АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Ты проиграл первый бой, - произнес голос ведущего, а вслед за этим Бен
вернулся в тренировочный бокс.
- Как себя чувствуете, мистер Лаэрт? - спросил один из лаборантов,
увидев, что Бен открыл глаза. - Воды дайте, - попросит тот.
Ему подали воды, и Бен с жадностью ее выпил. Затем. посмотрел на
настенные часы и удивился - в реальном мире прошло только полчаса.
- Ну что, отдохнете, мистер Лаэрт?
- Нет, отдыхать буду потом. Давайте-ка еще раз.
- Как скажете.
Лаборант вернулся на свое место и, набрав на компьютере нужную
комбинацию, снова активизировал датчики. Когда Бен вытянулся и задышал
ровно, один из лабо рантов произнес: - Хотел бы я знать, куда он
путешествует...
- А я бы не хотел, - сказал другой. - Меньше знаешь - лучше спишь. А что
касается его путешествий, то, судя по выражению его лица, там ему приходится
несладко. Между тем Бен вернулся в спрессованную реальность, где во второй
раз пытался пробиться к станции "Ван-Риос". Теперь он применял другую
тактику и шел к цели, собрав эскадру в единый кулак. Понимая, что мятежники
ускользают, корабли флота били по эскадре издалека, и тут уже приходилось
вовсю работать противоракетным системам. Тем не менее некоторые из ракет
добирались до корпуса крейсера, и его двигатели теряли тягу, отдавая энергию
матричной броне.
В момент, когда казалось, что удалось уйти, на пути "Биг-Спай" оказалось
небольшое ударное соединение. Последовал жаркий бой, в котором крейсер
"Саламандра" показал себя с наилучшей стороны, однако пробиться удалось
только ему.
- Ты проиграл второй бой, - сообщил ведущий, когда путь к "Ван-Риосу"
загородил новенький крейсер.
Не будь у "Саламандры" повреждений, она выиграла бы и эту дуэль, но
сейчас это было невозможно.
- Постойте, я попытаюсь, - попросил Бен.
- Хорошо, попытайся, - согласился ведущий, и Лаэрт повел "Саламандру"
вперед.
Для начала крейсеры обменялись залпами из тяжелых инициаторов. Бен был
точнее, и его вооружение оказалось мощнее, но одно прямое попадание его
корабль все же получил. Тогда Бен попытался маневрировать, и это дало ему
некоторую фору. Его противник был медлительнее, и огонь артиллерийских
автоматов "Саламандры" пересекался на нем все чаще.
Еще один удачный маневр, и снова "Саламандра" нанесла точный удар. У
противника упал ход и появилась возможность прицельного залпа. Стремясь
закончить дуэль в свою пользу, Бен заспешил и тут же нарвался на целую стену
артиллерийских снарядов.
Одна за другой стали выходить из строя системы жизнеобеспечения, и только
напряженность матричной брони оставалась прежней, сжирая остатки дефицитной
энергии. И тогда Бен решился на крайность. Он отключил броню и все ресурсы
энергоустановок пустил на огневую мощь. Конечно, он рисковал, но только до
первого залпа тяжелых инициаторов, за которым последовал еще и еще один.
Потрясенный огневой мощью "Саламандры", противник стал спешно отступать, но
уйти ему так и не удалось.
- Молодец, - похвалил ведущий, - но в целом бой ты все равно проиграл.
Твой корабль уже не дойдет до "Ван-Риоса".
- Зато я врезал этому ублюдку, - не сдавался Лаэрт. - Я ему врезал...
100
За исключением еще парочки невинных приключений, связанных с маршрутной
полицией, полет до Адлера Йроходил благополучно.
На исходе четвертых суток стали попадаться навигационные станции, частные
перевалочные базы с дремлющими у причалов сухогрузами и сияющие огнями
увеселительные заведения. У их вытянутых швартовых узлов, словно воробьи,
теснились сотни небольших суденышек. По всему было видно, что дела в этих
злачных местах шли хорошо и недостатка в посетителях они не испытывали.
- Ну вот, сейчас найдем заправочный терминал, а потом прыгнем вниз. Я
слышал, на Адлере везде хорошая погода.
- Да, особенно на полярных шапках.
- Здесь нет полярных шапок, сэр. Слишком много воды.
"Пожалуй, он прав", - подумал Кларк, глядя на приближавшуюся бирюзовую
планету.
Вскоре наметанный глаз капитана Брифа приметил маяки заправочных
терминалов, медленно плывущих по орбитам Адлера.
- Хочу купить двадцать тонн топлива, - произнес он в микрофон, и, как
только его слова прозвучали в эфире, маяки терминалов замигали с бешеной
частотой.
Выбрав ближайший из них, капитан направил к нему "Ливадию".
- Теперь я понимаю, Бриф, как ты обходишься без всякой аппаратуры. Ты
заменяешь все это обычным человеческим общением.
- Именно так, сэр, - кивнул Бриф, искусно регулируя тягу двигателя.
Теперь он твердо держал штурвал в своих руках, а резиновые снасти
отдыхали, свернувшись у его ног, словно уставшие змеи.
- Я так понимаю, сэр, лучше, если нас никто не будет регистрировать.
- Да, светиться нам не нужно.
Едва "Ливадия" пришвартовалась к терминалу, к Брифу обратились
заправщики: - Капитан, вы забыли убрать посадочные опоры.
- Это помешает заправке?
- Нет, сэр, просто мы думали, что вы не заметили - извините. Какой
карточкой будете платить?
- Карточки нет, ребята, только наличные. Заправщики задумались, затем все
же согласились:
- Хорошо, сэр, мы пойдем на это. Сейчас начнем заправку.
- Ну еще бы вы не согласились, - пробурчал Бриф, который не в первый раз
вел такие переговоры. - Вам вообще-то куда нужно на Адлере?
- В город Техо.
- Техо?.. Слышал.
- Ты же не был на Адлере.
- Был, сэр. Только очень давно. - Бриф вздохнул. - В те времена я еще не
пил и был полон юношеских надежд. А в Техо были самые лучшие бары и самая
дешевая выпивка.
- Ты же сказал, что не интересовался выпивкой, - заметил Эдди.
- В разумных пределах, сэр, в разумных пределах.
Кларк хотел расспросить капитана о размерах "разумных пределов", но в
этот момент от терминала потянулись манипуляторы.
На каждом из них находилась кабина, в которой сидел оператор, управлявший
процессом заправки. Манипуляторы стремились к "Ливадии", как щупальца
гигантского спрута, а их блестящие штуцеры походили на наполненные ядом
жала.
Когда манипуляторы коснулись борта, яхту качнуло сначала в одну, потом в
другую сторону.
- Вот это я люблю, - сказал Бриф, развалившись в пилотском кресле, -
Обслуживание на высшем уровне.
- А как же передать наличные? - поинтересовался Кларк.
- Сами приедут. Протянут гармошку и постучат в дверь - обходительные
ребята.
101
Когда пришла пора искать на Адлере город Техо, Бриф применил свой
излюбленный трюк и первому же связавшемуся с ним диспетчеру сообщил о
неполадках на судне. - Видя, что никакие опознавательные системы на судне не
работают, диспетчер принял все за чистую монету:
- Что у вас случилось? Ответьте!
- На борту был небольшой пожар, но нам удалось с ним справиться.
Приходится вести судно на ручном управлении.
- Я могу посадить вас в порту Шойгу-Бир - это уже практически под вами!
- Нет-нет, нам нужно только в Техо!
- Почему именно в Техо?
- Мы привезли сыворотку от лихорадки. В Техо эпидемия!
- Хорошо, я передам вас диспетчеру порта в Техо.
Буквально через несколько секунд на связь вышел другой диспетчер и стал
корректировать спуск "Ливадии".
Отмечая, что яхта спускается слишком быстро, диспетчер нервничал,
уверенный, что судно уже не спасти.
- Что у вас там происходит?! - кричал он. - Опять пожар?
- Нет, - спокойно отвечал Бриф. - Кажется, с торможением не все в
порядке.
- Выясни, где находится Пинкштрассе, - попросил Эдди, изо всех сил
держась за поручни.
"Ливадию" сильно трясло, и для любого другого корабля такой быстрый спуск
был бы невозможен.
- Эй, диспетчер, в какой части города находится Пинкштрассе?
- Да вы с ума сошли! Не смейте садиться в городе!... И вообще, вы идете
прямо на циклон!...
- За город не бойся, проскочим.
В этот момент яхту потряс такой страшный удар, что Кларк вылетел из
кресла и грохнулся позади него.
"Мы погибли!" - такой была его первая мысль. Однако судно не развалилось,
и только в коридоре что-то упало на железный пол.
Через мгновение недалеко от Кларка приземлился капитан Бриф, однако он
тут же подхватил болтавшийся на проводе микрофон и запрыгнул обратно в
кресло.
- Внимание, на судне! Вы входите в зону циклона!
- Спасибо, друг! - зло ответил Бриф, изо всех сил борясь со взбесившимся
штурвалом.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 [ 67 ] 68 69 70 71 72 73 74 75 76
|
|