись от цепей, живой и относительно здоровый… как-то нечаянно все-таки поддаешься гнилому гуманизьму. Или это только у меня так?
– Наверное, – ответила она неуверенно. – Мир вообще-то очень добрый. Это у вас, в закрученном…
– В завернутом, – поправил я. – Или в навернутом, не помню. У нас вообще-то говорят про апгрейденный.
Послышался конский топот, стук копыт. На фоне зияющего провала в воротах появились всадники. Я рассмотрел Лангедока, он легко слез с коня, такого же крупного и массивного, как и сам. Его окружили закованные в доспехи рыцари, двое даже не подняли забрала. Лангедок улыбался и плавным жестом завоевателя приглашал всех через пролом в замок.
Судя по его поведению, это не вассалы, а владетельные лорды, соседи, которым он демонстрирует захваченную жемчужину. С гамом, топотом и металлическим лязгом вся толпа последовала через проход за Лангедоком в холл. Я отступил в сторону и смиренно поклонился.
Лангедок шагнул было мимо, но вдруг брови грозно сдвинулись, в близко посаженных глазах мелькнуло подозрение. Он развернулся, вперил в меня указующий перст.
– Эй ты… как тебя!
– Дик, ваша светлость!
– За что, – спросил он, – тебя посадили на цепь и терзали? Мне Цюрка сказал, что, когда выломали дверь в пыточную камеру, там было не продохнуть от горелого мяса!.. Это тебя так прижигали огнем?
Я торопливо поклонился снова.
– Меня, – ответил я плачущим голосом. – Ваша светлость, вы будете смеяться, но я, оказывается, лазутчик вашей светлости!.. А до этого я, оказывается, открывал ворота Касселю, а потом намеревался открыть ворота и вам, благородному и отмеченному всеми доблестями, его светлости…
Он расхохотался, еще громче хохотали его сопровождающие.
– Дура, – сказал он с презрением. – Какая же дура!.. Как только Кассель не захватил замок?.. С такой дурой мог бы.
Рыцари гоготали, я виновато улыбался и разводил руками. Лангедок внезапно оборвал смех, глаза стали острыми, колючими.
– А как получилось, – спросил он резко, – что ты после всех пыток… цел?
Я снова развел руками.
– Ваша светлость!.. Это вы такой добрый… где-то в глубине, очень глубоко, а вот наша хозяйка… к счастью, бывшая, это такая гадина, что только и думала, как бы помучить дольше и посильнее! Она всякий раз залечивала мои раны, чтобы не помер, а то как на другой день будет терзать?
Мои плечи сами собой передернулись, я сам чувствовал, как меня осыпало морозом, а кровь отхлынула от щек при одном воспоминании о раскаленном железе.
Рыцари за спиной Лангедока переглянулись. Один сказал с отвращением:
– В самом деле подлая тварь!.. Тратить драгоценное колдовство, чтобы мучить дольше!.. На это способны только женщины.
– Красивые женщины, – уточнил второй. – Чем красивее, тем коварнее и злобнее.
– Да, женщина должна быть овцой, – согласился первый. – Зря вы, граф, ее все еще держите в цепях. Опасно. Я бы на вашем месте…
Лангедок оборвал резко:
– Я бы на вашем месте помалкивал. Это разве не вы прохлопали контратаку этих сумасшедших, что прорвались в башню?.. Ладно, как тебя…
Я поспешно поклонился.
– Дик, ваша светлость!.. Просто Дик.
По его лицу я видел, что ему нравится такое обращение, словно он уже герцог, и сейчас кивнул благосклонно.
– Сейчас уже прибыла моя челядь из старого замка. Ты свободен и волен поступать как хочешь. Можешь уйти в деревню, можешь…
Я осмелился прервать, догадываясь, что за это не ударит:
– Ваша светлость, ничего я не хочу больше, чем служить вам! Вы же меня от смерти спасли! Ваша светлость, хоть я и не благородной крови, но и мы, простые, имеем чувство благодарности!.. Я останусь в замке, чтобы быть вам полезным!
Он улыбнулся с удовлетворением, выпрямился, огляделся гордо.
– Все слышали? Запомнили? Мы сюда явились не как захватчики, а как освободители простого народа от когтей злобной волшебницы, кровавой фурии, что наслаждается муками своих подданных!.. И вообще в ее подвалах было множество невинно пострадавших, которых мы освободили и разрешили идти по домам!
Они пошли через холл к лестнице со смехом и шуточками, а я кланялся вслед, довольный и радостный, заодно пересчитывая лордов, отделяя их от простых рыцарей и наемных воинов. Не меньше пяти, а еще наверняка прибудут, Лангедок постарается созвать на пир как можно больше независимых баронов, чтобы впечатлить победой и постараться привлечь уже не в союзники, а начинать превращать в вассалов.
На телегах прибыло и сразу же включилось в работу множество чужой челяди. В первую очередь разожгли все камины, печи, очаги, из кухни сразу потянуло запахами жареного мяса, мясной похлебки, хотя первый обед был из сыра, холодной буженины, ветчины и хлеба. Замок удивительно быстро начал обживаться новыми людьми, и если бы я уже не привык к прежней челяди, так и думал бы, что здесь все так и было всегда.
Меня приветствовали как своего, вырвавшегося из жестокого плена. Челядины вообще не воюют, это забава господ, я им не враг в любом случае, а вызволенный из темницы – вообще окружен сочувствием.
Когда я выгружал с одним из прибывших челядинцев зерно и мясо, мимо деловито прошла хорошенькая девчушка, маленькая ростом, длинная юбка мягко виляет по сторонам, обрисовывая ее крутые бедра. Она шла босая, из-за этого казалась особенно маленького роста, потому держалась очень ровно, спина как у герцогини, небольшие груди смотрят вперед и даже чуточку вверх, лицо простое и очень милое.
Я мазнул по ней взглядом и тут же забыл, потому что челядин выбалтывает важные стратегические сведения, но вдруг меня ухватили за руку женские пальцы. Девчушка, что прошла было мимо, вернулась и смотрела на меня наивно-радостно. Хотя попыталась как-то придать смеющемуся лицу выражение сочувствия, но не сумела, личико осталось таким же ясным и веселым, но голосок прозвенел все же с некоторым участием:
– Бедный… Говорят, это тебя сняли с крюка едва живого?
– Да, – ответил я, успел подумать, что если слух пошел именно такой, то так даже лучше. – Да, мне досталось…
– Но сейчас ты… как?
– Цел, – заверил я счастливо. – Благодаря тому, что доблестный граф Лангедок захватил это логово, а его люди сбили замки в темницу и освободили всех пленников.
– Тебя Тимоти Корказан вылечил?
– М-м-м… э-э-э… его так зовут?
Она сказала с гордостью:
– Он самый великий колдун во всем королевстве! Он может как вылечить, так и убить одним взглядом.
– О да, – согласился я вполне искренне. – Кто бы еще сумел взломать такую защиту острова?
Молодая, но хорошо оформившаяся, с крутым полным крупом, она деловито смерила оценивающим взглядом мой рост, длину рук.
– Ты женат?
– Нет, – ответил я охотно, в этом мы все признаемся очень охотно, нередко еще до того, как спрашивают. – Более того, я сплю в чуланчике за людской. Не люблю, когда храпят рядом.
– Я не храплю, – заверила она. – Меня зовут Кларисса. Постарайся не заснуть, Дик! Я приду поздно, нужно помогать готовить ужин на такую ораву…
Отсюда, с высоты холма, видно, как по далекому мосту в нашу сторону тянутся тяжело груженные подводы. Холм пологий и невысокий, так что коням требуется не такое уж добавочное усилие, чтобы встащить груз к замку. Я выбрал телегу с продовольствием, чтобы носить через главные ворота в холл, а оттуда на кухню: больше увижу и услышу, – и, когда нес корзину с янтарными головками сыра, похожими на созревшие дыни, ощутил приближение некой мощи.
Оглянулся, на холм поднялся ярко-красный конь с пышной гривой и таким же пышным хвостом, ухоженный и явно не бывавший в битвах: слишком хорош и надменен. А в седле под стать ему всадник – невысокий, но настолько внушающий страх и почтение немолодой мужчина в черном плаще, что я невольно опустил корзину, поднял руку, чтобы снять невидимую шляпу, и поклонился.
К нему подбежали двое воинов. Всадник медленно слез с коня, опершись на их плечи. Я наконец рассмотрел, что он стар, очень стар, хотя держится с надменностью не простого лорда, от него веет настоящим королевским величием, хотя по одежде он явно колдун, маг или чародей, я все еще слабо улавливаю эти тонкости.
Он прошел мимо, я кланялся и рассматривал во все глаза человека, который сумел превозмочь все защитное колдовство леди Элинор, а где не сумел или не стал заниматься, как в случае с нейтрализацией Водяного Зверя, то сумел обойти это препятствие. На меня снова пахнуло мощью, словно мимо провезли заряженный конденсатор. На плечах колдуна одежда, которую я сразу определил как мантию и как королевскую. Величием и державностью веет от самой одежды, заставляя признавать ее обладателя существом более высокого ранга, а его обязывает держать спину прямой, плечи развернутыми, лицо надменно-невозмутимым, взор ясным.
Мантия того багрового цвета, который близок к яркому пурпуру, но показывает, что хотя огня еще вдоволь, но достаточно и мудрости, как этот огонь использовать. На груди золотая цепь, не слишком толстая, толстую могут себе позволить и простые бароны, если достаточно богаты, но сплетенная из колец с дивным изяществом, украшена драгоценными камнями, да не вразнобой, а так умело, что даже я, слепоглухонемой в этом деле, ощутил неземную красоту, поднимающую человека над любым зверем.
Широкий золотой пояс на животе скреплен такой огромной бляхой, что она же и щит, закрывает уязвимое место, на плечах широкие, украшенные золотом полосы металла, что через века превратятся в эполеты, а потом в погоны, но сейчас в самом деле могут защитить плечи от ударов меча, как потом эполеты – от сабель, а погоны – от шашек.
Он уже был на середине холла, а я еще у ворот смотрел ему в удаляющуюся спину и кланялся, кланялся, чувствуя со стыдом, что не так уж и много усилий надо, чтобы поклониться такому человеку.
От телеги возчик сказал со значением:
– Это и есть наш господин, великий колдун Тимоти!.. Как он?
– Внушает, – признался я. Зябко передернул плечами, повторил: – Внушает!.. Он давно у вас?
– Нет, – ответил возчик, ничуть не удивившись. – Такие могучие колдуны не служат даже королям. Говорят, он предложил помощь нашему господину Лангедоку в обмен на какие-то магические вещи. В этом замке, по слухам, их видимо-невидимо!
– Тогда понятно, – ответил я и посмотрел вслед колдуну, – тогда все понятно…
Колдун начал осмотр холла, прошелся вдоль стен и указал лангедоку на особые камни, вмонтированные в стену. На этих камнях крепятся светильники. Я слышал, как он объяснил Лангедоку, что благодаря силе этих камней, созданных в древних мастерских, светильники никогда не погаснут.
Лангедок сразу же подозвал одного из рыцарей и велел привести каменщиков. Нечего оставлять в покоренном замке вещи даже такой малой колдовской мощи. Мелочь, но и его собственный дворец может украсить.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34
|
|