Постаралось укусить, но лишь прихватило едкие, мерзкие, воняющие сигаретным
дымом рукава пиджака и внезапно почувствовало, как снизу подлезла одна нога
и, приподняв его, отбросила в сторону; оно сильно стукнулось о плотный
паркет и резко откатилось к столу.
вскочило на четвереньки и собралось в комок, готовое прыгнуть снова. Мужчина
вскочил. Они стояли друг против друга.
прыгнуло, но недостаточно сильно, чтобы сбить мужчину с ног, а лишь
отбросило его дальше назад.
открытая дверь находится прямо за его спиной. Человек выскочил наружу,
отбиваясь ногами от летящего прямо на него тела. Удар пришелся ему в плечо.
Шок пронзил тело. Оно упало прямо на это плечо и тут же поползло вперед,
обнажив зубы, рыча.
дорожке к дому. Прищурившись, оно наблюдало за автомобилем, не обращая
внимания на своего противника. Другая машина. И за рулем совершенно другая
женщина. Оно, огрызаясь, отползло обратно к лестнице в глубине коридора.
Плечо не двигалось. Оно наклонилось в одну сторону и оскалилось,
подобравшись, наконец, к ступеням. Услышав, как распахнулась на улице дверца
машины и увидев, что мужчина смотрел через плечо, оно собрало остававшиеся
силы и, скользя, кинулось вверх по лестнице. А лестница завивалась все
сильнее вверх. Ступени бесконечно струились кругом, кругом и кругом - голова
тоже закружилась. Наконец, добравшись до второго этажа, оно спряталось и
напряженно замерло, прислушиваясь.
хрипение:
Глава 46
голодных собак, но оно зарычало, и псы замерли, принюхиваясь, опустив уши, и
стали пятиться назад. Оно сделало ложный выпад в их сторону, и животные
бросились врассыпную, разбежавшись по кустам. Оно видело, как позорно они
опустили хвосты, зажав их между задних лап, как испуганно озирались назад, и
несколько мгновений оно наблюдало за бегством, чувствуя растущее ощущение
торжества. Затем оглядело лес, простершийся перед горами и укрытый выше
снежным покровом, оно не знало, что находится там наверху, не знало, как это
называется, но кинулось дальше. К вершинам.
Глава 47
скреб дверь в подвал. Уилли всю ночь пропьянствовал с братцем. Они подобрали
двух девиц и вернулись к себе домой. А когда он проснулся, то в поле его
замутившегося зрения не оказалось никого. В комнатах было полно мусора -
банки из-под пива, бутылки из-под виски, простыни на полу и подпалины от
сигарет на ковре. На столе каменел жареный картофель по-французски, каменел
уже третьи сутки, и Уилли рассмеялся, подумав о том, что бы сказала его
женушка, будь она сейчас здесь. Он решил взять пивка, и тут услышал, как
кто-то ломает дверь в подвал и отдирает от нее щепки. Поначалу он решил
было, что это животное, но потом вспомнил, что все подвальные окна наглухо
закрыты. И забиты гвоздями. А двери, ведущей из подвала на улицу, нет. И тут
до него дошло. Это его братец. Ага, они решили побаловаться в подвале, а
заодно напугать его, когда он проснется. Он ухмыльнулся, открыв дверь, и там
его ждала она.
рта капала кровь. Уилли нахмурился. Она пошла прямо на него и первой его
мыслью было то, что она, видимо, поранилась, а второй, что единственное его
оружие - банка с пивом. Третьей мысли у Уилли не было. Длиннющие острые
ногти, которыми он так восхищался прошлой ночью, вонзились ему в горло и
полоснули по глазам. Он грохнулся на спину и ударился головой о раковину.
Последнее, что он услышал, как девица роется в ящике для ножей.
Глава 48
Приглушенно бубнили комментаторы теленовостей.
сильно.
головой, она страшно загудела, а губы и нос показались ему отрезанными от
другого человека и очень неумело пришитыми. Дотронувшись до рта, понял, как
сильно опухло его разбитое лицо, а потом почувствовал вкус крови на губах и
застонал.
я могу подцепить эту заразу от ее лизания?
имелись порезы, которые она лизала?
разговора, вызвало головокружение. Аккум осел назад и обмяк. - Используйте
дезинфектант. Прополощите рот. Вымойте губы. Поменяйте одежду. - И он
вцепился в подлокотник дивана, стараясь сесть прямее. Потом встать. Но не
получилось: снова ослабел и свалился. Тогда Аккум задержал дыхание, потом
глубоко вздохнул и поднялся на ноги. По всей рубашке расплывались кровавые
пятна. Это его разозлило, а злость сразу же прибавила сил. - Поспешите.
Вымойте руки. - И тут же он вспомнил эту руку, которая разбила ему губы и
нос. Аккум рванул по коридору и отпихнул мужчину, уже зашедшего в ванну и
вставшего у раковины. - Отойдите. Я должен вымыть лицо.
шкрябать ногтями, пока его не пронзила боль, но не остановился на этом. Он
смотрел на кровь, мешающуюся с мылом, капающую на руки и исчезающую в потоке
воды. Он продолжал тереть. Затем схватил полотенце и вытерся с такой силой,
что пористая ткань насквозь пропиталась кровью.
шкафчике возле зеркала, но не смог ничего отыскать. - Спирт! - заорал Аккум,
потеряв терпение, и мужчина открыл дверцу одно шкафчика, находящегося под
раковиной. Бутылку они увидели одновременно. Аккум схватил ее, отвинтил
крышечку и плеснул на лицо. Но требовалось намного большая порция. Наклонив
голову над раковиной и повернув лицо, он стал лить прямо из бутылки.
Горячий, сладкий спирт обжег кожу, раны. Аккум зафыркал. Но это унесло его
последние силы, - доктор рухнул на колени.
Вымойте, как я вам сказал, руки и прополощите рот.
намыливать руки. Аккум смотрел на него, наливаясь злобой. ?Черт, мне
необходимо сделать уколы!? Он неверными шагами пересек гостиную и вышел на
кухню. Выглянув в окно, Аккум увидел вытянувшуюся струной собаку: ее морда
была покрыта пеной и кровью, челюсти бессильно отвисли, глаза уставились в
никуда.
трубку.
Сплошь длинные гудки, никто не подходил. Что там с ними случилось? Он
взглянул на часы. Ну, конечно, все уже ушли. Аккум принялся листать
телефонную книгу. Ветеринары. Наконец, найдя то, что ему было нужно,
принялся вновь набирать номер.
Передаю трубку.






Шилова Юлия
Никитин Юрий
Лукьяненко Сергей
Самойлова Елена
Посняков Андрей
Посняков Андрей