read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



своим сторонам несколько узких отверстий.
Мэр первым подошел к кубу и посмотрел внутрь. Затем повернулся к Джиму и
кивнул, сказав шепотом: - Прошу, господин адмирал, для вас, как для человека
военного, это будет очень любопытно.
"Тоже мне, нашли военного", - подумал Кэш, однако подошел к неровной
стене и заглянул в смотровую щель.
Поначалу он ничего не разобрал - слишком резким был переход от света к
полумраку, - однако постепенно его глаза привыкали, и он увидел столб, к
которому по всей его окружности были прикованы... да-да, без сомнения, это
были мертвые люди. Они стояли и своими спинами как будто поддерживали этот
столб. Их головы были запрокинуты кверху, а запавшие глаза смотрели сквозь
низкие своды, словно ожидая чего-то. Быть может, освобождения.
- И в чем же тут колдовство? - спросил Джим, когда немного оправился от
потрясения. - При чем тут эти мертвецы?
- Это не мертвецы, господин адмирал, это живые маги, пойманные древним
колдуном Ланфаном. Он был родом из этого города и хотел защитить свою родину
известными ему методами. Путешествуя во внеземных материях, он пленял этих
магов и составлял из них систему воздушного колдовства, обратив несчастных в
подобие огненных эльфов. А поскольку огонь и воздух очень близки...
- И что же, эти люди никогда не едят и не пьют? - подивился Джим. Он не
понимал, как живые существа могли быть заточены в этом каземате столетиями.
- Ну, во-первых, они не люди, это существа из придонных миров, - начал
объяснять мэр, - а во-вторых, стоит их покормить, и все рухнет. Только их
бессильная злость и отчаяние поддерживают воздушное колдовство. Мало того, с
годами оно только крепнет.
Сложенный из камней куб произвел на Джима угнетающее впечатление, и он
пошел обратно к машине, по пути рассуждая об огромной разнице между миром, в
котором он родился, и здешней природой отношений.
- Много ли здесь других колдунов, которые способны на подобные действия?
- спросил Джим.
- Вы имеете в виду равных по силе Ланфану, господин адмирал?
- Да.
- Сейчас немного, - вздохнул мэр. - А если и есть, то они служат
императору. Сильные колдуны получались из змей, а их теперь мало в наших
местах. Вот и вы на службе у императора.
- А чем же змеи лучше в колдовстве? - полюбопытствовал Джим.
- Ну, - мэр наморщил лоб и оттого стал похож на вырезанную из дерева
маску. - Орки слишком медлительны. Их колдовство больше подходит для
земледелия. Орки хорошие крестьяне. Укубусы слишком легковесны. Их
заклинания не имеют должной решительности и быстро утрачивают силу. Укубусы
очень увлекающиеся личности, им больше по силам искусство.
- А змеи?
- Змеи... - Мэр осторожно покосился на Джима и продолжил: - Змеи мудры,
змеи быстры, они могут долго ждать, накапливая силу, а затем вложить ее в
решающий удар. В колдовстве змеи очень хороши, особенно если это змеи не из
Панконды, а прямо из Чаши...
- А что вы знаете о Чаше? - тут же спросил Джим. Он нашел
информированного собеседника и намеревался вытянуть из него максимум
сведений.
- Чаша - это Чаша. Всякий обычный человек пропадает там без следа, только
колдуны могут ходить туда и обратно, охотясь за знаниями и новыми
заклинаниями силы.
- Они охотятся в Чаше за новыми заклинаниями?
- Ну конечно, господин адмирал. Населяющие Чащу змеи разбрасывают
страшные заклинания просто так, налево и направо. Попади такое заклятие в
кого-то из простых существ, и смерть неминуема, а змеям все это пустяк. Так
вот, охотники за заклятиями прячутся где-то неподалеку и пытаются услышать
всю формулу целиком и в точности ее запомнить.
69
Необязательный по части уставного военного этикета штандартенфактор
нарядился в парадную форму драгунского гвардейского офицера и в сверкающей
кирасе, обрамленной нежно-розовыми перьями песчаных фламинго, предстал перед
императором и штатным набором высочайших вельмож.
- Рад видеть Вас, Ваше Императорское Величество, Мой Августейший друг! -
громко произнес он приветствие, которое иным могло стоить и головы. Впрочем,
штандартенфактор а считали отчасти придворным шутом, и его по большей части
плоские шутки не вызывали у императора антипатии.
- Каковы вести с полей, мой дорогой штандартенфактор? - ленивым и слегка
раздраженным тоном поинтересовался император.
- Надо полагать, Ваше Величество имеет в виду поля брани, но не поля,
засеянные брюквой? - сострил штандартенфактор.
На лице монарха появилась кривоватая улыбка, и придворные также позволили
себе мелкие смешки.
- Признаюсь Вашему Величеству, я бесстыдно бежал с поля сражения, когда
на горизонте появился Железный Герман.
- Железный Герман! - воскликнули все хором, и этот возглас трусливым эхом
заметался под высокими сводами.
- Так они что - дрались или тоже пытались бежать? - поинтересовался
император, неловко спустившись с великоватого для него трона.
- Дрались ли они?! - Квардли широко улыбнулся, показав желтые лошадиные
зубы. - Дрались ваши доблестные танкисты, Ваше Величество, а вот доблестных
адмиралов я что-то не разглядел.
- Так что же мы скажем честному народу империи? - спросил император,
остановившись напротив сутуловатой фигуры штандартенфактора. - Объявим их
павшими героями или...
- Или, Ваше Величество, - твердо произнес Квардли.
- Ну ладно, - пожал плечами император и, повернувшись, указал унизанным
брильянтами пальцем на человека с загнутым книзу носом.
- Статс-пропагандир Деллен, объявите, как зазвучит обличительный
пресс-филиппик.
Придворный статс-пропагандир прикрыл глаза и, секунду подумав, начал
говорить, будто читая с листа:
- ...используя змеиные чары, ввели в заблуждение уважаемых мужей
государства и вовлекли войска Его Величества в неравный бой. В коем,
несмотря на героическое сопротивление прославленных "Стальных леопардов",
"Яростных львов" и "Свирепых буйволов", отдали победу врагу - безобразному
чудищу Железному Герману.
- Стоп, минуточку, - прервал статс-пропагандира Квардли. - Ваше
Величество, давайте опустим Германа, ведь люди скажут, что перед такой силой
спасует любой воин.
- Да, правильно, - кивнул император, - Германа лучше убрать. А теперь
продолжай...
- ...за родину и дорогого императора храбрейшие герои положили свои
драгоценные жизни. Почтим их память, а предателям...
- Ну ладно, - оборвал статс-пропагандира император. - Дальше все понятно.
Что у нас должно быть Дальше?
Император огляделся в поисках подсказки, однако декольтированные дамы
только томно поводили припудренными бюстами, а блистательные кавалеры
решительно дергали головами на манер породистых скакунов.
- Прокураторская палата... - тихо напомнил штандартенфактор.
- Ах да, палата, - вспомнил император. - Грандлеер Миттер Старший здесь?
- Жду ваших приказаний, - тут же склонился в поклоне прокурорский
чиновник.
- Думаю, пусть все будет, как обычно. Нужно изготовить чучела
злоумышленников и устроить ритуальное посажение на муравейник. На этом дело
можно закрыть... Да, кстати, советник Гиллайн, вы ничего не имеете против
прочтения рун так, как прочитал их штандартенфактор?
Гиллайн собрался с силами и, отбросив капюшон, явил свое прежнее -
молодое и властное - лицо Гиллайна Хьюборна.
Штандартенфактор тоже распрямился и меньше всего стал похож на
придворного шута. Теперь это был Квардли Дидеон.
Взгляды двух соперников скрестились, как шпаги, и показалось, что в
воздухе сверкнула горячая сталь.
- Читать руны, Ваше Императорское Величество, должен кто-то один, - четко
отделяя одно слово от другого, произнес Гиллайн.
- Ну и отлично. Я боялся, что вы поспорите. Император вернулся на трон и,
хлопнув по коленям, провозгласил: - Стало быть, злодеи целостности
государства больше не угрожают, и, мало того, они оставили нам предмет
Инвертус, сила его безгранична. Так что мы кругом в выигрыше... Пожалуй, -
император наморщил лоб, подражая портрету своего предка, который звался
Моррм Крыса Зеленого Холма. - Пожалуй, опираясь на силу Инвертуса, мы
развяжем большую войну с Панкондой, а? Давно мы не багрили наши мечи,
господа!
- Браво, браво, Ваше Величество! - зааплодировали придворные.
- Наконец-то война! Ура Его Величеству!
- Не спешите, не спешите, мои преданные воины! - поднял руку монарх из
династии Крысы Зеленого Холма. - Для начала мы отужинаем в саду, а наши
военачальники тем временем начнут передислокацию войск, чтобы через неделю
мы были готовы выступить.
70
Пока колонна танков спускалась по изрытым прошедшей баталией склонам, шел
слабый дождь, однако позднее тучи разошлись, и выглянуло солнце. Земля стала
подсыхать прямо на глазах, и колонна пошла быстрее.
Впрочем, идти на максимальной скорости танки все же не могли, поскольку
две последние машины, впряженные цугом, тащили на тросах единственный трофей
- гигантскую голову Железного Германа.
Поначалу такую мысль высказывал только Лу. Джиму же она показалось
слишком варварской, однако позднее он решил, что империя - как раз то самое
место, где используют такие трюки.
Голову бросало из стороны в сторону, она подминала росшие на обочине



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 [ 43 ] 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.