Из толпы европейцев отделился азиат и пошел по палубе к Сэвэджу.
Акира!
- Двое, - шепнул он, приближаясь.
Сэвэдж посмотрел в сторону ресторана и отвернулся, взглянув на море, но
при этом уголком глаза не теряя японца.
- Проведи их мимо еще разок, - буркнул он едва слышно.
Когда он снова взглянул на палубу, Акира исчез. Растворился в толпе.
Мимо прошествовали двое: пиджаки были им чересчур тесны. Они не вмещали
мускулистых грудных клеток. На лицах мужчин застыли угрюмые ухмылки.
А может, это просто приманка для того, чтобы дать понять добыче, что ее
взяли под наблюдение, в то время как другие члены разведывательной группы
наблюдают за реакцией Акиры? - подумал Сэвэдж. Такое волнение возможно. Но
эти двое не так уж неуклюжи, а мишенью является никак не Акира, а Рэйчел,
поэтому, пока Акира не обращает на преследователей внимания, они не могут
быть уверенными в том, что отыскали нужного им японца. И еще: ребятки не
схватили Акиру и не допросили его с пристрастием, значит, им придется
ждать, пока японец не встретится с двумя белыми - мужчиной и женщиной.
Только после этого, поняв, что Рэйчел покрасила волосы, они поймут, что
обнаружили тех, кто им нужен.
Так, что же нам делать? - думал Сэвэдж. - Играть в прятки по всему парому?
Чувствуя, как колотится пульс, он осмотрел толпу, ища в ней лица, которые
бы выказывали интерес к нему и Рэйчел. А когда мимо прошел Акира, а за ним
снова потянулась предыдущая парочка, Сэвэдж сделал заключение, что
преследователей всего двое.
Но от этого проблема не стала проще.
Черт, что же с ними делать?
Простейшим способом было бы заставить Акиру водить их по прогулочной
палубе до тех пор, пока все пассажиры не рассосались и не отправились бы
по постелям. Тогда Сэвэдж мог бы начать охоту за охотниками, вывести их из
строя и вышвырнуть за борт.
Но что если разведчики имеют приказ, пользуясь телефонами "борт - берег",
через определенное время докладывать своему начальству о своих
достижениях, даже если они отрицательные? В SEALs такова была основная
стратегия. Если команда не рапортовала в назначенное время, первое, что
приходило командиру в голову, - проблемы с технической базой, и ребята
направляются в надежное укрытие. Если же не звучало повторного доклада,
командир решал, что команда либо захвачена в плен, либо еще того лучше -
убита.
Поэтому вполне возможно, что, не дав этим людям отзвониться в нужное
время, они тем самым поднесут Пападрополису возможность установить, в
каком направлении следует копать.
Пока Сэвэдж анализировал проблему, его встревожил вывод, из нее
проистекавший. А что если они уже отрапортовали? Что если они доложили
начальству, что обнаружили японца, вполне подходящего под описание Акиры?
В таком случае завтра утром на паром сядет компания, несколько большая,
чем эти двое. А остановка будет в Игуменице.
Слишком много неизвестностей.
Но данную ситуацию следовало прекратить как можно быстрее.
Надо было что-то делать.
Сквозь окно Сэвэдж увидел Акиру, сидящего в ресторане и опускающего
пакетик чая в чашку с водой.
Мужчины ненавязчиво следили за ним, сидя на несколько столиков дальше.
Один из них что-то сказал другому. Тот кивнул. Первый поднялся и вышел из
ресторана в дверь, противоположную той, рядом с которой стоял Сэвэдж.
Сэвэдж выпрямился.
- Рэйчел, пошли.
- Но куда?..
- Нет времени объяснять.
Он провел женщину через дымный зал бара позади ресторана, вышел на палубу
и взглянул вдоль площадки: мужчина стоял у телефонов. Он вставил в прорезь
кредитную карточку и нажал ряд, кнопок.
- Рэйчел, обопрись, как раньше, на перила. Сэвэдж быстро подошел к
телефонам и встал рядом с человеком, снял трубку.
- Мы пока не знаем, - говорил тот. Почувствовав прибытие постороннего, он
обернулся к Сэвэджу и нахмурился.
Сэвэдж притворился, что не заметил взгляда, и продолжил набирать какой-то
номер.
- Именно японец, - говорил мужчина. - По описанию подходит, но нам ведь не
были даны специфические детали. Возраст, рост, вес - этого недостаточно
для того, чтобы быть полностью убежденным.
- Привет, дорогая, - сказал Сэвэдж в трубку. Номера он набрал наугад и
теперь слушал сигнал "занято". - Нет, я просто хотел предупредить, что
попал на паром из Патрая.
- Убедиться? - переспросил человек. - Каким же образом?..
- Ага, в Италию прибудем завтра в пять вечера, - сказал Сэвэдж.
- Спросить его? - Человек снова хмуро зыркнул в сторону Сэвэджа, не имея
возможности говорить настолько свободно, насколько бы ему этого хотелось.
- Но ведь если это он, то, по-моему, лучше всего подождать и проверить, не
встретится ли он со своими приятелями. Из того, что мне известно об этом
человеке, нас двоих будет явно недостаточно для того, чтобы заставить его
повиноваться.
- И я страшно хочу тебя, дорогая, - промурлыкал Сэвэдж в трубку.
- А-а, эта идея мне кажется получше. Да-да, присылайте побольше
посредников на "переговоры".
- Да нет, все, по-моему, вполне. Всех клиентов по списку я опросил, -
продолжал говорить с короткими гудками Сэвэдж. - Мне наобещали черт знает
чего.
- Корфу? - Голос мужчины прозвучал озадаченно, - Но ведь это вторая
остановка. Почему же им не сесть на паром в Игуменице? А, понятно,
понятно. Если команда в Корфу уже подготовлена, то пусть остается на своем
месте. Кроме всего, им не уйти с острова в этот час. Они просто не в
состоянии пересечь пролив и попасть с Корфу на Игуменицу.
- Я тоже тебя люблю, дорогая, - промурлыкал снова Сэвэдж.
- Хорошо. Увидимся завтра утром в девять, - сказал мужчина, - Если за это
время случится что-нибудь экстраординарное, я вам дам знать.
Он повесил трубку и пошел обратно в ресторан.
Сэвэдж: тоже повесил трубку и в темноте отправился к Рэйчел, в одиночестве
стоявшей у поручней.
- Планы изменились, - сказал он.
- Не понимаю.
- Похоже, что и я не очень. - Сэвэдж нахмурился. - Я пока лишь
разрабатываю детали.
5
К часу ночи прогулочная палуба практически опустела. Большинство
пассажиров отправились на нижние палубы спать, хотя в баре и ресторане еще
оставались посетители. Но немного.
Одним из сидевших в ресторане был Акира. Он заказал несколько блюд и так
тщательно пережевывал каждый кусок, что две его сторожевые собаки, все еще
скучающие за угловым столиком, стали глядеть подозрительно - и выглядели
так, словно знали, что смотрят с подозрением.
В любой момент они могли решить, что для наблюдения им следует подобрать
более выгодную точку.
- Время, - сказал Сэвэдж Рэйчел. Пока она стояла рядом со входом в
ресторан, невидимая изнутри, он периодически заглядывал внутрь. И теперь
ему казалось, что он сам выглядит подозрительно. Да, решил Сэвэдж.
Самое время.
- Вы уверены, что это сработает? - Голос Рэйчел дрожал.
- Не уверен. Но это единственное, что я могу на данный момент придумать.
- Не могу сказать, что я безумно счастлива...
- Все будет хорошо. Просто повторяйте про себя: "вот еще одна возможность
доказать себе, что я - актриса, намного лучше, чем моя сестра". - Он умело
сымитировал ее дрожащий голос.
- Я слишком напугана, чтобы шутить.
- Ну, же, произведите на меня впечатление. Входите.
Сэвэдж улыбнулся и подтолкнул ее в спину.
Она обернулась, улыбнулась в ответ, глубоко вздохнула и вошла в ресторан.
Из темноты, стоя рядом с поручнями, Сэвэдж наблюдал за двумя мужчинами.
Они взглянули на Рэйчел и чуть было не уронили чашки с кофе. Разительно от
них отличаясь, Акира продолжал жевать с непередаваемым спокойствием.
Рэйчел присела с ним рядом. Акира положил на салфетку вилку и нож, словно
она была именно тем человеком, которого он ожидал здесь увидеть. Он что-то
произнес, затем сказал еще какую-то фразу, наклонившись к Рэйчел поближе.
Она ответила, затем, видимо, стала развивать свою мысль и указала пальцем
куда-то вниз, на нижние, палубы. Акира пожал плечами и кивнул.
На заднем плане человек, звонивший несколько ранее, поднялся со своего
места и вышел из ресторана.
Сэвэдж поджидал его в темноте: человек, с глазами, сияющими от
предчувствия победного конца, кинулся к телефонам-автоматам.
Быстро взглянув сначала направо, затем налево, Сэвэдж убедился в том, что
на прогулочной палубе никого нет. Он схватил мужчину за левую руку, правую
ногу, которую перебросил через перила, и кинул человека в море.
Он падал примерно пять этажей. Вода, видимо, была жесткой как бетон.
Мужчина был чересчур удивлен, чтобы кричать.
Сэвэдж, оставаясь в темноте, повернулся к окну ресторана. Акира встал,
расплатился и вышел из зала с противоположной стороны вместе с Рэйчел.
Второй охотник замялся, не зная, видимо, насколько быстро удастся
дозвониться его напарнику. Но он не мог оставить Акиру с Рэйчел - в этом
Сэвэдж не сомневался. Как он и предполагал, мужчина, поколебавшись